User:Chinggis6/Interesting
Appearance
Atamız kim köktesiñ. Alğışlı bolsun seniñ atıñ, kelsin seniñ xanlığıñ, bolsun seniñ tilemekiñ – neçik kim kökte, alay [da] yerde. Kündeki ötmegimizni bizge bugün bergil. Dağı yazuqlarımıznı bizge boşatqıl – neçik biz boşatırbız bizge yaman etkenlerge. Dağı yekniñ sınamaqına bizni quurmağıl. Basa barça yamandan bizni qutxarğıl. Amen!
Pater Noster prayer on Codex Cumanicus in Kypchak language
Tanrı uludur (4)
Şüphesiz bilirim bildiririm Tanrı'dan başka yoktur tapacak (2)
Şüphesiz bilirim bildiririm Tanrı'nın elçisidir Muhammed (2)
Haydi namaza (2)
Haydi felaha (2)
Namaz uykudan hayırlıdır (2)
Tanrı uludur (2)
Tanrı'dan başka yoktur tapacak
Adhan as sung in Turkic rather than in traditional Arabic language