Diskussion:Heinrich Cornelius Agrippa von Nettesheim
Füge neue Diskussionsthemen unten an:
Klicke auf , um ein neues Diskussionsthema zu beginnen.Archiv |
Archiv |
Wie wird ein Archiv angelegt? |
Trintheim und Penta
Ich habe die alte Diskussionsseite durch Verschiebung archiviert, das ist eine der sinnvollsten Varianten, weil die Versionsgeschichte erhalten bleibt. Das alte Archiv habe ich gelöscht, dort war nichts anderes als auf der Diskussionsseite. Bitte bemüht euch jetzt, hier schön sachlich miteinander umzugehen, Persönliches könnt ihr gerne per Mail, Telefon, auf euren Diskussionsseiten oder auch per Telepathie austragen ;-) Gruß, Code·Eis·Poesie 16:16, 13. Nov. 2007 (CET)
Vielen Dank --Trintheim 16:22, 13. Nov. 2007 (CET)
dieser Satz ist nach dem original
His early letters are full of the Latin names of French friends who shared his interests in humanism and the occult, and some of them may be identified with known historical figures such as the artist Jean Perréal (ca. 1460–1530) and the humanists Germain de Ganay (d. 1520), Germain de Brie (d. 1538), Charles de Bouelles (1479–1567), and Symphorien Champier (1472–1532)
Das ist der original Satz von der http://plato.stanford.edu/entries/agrippa-nettesheim/ ich habe den hier wiedergegeben damit es keinen Grund zur Spekulation oder zum Grund es anders zu schreiben gibt ,(darauf ist zu achten das hier das Wort →″Interesse″ gemeint usw. nicht wie vorher irrtümlich der Satz... →″Gedanken″ ausgetauscht, was etwas ganz anderes ist),(das abgekürzte englische Wort ″occult″ hier nur nicht weiter ausgeführt übernommen aus den Lateinischen geschrieben Briefen also da , occulta experimentum (geheime bzw. verborgene experimente) bezieht sich eigentlich nur was auf der Seite nicht steht , aber zusammenfassenden als Geheime Wissenschaft gilt , sind dann die alchemistische und mechanischen Experimente, Astrologie usw die Agrippa mit diesen Studienfreunden in dieser Zeit in Paris teilte, was in diesen Briefen steht ) daher ......wurde er sehr genau in das deutsche angepasst an den Gesamttext in(der folgene satz das ist keine original Übersetzung also nicht wort für wort sonder dem Inhalt nach Übersetzt bzw umformuliert Anm.d.Verf)
Daraus geht hervor, das die später bekannten historischen Persönlichkeiten wie Charles de Bouelles, Germain de Ganay, Germain de Brie, Symphorien Champier und Jean Perreal, mit Agrippa das Interesse am Humanismus und der Erforschung an den Geheimen Wissenschaften teilten. --Trintheim 13:16, 15. Nov. 2007 (CET)
- Eine miserable Übersetzung ist kein Argument für schlechten deutschen Stil bei WP. "Geheime Wissenschaften" wie mehrfach wiederholt, ist im Dt. ungebräuchlich. Steht auf in deinem engl. Text nicht drin. Dein: Daraus geht hervor, das die später bekannten historischen Persönlichkeiten wie Charles de Bouelles, Germain de Ganay, Germain de Brie, Symphorien Champier und Jean Perreal, mit Agrippa das Interesse am Humanismus und der Erforschung an den Geheimen Wissenschaften teilten[1]. ist auch von dir zahllos wiederholt grammatikalisch falsch. "hervor, dass... Die klarere Formulierung ist immer einer umständlicheren und auch noch von Deutschfehlern strotzenden vorzuziehen. Penta Erklärbär. 14:43, 15. Nov. 2007 (CET)
Habe oben den Beitrag eine Zusatz Erklärung rein geschrieben (bezüglich der Übersetzung), da es anscheinend wohl nicht eindeutig, vorher von mir erklärt wurde --Trintheim 22:08, 15. Nov. 2007 (CET)
Nochmal zu Penta, das einzige was ich hier sehe ich schreibe 3 tage gar nicht hier , dann schreibe ich etwas und du randalierst hier gleich keine paar Stunden später rum und verändert wieder willkürlich meinen Satz , machst du das bei jedem oder nur bei mir , lese dir bitte nochmal den unterschied von Gedanken austauschen und Interesse teilen durch--Trintheim 16:26, 15. Nov. 2007 (CET:
- 1. "geheime Wissenschaften" ist ungebräuchlich. 2. hervor, das ein Grammatikfehler, 3. "Interesse teilen" eine Vermutung, also WP:POV. Penta Erklärbär. 16:32, 15. Nov. 2007 (CET)
Nochmal , ich habe es jetzt so geschrieben wie es in den Briefen von Agrippa steht , das die http://plato.stanford.edu/entries/agrippa-nettesheim/ , also der Autor dieser Seite das nicht weiter erklärt ist ja nicht mein Problem , also Penta lese dir erst mal die anderen Quellen durch bzw die Briefe , dann kannst du gerne deine Theorien hier rein schreiben--Trintheim 16:44, 15. Nov. 2007 (CET)