Vejatz lo contengut

Modèl:Infobox Libre

Un article de Wikipèdia, l'enciclopèdia liura.
Version del 30 decembre de 2008 a 16.24 per Cedric31 (discussion | contribucions)
(dif) ← Version precedenta | vejatz la version correnta (dif) | Version seguenta → (dif)
{{#if:|
{{{pagina}}}
{{{pagina}}}
{{{títol}}}
Autor {{{autor}}}
Genre {{{genre}}}
Data de parucion {{{dataparucion}}}
Meteire en scèna }


Aquesta infobox fa partida de la seria V2

Las infobox version 2 melhoran l'aspècte, la simplicitat e la flexibilitat de las infobox de Wikipèdia. L'interès es d'armonizar l'aparéncia per de fuèlhs d'estil en cascada, de pictogramas tematics, una simplificacion del còde e mai la possibilitat de genericitat que consistís a fusionar mantun modèl en un sol ; autrament dich, d'utilizar lo mens de ressorsas possible e d'obténer un produch armonizat.

 Documentacion[modificar] [purgar]

Utilizacion

Modèl d'utilizar per tota mena de libre/BD. Indica las informacions generalas sus l'òbra.

Sintaxi libre

Version originala en occitan

{{#if:|
{{{pagina}}}
{{{pagina}}}
Istòria de Joan-l’an-pres

Illustracion de Istòria de Joan-l’an-pres

Illustracion d'Edoard Antòni Marsal, 1878 : La bòna aventura, ò gué ! La bòna aventura.


Autor Joan Baptista Fabre
Genre Roman burlèsque, conte filosofic
Luòc de parucion Montpelhier
Editor Virenque
Data de parucion 1839
Dessenhaire Edoard Antòni Marsal
Meteire en scèna }
{{Infobox Libre
| títol = 
| autor =
| prefaci =
| director =
| genre = 
| luòcparucion =
| editor = 
| colleccion =
| dataparucion = 
| imatge = 
| legenda = 
| dessenhaire = 
| artista_cobertura = 
| seria =  
| tipe_mèdia = 
| paginas = 
| isbn = 
| precedent = 
| seguent = 
}}

Edicion traducha

{{#if:|
{{{pagina}}}
{{{pagina}}}
Lo Princilhon
Autor Antoine de Saint-Exupéry
Genre narracion
Version originala
Títol original Le Petit Prince
Editor original Reynal and Hitchcock
Lenga originala francés
Luòc de parucion original Nòva York
Data de parucion originala 1943
Version occitana
Traductor Jòrdi Blanc
Editor Vent Terral
Data de parucion 1994
Nombre de paginas 93
ISBN 2-85927-070-1
Meteire en scèna }
Cronologia
Pilote de guerre
Pilote de guerre
Pilote de guerre
Lettre à un otage
Lettre à un otage
Lettre à un otage
{{Infobox Libre
| autor = 
| prefaci =
| director =
| genre = 
| títol_orig =
| lenga = 
| luòcparucion_orig =
| editor_orig=
| colleccion = 
| dataparucion_orig = 
| isbn_orig =
| traductor = 
| títol = 
| luòcparucion =
| editor = 
| dataparucion = 
| imatge = 
| legenda = 
| dessenhaire = 
| artista_cobertura =  
| seria = 
| tipe_mèdia = 
| paginas = 
| isbn = 
| precedent = 
| seguent = 
}}

Sintaxi pèça de teatre

Lenga originala autra qu'occitan

{{#if:|
{{{pagina}}}
{{{pagina}}}
'''''
Autor
Genre
Data de parucion
Meteire en scèna }
{{Infobox Libre
| autor = 
| prefaci =
| director =
| genre = 
| títol_orig =
| lenga = 
| luòcparucion_orig =
| editor_orig=
| colleccion = 
| dataparucion_orig = 
| isbn_orig = 
| datateatre_orig =
| meteireenscèna_orig =
| teatre_orig =
| traductor = 
| títol = 
| luòcparucion =
| editor = 
| dataparucion = 
| datateatre_oc =
| meteireenscèna_oc =
| teatre_oc =
| imatge = 
| legenda = 
| dessenhaire = 
| artista_cobertura =  
| seria = 
| tipe_mèdia = 
| paginas = 
| isbn = 
| precedent = 
| seguent = 
}}

VOOc

{{#if:|
{{{pagina}}}
{{{pagina}}}
'''''
Autor
Genre
Data de parucion
Meteire en scèna }
{{Infobox Libre
| títol = 
| autor =
| prefaci =
| director =
| genre = 
| luòcparucion =
| editor = 
| colleccion = 
| dataparucion = 
| datateatre_oc =
| meteireenscèna_oc =
| teatre_oc =
| imatge = 
| legenda = 
| dessenhaire = 
| artista_cobertura = 
| seria = 
| tipe_mèdia = 
| paginas = 
| isbn = 
| precedent = 
| seguent = 
}}

Paramètres

Info : Copiatz-empegatz la sintaxi que conven en entièr per que los camps opcionals pas completats aparescan pas voids a l'afichatge de l'infobox tot en incitant los ajustes. Doblidetz pas de wikificar las informacions apondudas, coma per exemple aicí.

  • autor = Nom de l'autor (obligatòri)
  • genre = Genre(s) del libre (obligatòri)
  • prefaci = Autor del prefaci (opcional)
  • director = Director de la publicacion (opcional)
  • títol_orig = Títol de la version originala pas occitana (opcional)
  • lenga = Lenga d'origina (obligatòri pel libre traduch)
  • luòcparucion_orig = luòc de parucion de la version originala pas occitana (opcional)
  • editor_orig = Editor de la version originala (opcional)
  • colleccion = Colleccion del libre (opcional)
  • dataparucion_orig = Data de parucion de la version originala (opcional)
  • isbn_orig = ISBN de la version originala (opcional)
  • traductor = Nom del traductor (opcional)
  • títol = Títol de la version occitana (obligatòri)
  • luòcparucion = luòc de parucion de la version occitana (opcional)
  • editor = Editor de la primièra version occitana (opcional)
  • dataparucion = Data de parucion de la primièra version occitana (obligatòri)
  • imatge = Imatge de la cobertura (opcional)
  • legenda = Legenda de l'imatge (opcional)
  • dessenhaire = Nom del dessenhaire (opcional)
  • artista_cobertura = Nom de l'artista de la cobertura (edicion occitana originala!) (opcional)
  • seria = Seria a la quala aparten lo libre (opcional)
  • tipe_mèdia = Tipe de mèdia (opcional)
  • paginas = Nombre de paginas (edicion occitana originala) (opcional)
  • isbn = ISBN xxxxxxxxxx (opcional)
  • precedent = Libre precedent (se seria) (opcional)
  • seguent = Libre seguent (se seria) (opcional)
Pèça de teatre (en mai de las infos çaisús)
  • datateatre_orig = data de la primièra representacion en VO (opcional)
  • meteireenscèna_orig = Meteire en scèna de la meteissa representacion (opcional)
  • teatre_orig = Luòc (vila, teatre) d'aquesta meteissa representacion (opcional)
  • datateatre_oc = data de la primièra representacion en VOc (opcional)
  • meteireenscèna_oc = Meteire en scèna de la meteissa representacion (opcional)
  • teatre_oc = Luòc (vila, teatre) d'aquesta meteissa representacion (opcional)
Utilizacion :
Modèl d'utilizar per tota mena de libre/BD. Indica las informacions generalas sus l'òbra.


Sintaxi libre - Version originala en occitan

{{Infobox Libre
| títol = 
| autor =
| prefàcia =
| director =
| genre = 
| país = 
| luòcparucion =
| editor = 
| colleccion =
| dataparucion = 
| imatge = 
| legenda = 
| dessenhaire = 
| artista_cobertura = 
| seria =  
| tipe_mèdia = 
| paginas = 
| isbn = 
| precedent = 
| seguent = 
}}

Sintaxi libre - edicion traducha

{{Infobox Libre
| autor = 
| prefàcia =
| director =
| genre = 
| títol_orig =
| país = 
| luòcparucion_orig =
| lenga = 
| editor_orig=
| colleccion = 
| dataparucion_orig = 
| isbn_orig =
| traductor = 
| títol = 
| luòcparucion =
| editor = 
| dataparucion = 
| imatge = 
| legenda = 
| dessenhaire = 
| artista_cobertura =  
| seria = 
| tipe_mèdia = 
| paginas = 
| isbn = 
| precedent = 
| seguent = 
}}

Sintaxi pèça de teatre - lenga originala autra qu'occitan

{{Infobox Libre
| autor = 
| prefàcia =
| director =
| genre = 
| títol_orig =
| país = 
| luòcparucion_orig =
| lenga = 
| editor_orig=
| colleccion = 
| dataparucion_orig = 
| isbn_orig = 
| datateatre_orig =
| meteireenscèna_orig =
| teatre_orig =
| traductor = 
| títol = 
| luòcparucion =
| editor = 
| dataparucion = 
| datateatre_oc =
| meteireenscèna_oc =
| teatre_oc =
| imatge = 
| legenda = 
| dessenhaire = 
| artista_cobertura =  
| seria = 
| tipe_mèdia = 
| paginas = 
| isbn = 
| precedent = 
| seguent = 
}}

Sintaxi pèça de teatre - VOOc

{{Infobox Libre
| títol = 
| autor =
| prefàcia =
| director =
| genre = 
| país= 
| luòcparucion =
| editor = 
| colleccion = 
| dataparucion = 
| datateatre_oc =
| meteireenscèna_oc =
| teatre_oc =
| imatge = 
| legenda = 
| dessenhaire = 
| artista_cobertura = 
| seria = 
| tipe_mèdia = 
| paginas = 
| isbn = 
| precedent = 
| seguent = 
}}

Info : Copiatz-empegatz la sintaxi que conven en entièr per que los camps opcionals pas completats aparescan pas voids a l'afichatge de l'infobox tot en incitant los ajustes. Doblidetz pas de wikificar las informacions apondudas, coma per exemple aicí.

  • autor = Nom de l'autor (obligatòri)
  • genre = Genre(s) del libre (obligatòri)
  • prefàcia = Autor de la prefàcia (opcional)
  • director = Director de la publicacion (opcional)
  • títol_orig = Títol de la version originala pas occitana (opcional)
  • país = País d'ont es originari l'autor pas occitan (opcional)
  • luòcparucion_orig = luòc de parucion de la version originala pas occitana (opcional)
  • lenga = Lenga d'origina (obligatòri pel libre traduch)
  • editor_orig = Editor de la version originala (opcional)
  • colleccion = Colleccion del libre (opcional)
  • dataparucion_orig = Data de parucion de la version originala (opcional)
  • isbn_orig = ISBN de la version originala (opcional)
  • traductor = Nom del traductor (opcional)
  • títol = Títol de la version occitana (obligatòri)
  • luòcparucion = luòc de parucion de la version occitana (opcional)
  • editor = Editor de la primièra version occitana (opcional)
  • dataparucion = Data de parucion de la primièra version occitana (obligatòri)
  • imatge = Imatge de la cobertura (opcional)
  • legenda = Legenda de l'imatge (opcional)
  • dessenhaire = Nom del dessenhaire (opcional)
  • artista_cobertura = Nom de l'artista de la cobertura (edicion occitana originala!) (opcional)
  • seria = Seria a la quala aparten lo libre (opcional)
  • tipe_mèdia = Tipe de mèdia (opcional)
  • paginas = Nombre de paginas (edicion occitana originala) (opcional)
  • isbn = ISBN xxxxxxxxxx (opcional)
  • precedent = Libre precedent (se seria) (opcional)
  • seguent = Libre seguent (se seria) (opcional)
Pèça de teatre (en mai de las infos çaisús)
  • datateatre_orig = data de la primièra representacion en VO (opcional)
  • meteireenscèna_orig = Meteire en scèna de la meteissa representacion (opcional)
  • teatre_orig = Luòc (vila, teatre) d'aquesta meteissa representacion (opcional)
  • datateatre_oc = data de la primièra representacion en VOc (opcional)
  • meteireenscèna_oc = Meteire en scèna de la meteissa representacion (opcional)
  • teatre_oc = Luòc (vila, teatre) d'aquesta meteissa representacion (opcional)
Comentari Aqueste modèl emplega qualques foncionalitats complèxas de la sintaxi de las ParserFunctions.

Ensagetz pas de lo modificar, a mens que siatz segur de plan comprene sa concepcion e que siatz preparat a reparar totes los damatges collaterals se los resultats son inesperats. Tota experimentacion se deuriá conduire d’en primièr via una còpia sul Modèl nauc de sabla o dins vòstre espaci d'utilizaire.

Clicatz aicí per purgar lo cache quand vòstras modificacions apareisson pas.