Situ language
Appearance
Situ | |
---|---|
Eastern rGyalrong | |
Native to | China |
Region | Sichuan |
Language codes | |
ISO 639-3 | (included in jya) |
Glottolog | situ1238 |
Situ (Chinese: 四土话; pinyin: Sìtǔhuà) is a Rgyalrong language spoken in Sichuan, China. The name "Situ", literally "four Tusi", comes from a historical name of the Ma'erkang region.[1]
Distribution
Gates (2012: 102-103)[2] lists the following locations where Zbu is spoken. It is spoken by over 35,000-40,000 people in 57 villages.
- southern half of Ma’ěrkāng/'Bar-kams County (53 villages)
- Zhuókèjī, Mǎ’ěrkāng/'Bar-kams, and Sōnggǎng/rDzong-'gag Towns, including surrounding villages
- Sūomò/Somang and Báiwān/Brag-bar Townships
- Báiwān/Brag-bar and Dǎngbà/Dam-pa Townships
- Jīnchuān/Chu-chen County (4 villages)
- Jímù/Kye-mo Township (although Nilong Village primarily has Lavrung speakers)
- possibly also Kǎlājiǎo and Sāwǎjiǎo Townships
- northwestern Li County, Sichuan
- southernmost Hóngyuán County (recent migrants)
Dialects
Gates (2012: 103)[2] lists 7 dialects of Situ.
- Jiaomuzu Township 脚木足乡, western Barkam County
- Jimu Township 集木乡, Jinchuan County
- Dangba Township 党坝乡, southwestern Barkam County
- Bawang-Songgang Townships 巴旺乡-松岗镇, west-central Barkam County
- Ben Town 本镇, central Barkam County
- Zhuokeji Town 卓克基镇, central Barkam County
- Suomo Township 梭磨乡, eastern Barkam County
Phonology
Labial | Alveolar | Retroflex | Alveolo- palatal |
Palatal | Velar/ Uvular | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Nasal | m | n | ɲ | ŋ | |||
Plosive | voiceless | p | t | c | k | ||
aspirated | pʰ | tʰ | cʰ | kʰ | |||
voiced | b | d | ɟ | ɡ | |||
prenasalized | ᵐb | ⁿd | ᶮɟ | ᵑɡ | |||
Affricate | voiceless | t͡s | t͡ʂ | t͡ɕ | |||
aspirated | t͡sʰ | t͡ʂʰ | t͡ɕʰ | ||||
voiced | d͡z | d͡ʑ | |||||
prenasalized | ⁿd͡z | ⁿd͡ʐ | ⁿd͡ʑ | ||||
Fricative | voiceless | (f) | s | ɕ | χ | ||
voiced | v | z | ʑ | ||||
Lateral | l | ||||||
Sonorant | w | r | j |
- /v/ can be realized as its voiceless equivalent [f], before a voiceless consonant. /v/ is heard as [v] in middle position, and may also be heard as a bilabial fricative [β], in free variation.
- [f] can appear in Chinese loans, and can also be heard as a voiceless bilabial fricative [ɸ].
- /r/ can be heard as a voiceless retroflex [ʂ] before a voiceless consonant. /r/ is heard as [r] in middle position and can also be heard as a voiced retroflex [ʐ] in free variation.
Front | Central | Back | |
---|---|---|---|
Close | i | u | |
Mid | e | ə | o |
Near-open | iɛ | ɐ | |
Open | a |
- The diphthong /iɛ/ can be heard as more open-front [ia], after being followed by a velar consonant.
- /ɐ/ can be heard as a front-mid [ɛ], when between a front and central vowel, or between a back and central vowel.[3]
Grammar
Verbal agreement
Data adapted from Lin (1993).[4] Columns indicate the patient, and rows the agent. For example, the item tə-no-n in row "2sg" and column "3" means "you(singular) drive him/her/it/them.two/them".
1sg | 1du | 1pl | 2sg | 2du | 2pl | 3 | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
1sg | ta-no | ta-no-ntʃ | ta-no-ɲ | no-ŋ | |||
1du | ta-no | ta-no-ntʃ | ta-no-ɲ | no-tʃ | |||
1pl | ta-no | ta-no-ntʃ | ta-no-ɲ | no-i | |||
2sg | kə-w-no-ŋ | kə-w-no-tʃ | kə-w-no-i | tə-no-n | |||
2du | kə-w-no-ŋ | kə-w-no-tʃ | kə-w-no-i | tə-no-ntʃ | |||
2pl | kə-w-no-ŋ | kə-w-no-tʃ | kə-w-no-i | tə-no-ɲ | |||
3sg | wə-no-ŋ | wə-no-tʃ | wə-no-i | tə-w-no | tə-w-no-ntʃ | tə-w-no-ɲ | no-u |
3du | wə-no-ŋ | wə-no-tʃ | wə-no-i | tə-w-no | tə-w-no-ntʃ | tə-w-no-ɲ | no-ntʃ |
3pl | wə-no-ŋ | wə-no-tʃ | wə-no-i | tə-w-no | tə-w-no-ntʃ | tə-w-no-ɲ | no-ɲ |
References
- ^ "Jiāróng rénwén" 嘉绒人文 [Rgyalrong Culture]. Ma'erkang City Government website.
{{cite web}}
: CS1 maint: url-status (link) - ^ a b Gates, Jesse P. (2012). Situ in Situ: Towards a Dialectology of Jiāróng (rGyalrong) (MA thesis). Trinity Western University – via Academia.edu.
- ^ Zhang (2016).
- ^ Lin, Xiangrong 林向荣 (1993). Jiāróngyǔ yánjiū 嘉戎语研究 [A Study on the rGyalrong Language] (in Chinese). Chengdu: Sichuan minzu chubanshe.
- Zhang, Shuya (2016). La phonologie et la morphologie du dialecte de Brag-dbar du rgyalrong situ [The phonology and morphology of the Bragdbar dialect of Situ Rgyalrong] (MA thesis) (in French). INALCO.
- Prins, Maria Clazina (2011). A Web of Relations: A Grammar of rGyalrong Jiăomùzú (Kyom-kyo) Dialects (PhD thesis). Leiden University. hdl:1887/18157.
- Prins, Marielle (2016). A Grammar of rGyalrong, Jiǎomùzú (Kyom-kyo) Dialects: A Web of Relations. Leiden: Brill. ISBN 978-9004-32563-0.