Discussion utilisatrice:Lekselle
Ajouter un sujetLudwig
[modifier le code]Mes excuses, j'ai lu à l'envers le résumé de modif et j'ai cru que c'était vous qui aviez ajouté ce patronyme et cette traduction... surprenante ! Mea culpa. D'où le fait que je le rétablisse et mon commentaire de diff illogique. Djah (discuter) 16 mai 2025 à 15:56 (CEST)
- Pas de souci, ce sont des choses qui arrivent. Bon week end. Lekselle (discuter) 16 mai 2025 à 17:48 (CEST)
Doléance
[modifier le code]Pour le coup, doléance était le terme à mon avis le plus adéquat et pas pour des raisons juridiques (je ne vois pas en quoi ce terme serait juridique d'ailleurs, il serait plutôt médical) et encore moins poétiques : dans un tel certificat médical, le médecin urgentiste relate les propos de son.sa patient.e (ce sont explicitement des "doléances") puis fait ses propres constatations médicales et tire d'éventuelles conclusions des unes et des autres, à but médicolégal le cas échéant.
Donc je reconnais que le terme n'était peut être pas le plus accessible au lecteur, mais il n'en demeurait pas moins le plus adapté dans l'absolu.
Bien à vous, Djah (discuter) 21 août 2025 à 10:45 (CEST)
- On lit d'ailleurs dans le CNRTL, parmi plusieurs définitions naturellement :
- Usuel, gén. au plur. Plainte orale ou écrite exposant un grief, afin d'obtenir réparation, ou seulement de faire connaître un malheur, une infortune.
- Donc rien de strictement ou nécessairement juridique ni poétique.
- Bien à vous, Djah (discuter) 21 août 2025 à 11:03 (CEST)
- Oui, j'avais tout de suite compris pourquoi vous aviez utilisé ce mot ; il me serait probablement aussi venu à l'esprit. Cependant :
- Pourquoi juridique : parce que "cahiers de doléances".
- Pourquoi poétique : parce que « En voyant que son pénitent en revenait toujours à la honte de son inertie et à cet état de comateuse doléance dans lequel le plongeait la transe du Sacrement, le vieux prêtre lui dit : […]. » Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915.
- Après, on est dans la connotation, c'est vrai. En tout cas, la formulation de ce matin me convient. Merci et bonne journée. Lekselle (discuter) 21 août 2025 à 12:25 (CEST)
- Oui, j'avais tout de suite compris pourquoi vous aviez utilisé ce mot ; il me serait probablement aussi venu à l'esprit. Cependant :