While the biographies of living persons policy does not apply directly to the subject of this article, it may contain material that relates to living persons, such as friends and family of persons no longer living, or living persons involved in the subject matter. Unsourced or poorly sourced contentious material about living persons must be removed immediately. If such material is re-inserted repeatedly, or if there are other concerns related to this policy, please see this noticeboard.
This article is rated Start-class on Wikipedia's content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects:
This article falls within the scope of WikiProject Netherlands, an attempt to create, expand, and improve articles related to the Netherlands on Wikipedia. If you would like to participate, visit the project page where you can join the project or contribute to the discussion.NetherlandsWikipedia:WikiProject NetherlandsTemplate:WikiProject NetherlandsNetherlands
This article is within the scope of the WikiProject Law Enforcement. Please Join, Create, and Assess.Law EnforcementWikipedia:WikiProject Law EnforcementTemplate:WikiProject Law EnforcementLaw enforcement
Calling this department "of the Interior" is very US centric, while "home office" is the UK name. Any correspondent covering this topic is called the "home affairs" correspondent however and many countries call it a variation of that, so I think we should use "home affairs" here too. In this case, "home affairs" is also closer to the Dutch "Binnenlandse zaken".
Jamesjohnmalcolm (talk) 16:42, 26 March 2010 (UTC)[reply]
I think you're on the wrong talk page (this is the Ministry of Justice, not the Interior), but regarding the Dutch Ministry of the Interior: that's the official translation that's used by the Dutch government. Mtcv (talk) 01:29, 15 October 2010 (UTC)[reply]