Kituba
| Kituba, Munukutuba kituba, munukutuba, munu kutuba, kikongo ya léta | |||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Gesprochen in |
Demokratische Republik Kongo und Republik Kongo | ||||||||||||||
| Sprecher | 1 Mio. in der Republik Kongo, 4 Mio. in der Demokratischen Republik Kongo | ||||||||||||||
| Linguistische Klassifikation |
|||||||||||||||
| Offizieller Status | |||||||||||||||
| Amtssprache in | |||||||||||||||
| Sonstiger offizieller Status in | |||||||||||||||
| Sprachcodes | |||||||||||||||
| ISO 639-1 | – | ||||||||||||||
| ISO 639-2 | crp (Sonstige Kreolsprache) | ||||||||||||||
| A a | B b | D d | E e | F f | G g | I i | K k | L l | M m | Mb mb | Mf mf | Mp mp | Mv mv | N n | Nd nd |
| Ng ng | Nk nk | Nl nl | Ns ns | Nt nt | Nz nz | O o | P p | S s | T t | U u | V v | W w | Y y | Z z |
Grammatik
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]Klassen
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]| Klasse | Nominal- Präfix | Beispiel | Übersetzung |
|---|---|---|---|
| 1 | mu- | muzombi | (der) Jäger |
| 2 | ba- | bazombi | (die) Jäger |
| 3 | mu- | mulangi | Flasche |
| 4 | mi- | milangi | Flaschen |
| 5 | di- | dinkondo | Banane |
| 6 | ma- | mankondo | Bananen |
| 7 | ki- | kiti | Stuhl |
| 8 | bi- | biti | Stühle |
| 9 | n-/m- | nzo | Haus, Häuser |
| 11 | lu- | lusuki | Haar |
| 11a | n-/m- | nsuki | haare |
| 12 | ka- | kamwana | ganz kleines Kind |
| 13 | tu- | tubana | mehrere Kinder |
| 14 | bu- | bunduki | Gewehr |
| 14a | ma- | manduki | Gewehre |
| 19 | fi-/kq- | fimasa | ein wenig Wasser |
| 21 | ku- | kudya | essen |
Weblinks
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]- Congo-Brazzaville, Aménagement linguistique dans le monde.
- Grammatik kikongo ya leta, Beschreibung (französisch)
- Wörterbuch französisch – kikongo ya léta
Einzelnachweise
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]- ↑ Jack Berry und Thomas Albert Sebeok, Linguistics in Sub-Saharan Africa, Mouton de Gruyter; Reprint 2017 ed. édition, 1971, S. 525.
- ↑ Phyllis Martin, Leisure and Society in Colonial Brazzaville, Cambridge University Press, 2002, S. 40–44.
- ↑ William J. Samarin, Versions of Kituba’s origin: Historiography and theory, de Gruyter Mouton, University of Toronto, Canada, 2013.
- ↑ Salikoko S. Mufwene, Kituba, Kileta, or Kikongo? What's in a name? University of Chicago, In: Le nom des langues III. Le nom des langues en Afrique sub-saharienne : pratiques dénominations, catégorisations. Naming Languages in Sub-Saharan Africa: Practices, Names, Categorisations (sous la direction de C. de Féral). Louvain-la-Neuve, Peeters, BCILL 124, 2009, S. 211–222.
- ↑ Foreign Service Institute (U.S.) and Lloyd Balderston Swift, Kituba; Basic Course, Department of State, 1963, S. 10.
- ↑ Salikoko S. Mufwene, Kituba, Kileta, or Kikongo? What's in a name? University of Chicago, In: Le nom des langues III. Le nom des langues en Afrique sub-saharienne : pratiques dénominations, catégorisations. Naming Languages in Sub-Saharan Africa: Practices, Names, Categorisations (sous la direction de C. de Féral). Louvain-la-Neuve, Peeters, BCILL 124, 2009, S. 211–222.
- ↑ Jean-Claude Bruneau, Les nouvelles provinces de la République Démocratique du Congo : construction territoriale et ethnicités, Journals.openedition, 2009.
