Diskuse:Informatika
Nebudu to opravovat, protože to nikam nevede, ale „database“ opravdu ne. „Synthesa řeči“ mi přijde směšná, ale s velikou mírou sebezapření jsem schopen uznat jakous takous použitelnost toho termínu.
Database je ovšem nesmysl. Nepoužívá se nikde; ať už je slovo „báze“ na tom z jazykového hlediska jakkoli, prostě je to tak. Je to odborný termín, navíc v podstatě nové slovo, takže historický pravopis je u něj exterémně směšný. Nevím, co byste pak chtěl dělat s termíny jako „bázový typ“, přesunout do hudební nauky?
Jakkoli mi přijde veškerý tento historizující pravopis na české Wikipedii směšný, chápu, že se to tu řeší už dlouho, a status quo jsem ochoten přijmout. Ale prosil bych o neprovádění takových úprav alespoň u odborných počítačových termínů. (Když jsem poprvé viděl algorithmus, myslel jsem, že někdo překládal anglický text a vůbec netušil, která bije. U toho slova mimochodem vůbec netuším, kde by se tam to h mělo vzít, skrz nějakou latinskou transkripci toho původně arabského jména?)
--Mormegil 13:28, 17. Čer 2004 (UTC)