Aller au contenu

Gabriel Chappuys

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Gabriel Chappuys
Fonction
Historiographe de France
Biographie
Naissance
Décès
Activité
Parentèle

Gabriel Chappuys, aussi orthographié Gabriel Chapuis[1] (vers 1546-vers 1613), est un traducteur et historiographe de France originaire de Touraine.

Gabriel Chappuys est né vers 1546 à Amboise. Le nom de ses parents a été révélé par Damien Millet et Anaïs Thiérus : il s'agit de Jehan Chappuys, procureur au siège royal d'Amboise, et sans doute Marguerite Pichon [2].

Élevé à Rouen par son oncle, le poète Claude Chappuys, poète et libraire du roi François Ier de 1532 à 1565, chanoine et chantre de la cathédrale de Rouen à partir de 1537. Au début des années 1570, les deux hommes se fâchent car Gabriel Chappuys voulait détenir pour lui-même une prébende de chanoine de la cathédrale de Rouen dont le bénéfice lui avait été cédé par son oncle [3].

Gabriel Chappuys quitte alors Rouen et s'installe à Lyon où il commence sa carrière de traducteur en 1574. Il traduit d'abord des romans de chevalerie, des ouvrages de morale et des livres plaisants. En juin 1583, il s'installe à Paris et sa production s'oriente davantage vers les ouvrages de spiritualité et de prédication, suivant en cela la grande piété du roi Henri III.

Il devient alors sans doute le plus grand traducteur du dernier quart du XVIe siècle : il traduit 49 ouvrages depuis l'Italie, 13 depuis le latin, 29 depuis l'espagnol et participe à 18 ouvrages en français[4].

En 1589, il suit la Cour en exil à Tours, où il se marie en 1592 avec Marie Legrand. En 1594, il revient à Paris dans le sillage d'Henri IV. Son épouse décède à la fin 1605 et il se remarie avec Ambroise Akakia, issue d'une famille de médecins du roi. Ils ont une fille, nommée Ambroise Chappuys et née après 1606, qui lui assure une descendance tardive.

Il meurt à Paris en 1612 ou 1613.

Carrière littéraire

[modifier | modifier le code]

En séjour à Turin, Gabriel Chappuys adressa en 1574 au poète savoisien Marc-Claude de Buttet un éloge sous forme de sonnet (Sonnet dudit G. Chappuys Thourangeau) [5]. Deux ans plus tard, le poète lui adressa une réponse en vers[6] non moins élogieux [7].

Gabriel Chappuys fut le successeur de François de Belleforest au poste d'historiographe de France en 1585. Il fut secrétaire interprète du roi Henri IV en langue espagnole à partir de 1596. Il traduisit de nombreuses œuvres en latin, italien et espagnol.

Ce grand érudit est estimé comme l'homme docte et des plus diligens écrivains de notre temps, par La Croix du Maine. Quant à Antoine du Verdier, il signale que devenu le plus studieux et laborieux de tous les hommes, il a déjà écrit à l'âge de trente-huit ans, un grand nombre de volumes, en quoi il surpassera tous ceux qui ont été devant lui, si Dieu lui prête longue vie...

En 2023, un ouvrage complet sur sa famille, « Les Chappuys d'Amboise. Chronique historique d'une famille lettrée de la Renaissance », écrit par Damien Millet et Anaïs Thiérus, est publié aux Presses universitaires de Rennes. Il est récompensé par plusieurs prix, dont le prix Monseigneur-Marcel de l'Académie française.

Ouvrages de Gabriel Chappuys

[modifier | modifier le code]
  • Les Figures de la Bible, Lyon, Honorat Barthélémy, 1582.
  • Les Facétieuses journées, Paris , 1584. (réédition Paris. Honoré Champion, 2003).
  • Les Chroniques et Annales de France, commencées par François de Belleforest, continuées par Gabriel Chappuys, Paris, Buron , 1617.
  • L'art des Secrétaires, Le Lettré de Venise à la cour d'Henri III, en partie traduit de Francesco Sansovino, Paris, 1588.
  • Histoire du Royaume de Navarre, Paris, N. Gilles, 1596.
  • L'estat, descriptions et gouvernements des royaumes et des républiques du monde tant anciennes que modernes - Royaume d'Espagne- , Paris, Pierre Cavellat, 1598.
  • La Toscane Française Italienne, Paris, 1601.
  • Histoire de la Guerre de Flandre, Paris, 1611.
  • Morale de Caton, Paris, Louis Chamhoudry, 1653.

Ouvrages traduits par Gabriel Chappuys

[modifier | modifier le code]
  • Miroir de la Science Universelle, par Leonardo Fioravanti, Paris, 1564.
  • Le Quinzième Livre d'Amadis de Gaule continuant les hauts faits d'armes et amours de dom Silves de La Selve et de maints autres chevaliers, par Feliciano da Silva, Paris, 1577.
  • Dialoghi piacevole, par Niccolò Franco, Paris 1579.
  • Le Livre du Courtisan, par Baldassare Castiglione, 1580.
  • La Fiammette amoureuse, contenant d'une invention gentile toutes les plaintes et passions d'amour, par Jean Boccace, 1584.
  • Gli Ecatommitti, par Giraldi Cintio, 1584.
  • Méditation très dévotes de l'Amour de Dieu, par Diego de Stella (ou Estella), 1586.
  • Le Théâtre des divers cerveaux du monde, par Tommaso Garzoni, Paris, J. Houzé, 1586
  • Miroir universel des Arts et Sciences en général, par Leonardo Fioravanti, Lyon, 1586.
  • Conseils militaires fort utiles et nécessaires à tous, généraux, colonels et soldats..., par Cosimo Bartoli, Lyon, 1586.
  • Epistres spirituelles du R.P. de Avila, très utiles à toutes personnes de toute qualité, qui cherchent leur salut, Paris, Gervais Mallot, 1588.
  • Epistres spirituelles du R.P. de Avila, traittans des mauvais conseils et langage du Monde, de la Chair et du Diable, et de remèdes contre eux..., Paris, Claude Micard, 1588.
  • Epistres spirituelles du R.P. de Avila, Utiles et Convenables à toutes personnes qui veulent vivre chrétiennement, Paris, 1588.
  • Raison et gouvernement d'Estat, par Giovanni Botero Benese, Paris, Guillaume Chaudière, 1599.
  • Harangue du Cavalier, par Fillipo Cavriana, Paris, Claude Morel, 1600.
  • L'Art de Prescher et de bien faire un sermon, par le RP François Panigarole, Mineur Observantin, Paris, Régnault Chaudien, 1604
  • Anacrise ou Parfait Jugement et Examen des Esprits propres et nés en Science, par Juan Huarte, Paris, 1608.
  • Roland Furieux- cinq discours de Cinq Chants nouveaux, par Arioste, Paris, 1608.
  • Epistres Spirituelles, par le R.P. d'Aviolla, Paris, 1608.
  • La Méthode de servir Dieu, par le R.P. Alphonse de Madrid, Paris, Plantin, 1610.

Notes et références

[modifier | modifier le code]
  1. « BnF Catalogue général », sur bnf.fr (consulté le ).
  2. Damien Millet et Anaïs Thiérus, Les Chappuys d'Amboise. Chronique historique d'une famille lettrée de la Renaissance, Rennes, Presses universitaires de Rennes, 2023, p. 250-251.
  3. Damien Millet et Anaïs Thiérus, Les Chappuys d'Amboise. Chronique historique d'une famille lettrée de la Renaissance, Rennes, Presses universitaires de Rennes, 2023, p. 251-255.
  4. Damien Millet et Anaïs Thiérus, Les Chappuys d'Amboise. Chronique historique d'une famille lettrée de la Renaissance, Rennes, Presses universitaires de Rennes, 2023, p. 259-261.
  5. Harangue de Charles Paschal, sur la mort de très-vertueuse Princesse Marguerite de Valois, p.4
  6. Commentaires hiéroglyphiques ou images des choses de Jean Pieirius Valerian (Lyon, Barthélémy Honorat, 1576), fol. 7
  7. Buttet et ses amis Français, in Marc-Claude de Buttet, l'Honneur de la Savoie, par Sarah Alyn Stracey Honoré Champion, page 85, Paris, 2006

Bibliographie

[modifier | modifier le code]
  • La Croix du Maine, Premier Volume de la Bibliothèque, éd.La Monnoye et al.,I, 247.
  • Du Verdier, La Bibliothèque, éd.La Monnoye et al.,IV, 3.
  • J.P.Nicéron, Mémoires pour servir à l'histoire des hommes illustres dans la république des lettres, 43 vols (Paris, Briasson, 1729-1745, XXXIX, 90-114.
  • E. Picot, Les Français italianisants au XVIe siècle, 2 vols (Paris, H. Champion, 1906-1907).
  • Louis Berthé de Besaucèle, J.-B. Girardi, étude sur l'évolution des théories littéraires en Italie au XVIe siècle, suivie d'une notice sur G. Chappuys, traducteur français de Giraldi (Paris, 1920; Genève, Slatkine, 1969), pp. 256–296.
  • G.Boccazzi, I traduttori francesi de Stefano Guazzo. I.Gabreiel Chappuys, Bulletin du Centre d'études franco-italien, 3 (1978), pp 43–56.
  • Gabriel Chappuys, Les Facétieuses Journées éd.Bideaux (Paris, Champion, 2003), pp. 11–39.
  • Jean-Marc Dechaud, Bibliographie critique des ouvrages et traductions de Gabriel Chappuys, nouvelle édition, Genève, Droz, 2014, 584 p.
  • Tiphaine Rolland et Romain Weber, Ventre d’un petit poisson, rions ! Liminaires des recueils plaisants (XVe-XVIIe s.), Reims, Éditions et Presses Universitaires de Reims, coll. Héritages critiques, 2022. Le chapitre n° 24 (p. 301-306) est consacré aux Facétieuses journées de G. Chappuys.
  • L’ouvrage de référence est incontestablement : Damien Millet et Anaïs Thiérus, Les Chappuys d'Amboise : Chronique historique d'une famille lettrée de la Renaissance, Rennes, Presses universitaires de Rennes, , 596 p. (ISBN 978-2-7535-8857-8), prix Monseigneur-Marcel 2024 de l'Académie française.

Liens externes

[modifier | modifier le code]