Wikipedia:Redundanz/Februar 2017
Auf dieser Seite werden Abschnitte ab Überschriftenebene 3 automatisch archiviert, die seit 7 Tagen mit dem Baustein {{Erledigt|1=--~~~~}} versehen sind. |
1. Februar
Ist es Sinnvoll, ein eigenes Lemma (Fremdsprachiges Wort, welches kaum jemand richtig aussprechen kann) für den tschechischen Lendenbraten zu führen ? Ich meine das sollte anständig zusammengeführt werden. Sonst hätten wir irgendwann eine Explosion von unzähligen Lemmatas aus aller Welt ! Wenn ein Tscheche in der deutschen WP zufällig einmal "Svíčková" eingeben sollte, kann er doch auf Lendenbraten umgeleitet werden; ein deutschsprachiger Leser wird das wohl kaum einmal tun.(falsch signierter Beitrag von Benutzer:(jubi-net) (Diskussion | Beiträge) 15:44 Uhr, 1.2.2017 (CET))
- Dafür, dass das wohl kaum jemand eingeben wird, besteht schon viel Interesse. Es gibt durchaus Leute, die dieses fremdsprachige Wort richtig aussprechen können. (Nebenbei hab ich noch nie eine Lemma-Explosion beobachtet, auch keine von unzähligen "Lemmatas" (!).) Aber Svíčková na smetaně ist ein bekanntes und weit verbreitetes spezielles böhmisches Rezept und Gericht, das hier viele interessiert. Lendenbraten ist einfach nur eine spezielle zubereitete Bratensorte, also ein Oberbegriff. Da besteht keine Redundanz. Das ist ähnlich, als würde man Espresso oder Irish Coffee oder Milchkaffee als Redundanz mit Kaffee hier anmelden und dort zusammenführen wollen, oder die Lemmata sämtlicher Stadtbezirke einer Stadt mit dem Lemma der Stadt selbst, weil es sonst zu viele Artikel werden. Gruß--WajWohu (Diskussion) 18:47, 1. Feb. 2017 (CET)
- Danke für die Antwort. Nun, Deine verlinkte Abrufstatistik, welche "viel Interesse" für das Lemma "Svickova" bezeugen soll, korreliert irgendwie mit den Aufrufen des Lemmas Lendenbraten. Kann das auf den Link im letzten Satz (des kurzen Lemmas "Lendenbraten") zurückzuführen sein ? ("Lendenbraten auf Rahm (tschechisch Svíčková na smetaně) gehört zu den bekanntesten Gerichten der böhmischen Küche.") Das tschechische Svickova ist auch nur umgangssprachlich dort und bezeichnet die Soße, wie du richtig ausführst. In dieser gegenwärtigen Konstellation erscheint es mir nur wie die Propagation eines fremden Wortes in der de:wp - eines tschchischen Essens. Auf Deine Vergleiche möchte ich an dieser Stelle nicht näher eingehen. Grüße. (jubi-net) (Diskussion) 19:21, 1. Feb. 2017 (CET)
- Unfug, das korreliert keinesfalls mit den Aufrufen des Lendenbratens, auch bezieht sich der Name des Rezeptes nicht allein nur auf die Soße. Oder was wird da gespickt, mariniert, übergossen? Macht mir nicht den Eindruck, mit einem "chef de la cuisine" zu reden. "Propagation eines fremden Wortes" ist natürlich etwas Schreckliches, so wie Tarte Tatin (statt Apfelkuchen), Bouillon (statt Brühe), Spaghetti (statt Nudeln), Espresso (statt Presskaffee), Irish Coffee (statt Irischer Kaffee), na, wird Zeit, dass das jemand durchschaut.--WajWohu (Diskussion) 19:53, 1. Feb. 2017 (CET)
- Entschuldigung, ginge es auch etwas sachlicher, ohne unterschwellige, ja fast bösartige Anspielungen oder Unterstellungen ? (jubi-net) (Diskussion) 21:21, 1. Feb. 2017 (CET)
- Warum fast bösartige Anspielungen und Unterstellungen? Ich hab Argument nach Argument von dir oft mit denselben Worten aufgegriffen und gezeigt, dass das einfach absolut nicht stimmt. Auf die Behauptung, ein spezielles Gericht eines anderen Landes wäre nur hier vertreten zur "Propagation (das Wort existiert nicht) eines fremden Wortes" ("-eines tschechischen Essens"-ja, eben), reagier ich wirklich nicht begeistert. Ich könnte dir noch meterlang links zu speziellen Gerichten mit so fremden Worten hier aufführen. Aber das lasse ich lieber, mit Redundanz hätte das nichts zu tun. Du kannst ja "Lendenbraten" ins Internet eingeben und dir die Rezepte und Bilder ansehen, vllt. verstehst du dann, was ich meine. Wenn noch jemand anderes Diskussionsbedarf hat, o.k., ich hör hier lieber auf. Redundanz ist zwischen den beiden Artikeln nicht gegeben.--WajWohu (Diskussion) 23:19, 1. Feb. 2017 (CET)
- Zitat von Dir: "Propagation eines fremden Wortes" ist natürlich etwas Schreckliches, .... na, wird Zeit, dass das jemand durchschaut*. Mehr ist dazu nicht zu sagen .... (jubi-net) (Diskussion) 00:09, 2. Feb. 2017 (CET)
- Ja, auf "Fremdsprachiges Wort, welches kaum jemand richtig aussprechen kann" und dann noch einmal "Propagation eines fremden Wortes in der de:wp" reagier ich wirklich nicht sehr begeistert, weil das allgemein und auch bei Küchenthemen kein Argument ist. In Verbindung mit all den anderen Argumenten, die alle einfach nicht stimmten, und in Verbindung mit den parallelen Einbeziehungsversuchen möglichst vieler anderer über das Café, FzW und VM, wirkte das wie der Versuch, einen möglichst großen Vorhang aufzuziehen... Aber es geht auf Diskussion:Lendenbraten weiter.--WajWohu (Diskussion) 15:19, 2. Feb. 2017 (CET)
- Zitat von Dir: "Propagation eines fremden Wortes" ist natürlich etwas Schreckliches, .... na, wird Zeit, dass das jemand durchschaut*. Mehr ist dazu nicht zu sagen .... (jubi-net) (Diskussion) 00:09, 2. Feb. 2017 (CET)
- Warum fast bösartige Anspielungen und Unterstellungen? Ich hab Argument nach Argument von dir oft mit denselben Worten aufgegriffen und gezeigt, dass das einfach absolut nicht stimmt. Auf die Behauptung, ein spezielles Gericht eines anderen Landes wäre nur hier vertreten zur "Propagation (das Wort existiert nicht) eines fremden Wortes" ("-eines tschechischen Essens"-ja, eben), reagier ich wirklich nicht begeistert. Ich könnte dir noch meterlang links zu speziellen Gerichten mit so fremden Worten hier aufführen. Aber das lasse ich lieber, mit Redundanz hätte das nichts zu tun. Du kannst ja "Lendenbraten" ins Internet eingeben und dir die Rezepte und Bilder ansehen, vllt. verstehst du dann, was ich meine. Wenn noch jemand anderes Diskussionsbedarf hat, o.k., ich hör hier lieber auf. Redundanz ist zwischen den beiden Artikeln nicht gegeben.--WajWohu (Diskussion) 23:19, 1. Feb. 2017 (CET)
- Entschuldigung, ginge es auch etwas sachlicher, ohne unterschwellige, ja fast bösartige Anspielungen oder Unterstellungen ? (jubi-net) (Diskussion) 21:21, 1. Feb. 2017 (CET)
- Unfug, das korreliert keinesfalls mit den Aufrufen des Lendenbratens, auch bezieht sich der Name des Rezeptes nicht allein nur auf die Soße. Oder was wird da gespickt, mariniert, übergossen? Macht mir nicht den Eindruck, mit einem "chef de la cuisine" zu reden. "Propagation eines fremden Wortes" ist natürlich etwas Schreckliches, so wie Tarte Tatin (statt Apfelkuchen), Bouillon (statt Brühe), Spaghetti (statt Nudeln), Espresso (statt Presskaffee), Irish Coffee (statt Irischer Kaffee), na, wird Zeit, dass das jemand durchschaut.--WajWohu (Diskussion) 19:53, 1. Feb. 2017 (CET)
- Danke für die Antwort. Nun, Deine verlinkte Abrufstatistik, welche "viel Interesse" für das Lemma "Svickova" bezeugen soll, korreliert irgendwie mit den Aufrufen des Lemmas Lendenbraten. Kann das auf den Link im letzten Satz (des kurzen Lemmas "Lendenbraten") zurückzuführen sein ? ("Lendenbraten auf Rahm (tschechisch Svíčková na smetaně) gehört zu den bekanntesten Gerichten der böhmischen Küche.") Das tschechische Svickova ist auch nur umgangssprachlich dort und bezeichnet die Soße, wie du richtig ausführst. In dieser gegenwärtigen Konstellation erscheint es mir nur wie die Propagation eines fremden Wortes in der de:wp - eines tschchischen Essens. Auf Deine Vergleiche möchte ich an dieser Stelle nicht näher eingehen. Grüße. (jubi-net) (Diskussion) 19:21, 1. Feb. 2017 (CET)
Ich bin der Ansicht, diese Redundanz ist (gemäß Checkliste) erledigt. Sie wird daher nach sieben Tagen automatisch in das Archiv verschoben. Bist du der Ansicht, diese Diskussion sei noch nicht erledigt, so scheue dich nicht, diesen Baustein durch deinen Diskussionsbeitrag zu ersetzen! Oliver S.Y. (Diskussion) 20:32, 9. Feb. 2017 (CET) | ![]() |
2. Februar
3. Februar
In den beiden kurzen Artikeln geht es eigentlich um die selbe Sache. Instantsuppe ist einfach nur eine Unterart der Fertigsuppe. Vielleicht wären aufgrund der Länge die beiden Artikel zusammengefasst auf dem Großen "Überartikel" Fertiggericht besser aufgehoben. --mfg Master-m1000 (Diskussion) 21:03, 3. Feb. 2017 (CET)
- Bitte Artikeldiskussionen nutzen. Es geht nicht um die selbe Sache. Alle Instantssuppen sind Fertigsuppen, aber nicht alle Fertigsuppen Instantprodukte. Und das steht so auch bereits in den Artikeln.
Ich bin der Ansicht, diese Redundanz ist (gemäß Checkliste) erledigt. Sie wird daher nach sieben Tagen automatisch in das Archiv verschoben. Bist du der Ansicht, diese Diskussion sei noch nicht erledigt, so scheue dich nicht, diesen Baustein durch deinen Diskussionsbeitrag zu ersetzen! Oliver S.Y. (Diskussion) 20:31, 9. Feb. 2017 (CET) | ![]() |
4. Februar
Bauvertrag enthält die gleichen Informationen wie Bauvertrag(Deutschand). Was tun wir? Mein Vorschlag: Bauvertrag löschen und Bauvertrag(Deutschland) umbennen in Bauvertrag mit dem Baustein "Deutschlastig"? --Michael Metschkoll (Diskussion) 17:23, 4. Feb. 2017 (CET)
- Auf den ersten Blick spricht da wohl nichts gegen. Die Löschdiskussion kann man sich übrigens sparen, wenn man Bauvertrag einfach in eine Weiterleitung umwandelt. Daceloh (Diskussion) 22:32, 5. Feb. 2017 (CET)
5. Februar
Laut Fils (Währungseinheit) ist Fulūs einfach der Plural davon, und der Singular wird bei so kleinen Münzen ja kaum gebraucht. Die Liste in Fils (Währungseinheit) könnte eventuell um das historische Marokko ergänzt werden, dann müssen aber eventuell noch weitere Länder hinein, wo der Fils früher eine Kleingeldeinheit war. -- Olaf Studt (Diskussion) 18:55, 5. Feb. 2017 (CET)
- Allerdings gibt ea auch noch en:Fals, ebenfalls Münzeinheit mit Plural Fulūs (vgl. es:Felús), was eventuell als Interwiki-Verlinkung in Frage käme, auch wenn dort nirgends explizit von Marokko die Rede ist. -- Olaf Studt (Diskussion) 18:59, 5. Feb. 2017 (CET)
Fulus und Fils scheinen aus der gleichen Wurzel zu stammen, ähnlich wie Drachme-Dirhem, Denar-Dinar. Ich habe dies aber noch nicht bestätigen können. Laut Schön/Cartier wurde der Begriff "Fulus" bei den betreffenden marokkanischen Münzen auch im Singular verwandt., HJunghans, 06.02.2017
- Zu allem Überfluss gibt es auch noch fr:Fels (monnaie tunisienne) mit Plural Flous. -- Olaf Studt (Diskussion) 19:35, 7. Feb. 2017 (CET)
Das ist interessant, da dort auf den römischen Follis verwiesen wird. Da steckt vermutlich der Ursprung. HJunghans, 08.02.2017
6. Februar
Alternativschreibungen. Lösungsvorschlag: Redirect? Dazu: Siehe auch: Bogomilen Gruß, --Sti (Diskussion) 14:22, 6. Feb. 2017 (CET)
7. Februar
Hallo,
in meinen Augen identisch, wobei High Frequency Impact Treatment eine scheinbar nicht ganz neutrale Seite ist.
LG --Krizu (Diskussion) 15:11, 7. Feb. 2017 (CET)
- Jain, das Maschinelles Oberflächenhämmern betrachtet NUR maschinengeführte Systeme, ist diesbezüglich technologieübergreifend angelegt, d. h. es werden pneumatisch, mechanische und elektrische Systeme gleichermaßen betrachtet. Das Pneumatic Impact Treatment ist handgeführt und hat nur Gültigkeit für pneumatische Technologien. High Frequency Impact Treatment ist aber auch pneumatisch. LG --WorkshopMachineHammerPeening (Diskussion) 16:00, 7. Feb. 2017 (CET)
- Hallo, danke für die Erklärung. Trotz naturwissenschaftlicher Ausbildung ist mir das so nicht klar geworden. Die Punkte schienen sich zu wiederholen. Was ist dein Vorschlag zur Lösung? LG --Krizu (Diskussion) 10:31, 8. Feb. 2017 (CET)
Die beiden Artikel behandeln – mit ganz unterschiedlichem Schwerpunkt – offenbar dieselbe Allianz von Berberstämmen. Inhaltlich überschneiden sie sich fast gar nicht, dafür umso mehr thematisch. Das ist mir aufgefallen, als ich Bund von Sanhadja mit anderen Wikipedien verlinken wollte und feststellte, dass wir auch noch Sanhadscha haben. -- Olaf Studt (Diskussion) 18:48, 7. Feb. 2017 (CET)
8. Februar
9. Februar
Eine IP hat im Artikel Honker 4x4 den Baustein eingetragen und wollte damit möglicherweise zum Ausdruck bringen, man möge den Artikel sinnvoll in den anderen einarbeiten. Falls das damit gemeint war, unterstütze ich den Vorschlag, da es lediglich vier Zeilen Fließtext +Infobox zu einer Untervariante eines Modells sind. Die Untervarianten könnte man problemlos in einem Modellartikel (inklusive Box) zusammenführen und in dem anderen Artikel eine WL einrichten. Bevor ich das erledige: Gibt's weitere Meinungen dazu? --H7 (Diskussion) 09:09, 9. Feb. 2017 (CET)
Meint beidesmal dasselbe: ein leitender Militärmusiker, der nicht notwendigerweise ein Oboist ist. --FordPrefect42 (Diskussion) 10:05, 9. Feb. 2017 (CET)
Da es wohl kein legales Falschgeld gibt, ist das wohl inhaltlich deckungsgleich. In Falschgeldkriminalität steht überwiegend (veraltete) Statistik zum Thema. Das gehört ins Hauptlemma und aktualisiert. Dann sollte imho Falschgeldkriminalität als WL ausgelegt werden.--Karsten11 (Diskussion) 12:15, 9. Feb. 2017 (CET)
10. Februar
11. Februar
Den Artikeltexten nach kann ich hier keinen Unterschied erkennen. In diesem Blogeintrag findet man die Aussage "Ihren Sound nennen sie selbst „Cyber Rap“, abgeleitet vom Genre Cloud Rap, wobei das „Cyber“ vermutlich von ihrem Youtube/Internet-Background stammt." Daher kann man diese Aussage wohl in einem Satz im Artikel Cloud Rap erwähnen und den eigenen Artikel zu Cyber Rap löschen. --BlakkAxe?! 14:05, 11. Feb. 2017 (CET)
Erstgenannter Artikel scheint mir überflüssig zu sein.Meinungen? --Happolati (Diskussion) 15:08, 11. Feb. 2017 (CET)
12. Februar
Artikel x64 war bis November 2016 nur BKL. Wurde dann ausgebaut und hat in diesem Zuge große Redundanzen zu AMD64 erhalten. --Häuslebauer (Diskussion) 12:55, 12. Feb. 2017 (CET)
- Naja, eigentlich nicht. AMD64 ist die 64-Bit-Befehlssatzerweiterung zu x86 von AMD, natürlich wird da auch teilweise x64 erklärt. Genauso wie bei Intel 64 auch – denn das ist die 64-Bit-Befehlssatzerweiterung zu x86 von Intel. x64 ist sozusagen der Überbegriff: x64 bedeutet 64-Bit-x86. NUR weil AMD64 zuerst da war, gibt es auch oft die Bezeichnungen x86-64 oder x86_64, die jedoch nicht nur für AMD64 sondern auch für Intel 64 gleichermaßen stehen.
- Zusammenfassung: x64, x86-64 und x86_64 beschreiben die 64-Bit-Befehlssatzerweiterung von x86 generiell. Die spezifischen Implementierungen dieser Befehlssätze sind AMD64 bei AMD und Intel 64 bei Intel.
- Wo genau wäre denn nun die nicht begründete Redundanz?
- ‣Andreas•⚖ 13:44, 12. Feb. 2017 (CET)
Mutterunternehmen der Otto Group ist die Otto (GmbH & Co KG). Die Otto (GmbH & Co KG) ist als operatives Versandunternehmen am Markt tätig, betreibt u.a. unmittelbar den Onlineshop otto.de, und hat als vormaliger Otto-Versand einen eigenen Artikel (jüngst auf Otto (Unternehmen) verschoben). Dort wurde die Gesellschaft, obgleich es das (handels-/konzernrechtliche) Mutterunternehmen des Konzerns ist, so auch den Konzernabschluss erstellt und veröffentlicht, als "100-prozentige Tochtergesellschaft der Otto Group" bezeichnet. Die Bezeichnung Otto Group ist, sowohl ausdrücklich nach eigenen Unternehmensangaben als auch in der (journalistischen) Außenwahrnehmung, die Bezeichnung der Otto (GmbH & Co KG) und ihrer Tochtergesellschaften als Konzern. Nun könnte die Otto Aktiengesellschaft für Beteiligungen, die 100 % der Anteile der Otto (GmbH & Co KG) hält, als oberstes Mutterunternehmen ins Spiel gebracht werden. Allerdings nimmt sie keine Leitungs-/Lenkungsfunktion im Konzern (Otto Group) wahr, stellt nicht den Konzernabschluss auf und tritt nach außenhin nicht auf. Auch ist sie in beiden Artikeln "unsichtbar". Nun, ich bin der Meinung, dass beide Artikel ohne Informationsverlust oder enstehende Überlänge/Unübersichtlichkeit vereinigt werden können. Sollte dies nicht gewünscht sein, so bitte ich die Artikel ggf. an die QS Wirtschaft weiterzuleiten, da insbesondere die Konzerndarstellung zu prüfen und etwaig zu überarbeiten ist. --GUMPi (Diskussion) 15:31, 12. Feb. 2017 (CET)