User talk:Lachy70
Index
|
|
This page has archives. Sections older than 90 days may be automatically archived by ClueBot III when more than 5 sections are present. |
I have sent you a note about a page you started
[edit]Hello, Lachy70. Thank you for your work on Yayan. North8000, while examining this page as a part of our page curation process, had the following comments:
Thanks for your work. Needs much work to develop the text and grammar. Happy editing!
To reply, leave a comment here and begin it with {{Re|North8000}}
. Please remember to sign your reply with ~~~~
. (Message delivered via the Page Curation tool, on behalf of the reviewer.)
North8000 (talk) 22:10, 1 February 2024 (UTC)
chữ Hán vs. chữ Nôm question
[edit]Hello! I have a question about Vietnamese writing; I want to make sure I am using the correct terminology.
My understanding is as follows: "chữ Hán" is the Vietnamese term for "Chinese characters". It refers to characters in general, while "chữ Nôm" refers to the writing system at-large. The corresponding terms being as follows:
- Written Chinese, chữ Nôm, Japanese writing system, Korean writing system
- Chinese characters, chữ Hán, kanji, hanja
Cheers! Remsense诉 19:42, 15 February 2024 (UTC)
- Yes, chữ Hán is the common term for Chinese characters. It is composed of chữ 𫳘 "character" and Hán 漢 "Han Chinese". It could also mean Chinese script too as chữ could also mean "script", an example would be chữ Quốc ngữ 𫳘國語 ("script" + "national language"; literally script of the national language [Vietnamese], this refers to the Vietnamese alphabet). If we are refer to characters in general, chữ by itself would be used.
- Chữ Nôm refers to the writing system that was formerly used to written Vietnamese. The system used self-coined characters alongside phonetic loans (假借) to write native Vietnamese terms, which also includes chữ Hán to write to write Sino-Vietnamese words. Think of this as Japanese using Kanji alongside Kana.
- So you are correct, chữ Nôm would correspond to Written Chinese, Written Japanese, and Written Korean. While, chữ Hán would correspond to Hanzi, Kanji, and Hanja. Lachy70 (talk) 21:45, 15 February 2024 (UTC)
- thank you very much! Remsense诉 21:52, 15 February 2024 (UTC)
I have sent you a note about a page you started
[edit]Hello, Lachy70. Thank you for your work on Sập. North8000, while examining this page as a part of our page curation process, had the following comments:
Thanks for your work
To reply, leave a comment here and begin it with {{Re|North8000}}
. Please remember to sign your reply with ~~~~
. (Message delivered via the Page Curation tool, on behalf of the reviewer.)
North8000 (talk) 18:57, 22 March 2024 (UTC)
ArbCom 2024 Elections voter message
[edit]Hello! Voting in the 2024 Arbitration Committee elections is now open until 23:59 (UTC) on Monday, 2 December 2024. All eligible users are allowed to vote. Users with alternate accounts may only vote once.
The Arbitration Committee is the panel of editors responsible for conducting the Wikipedia arbitration process. It has the authority to impose binding solutions to disputes between editors, primarily for serious conduct disputes the community has been unable to resolve. This includes the authority to impose site bans, topic bans, editing restrictions, and other measures needed to maintain our editing environment. The arbitration policy describes the Committee's roles and responsibilities in greater detail.
If you wish to participate in the 2024 election, please review the candidates and submit your choices on the voting page. If you no longer wish to receive these messages, you may add {{NoACEMM}}
to your user talk page. MediaWiki message delivery (talk) 00:50, 19 November 2024 (UTC)
@Lachy70 I apologize to you for repeatedly removing the Chinese garment element (more generally the Chinese culture element) from the Áo dài. Because I find that comparing Vietnamese aodai and Chinese cheongsam is not really necessary. Because cheongsam is "not a tunic", moreover these two costumes do "not have the same origin". Aodai is more similar to Indian Kurta and Shalwar Kameez and the origin of Aodai is also influenced by Indian costumes, please refer to the source. I know you often write posts related to Vietnamese culture and so do I. I think we should have a deal, I won't delete what you wrote but you can't delete what I wrote either. But I still prioritize what I wrote above. Nguyenkimuyens2 (talk) 00:21, 1 June 2025 (UTC)
- Okay, why the need to remove cheongsam and reorder the text? It seems that you are trying to push a POV rather than improve the article. The fact that you use sockpuppets is proof enough. Such as User:Nguyenkimuyens2, User:TruongNguyen2k8, User:Congle1982. Not mention that you remove mentions of the áo dài in the cheongsam article too under the pretense of it having a poor source. Poor source does not mean you should remove it, you could of tagged it with a citation needed template, etc. Lachy70 (talk) 00:45, 1 June 2025 (UTC)
- @Lachy70 I'm sorry. I am a bit stubborn but because I see many other social networking sites (not Vietnamese) like Quora deliberately baselessly equate ao dai and cheongsam (qipao), I feel very uncomfortable about this issue so I want to remove the Sinnic nature in the post to make sure that aodai has nothing to do with Chinese clothing. I promise I won't delete anything you write again. Nguyenkimuyens2 (talk) 00:55, 1 June 2025 (UTC)
- Again, Wikipedia is not place to push a perspective such as "to make sure that aodai has nothing to do with Chinese clothing". The section "Similar garments" is exactly what it means, garments similar to the áo dài. It does not mean that the áo dài is derived from the cheongsam. Many people compare the áo dài with the cheongsam as they are both form-fitting, have the left-over-right opening, side slits, and same collar albeit áo dài uses buttons instead of frog fasteners. Lachy70 (talk) 01:01, 1 June 2025 (UTC)
- @Lachy70 I will not delete it again, please do not report this account. Nguyenkimuyens2 (talk) 03:49, 1 June 2025 (UTC)
- Again, Wikipedia is not place to push a perspective such as "to make sure that aodai has nothing to do with Chinese clothing". The section "Similar garments" is exactly what it means, garments similar to the áo dài. It does not mean that the áo dài is derived from the cheongsam. Many people compare the áo dài with the cheongsam as they are both form-fitting, have the left-over-right opening, side slits, and same collar albeit áo dài uses buttons instead of frog fasteners. Lachy70 (talk) 01:01, 1 June 2025 (UTC)
- @Lachy70 I'm sorry. I am a bit stubborn but because I see many other social networking sites (not Vietnamese) like Quora deliberately baselessly equate ao dai and cheongsam (qipao), I feel very uncomfortable about this issue so I want to remove the Sinnic nature in the post to make sure that aodai has nothing to do with Chinese clothing. I promise I won't delete anything you write again. Nguyenkimuyens2 (talk) 00:55, 1 June 2025 (UTC)