Template:Infobox East Asian name
外观
(重定向自Template:Infobox CJKV)
Infobox East Asian name |
![]() | 本模板是为兼容已停用模板而建立的、以 {{Infobox Chinese}} 為基礎的定制信息框。由于本模板现已停用,新建条目时请尽量使用 {{Infobox Chinese}} 。 |
![]() | 请协助维护Category:带有Infobox East Asian name未知参数的页面(0)。 |
{{{title}}} | |||||||||||||
![]() {{{caption}}} | |||||||||||||
[[File:{{{img2}}}|{{{img2width}}}]] {{{caption2}}} | |||||||||||||
汉语名称 | |||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
汉语 | {{{zh-yuanwen}}} | ||||||||||||
繁体字 | [{{{tradchi}}}] 错误:{{Lang}}:指定的書寫系統標籤非拉丁字母,但文本為拉丁字母。(帮助) | ||||||||||||
简化字 | [{{{simpchi}}}] 错误:{{Lang}}:指定的書寫系統標籤非拉丁字母,但文本為拉丁字母。(帮助) | ||||||||||||
字面意思 | {{{chinesetext}}} | ||||||||||||
| |||||||||||||
藏语名称 | |||||||||||||
藏語 | {{{tibetan}}} | ||||||||||||
| |||||||||||||
越南语名称 | |||||||||||||
越南语 | {{{vi-yuanwen}}} | ||||||||||||
國語字 | {{{vietnamese}}} | ||||||||||||
汉喃 | [ {{{hannom}}} ] 错误:{{Lang}}:指定的書寫系統標籤非拉丁字母,但文本為拉丁字母。(帮助) | ||||||||||||
儒字 | [ {{{hantu}}} ] 错误:{{Lang}}:指定的書寫系統標籤非拉丁字母,但文本為拉丁字母。(帮助) | ||||||||||||
喃字 | [ {{{chunom}}} ] 错误:{{Lang}}:指定的書寫系統標籤非拉丁字母,但文本為拉丁字母。(帮助) | ||||||||||||
朝鲜语名稱 | |||||||||||||
諺文 | [{{{hangul}}}] 错误:{{Lang}}:指定的書寫系統標籤非拉丁字母,但文本為拉丁字母。(帮助) | ||||||||||||
汉字 | [{{{hanja}}}] 错误:{{Lang}}:指定的書寫系統標籤非拉丁字母,但文本為拉丁字母。(帮助) | ||||||||||||
字面意思 | {{{koreantext}}} | ||||||||||||
| |||||||||||||
日语名称 | |||||||||||||
汉字 | {{{kanji}}} | ||||||||||||
舊字體 | {{{kyujitai}}} | ||||||||||||
| |||||||||||||
琉球語名稱 | |||||||||||||
汉字 | {{{ryuhanji}}} | ||||||||||||
假名 | {{{ryukana}}} | ||||||||||||
罗马字 | {{{ryuromaji}}} | ||||||||||||
蒙古语名称 | |||||||||||||
傳統蒙文 | {{{mongol}}} | ||||||||||||
西里尔蒙文 | [{{{kiril}}}] 错误:{{Lang}}:指定的書寫系統標籤非拉丁字母,但文本為拉丁字母。(帮助) | ||||||||||||
满语名称 | |||||||||||||
满文 | {{{manchu}}} | ||||||||||||
穆麟德转写 | {{{mollendorff}}} | ||||||||||||
太清转写 | {{{abkai}}} | ||||||||||||
{{{field1}}}名称 | |||||||||||||
{{{field1}}} | {{{content1}}} | ||||||||||||
{{{field2}}}名称 | |||||||||||||
{{{field2}}} | {{{content2}}} | ||||||||||||
{{{field3}}}名称 | |||||||||||||
{{{field3}}} | {{{content3}}} |
此模板是用以顯示條目的中文、日文、韓文及/或越南文、琉球語名稱。除此之外,還可以顯示滿文、蒙古文、藏文。
使用方法
[编辑]請將以下編碼複製到條目的首段。除了需要輸入至少一個語言的資料外,模板的所有參數都是選填的。使用時請將不需要的參數名稱移除,以節省空間。
{{Infobox East Asian name | title = | img = | imgwidth = | caption = | img2 = | img2width = | caption2 = <!-- 中文 --> | zh-yuanwen = | tradchi = | simpchi = | zhuyin = | pinyin = | typy = | wg = | chinesetext = <!-- 韓文 --> | context = | hangul = | hanja = | rr = | mr = | koreantext = <!-- 日文 --> | kanji = | kana = | hiragana = | shinjitai = | kyujitai = | romaji = | hepburn = <!-- 越南文 --> | vi-yuanwen = | vietnamese = | chunom = | hantu = | hannom = <!-- 琉球語 --> | ryutitle = | ryuhanji = | ryukana = | ryuromaji = <!-- 蒙古語 --> | mongol = | kiril = <!-- 滿語 --> | manchu = | mollendorff = | abkai = <!-- 藏語 --> | tibetan = | wylie = | tibpinyin = <!-- 其他地區名稱 --> | field1 = | content1 = | field2 = | content2 = | field3 = | content3 = }}
參數解釋
[编辑]參數名稱 | 用途 | 內定值 |
---|---|---|
title
|
位於模板最上方的標題。如需在模板中顯示標題、標識和圖片,則此參數必須具有數值。 | |
tablewidth
|
模板寬度(內定以像素為單位),如不需要可省略。 | 20em
|
color
|
標題背景顏色 | #CCCCFF #DDDDFF
|
fontcolor
|
標題字體顏色 | #000000 (black)
|
background
|
模板表格背景顏色 | #FAFAFA
|
logo
|
標識圖像的檔名 (如File:Placeholder.png,則填上"logo=Placeholder.png "。) |
|
logowidth
|
標識圖像的寬度(內定以像素為單位) | 80px
|
img
|
圖像的檔名 (如File:Placeholder.png,則填上"logo=Placeholder.png "。) |
|
imgwidth
|
圖像的寬度(內定以像素為單位) | tablewidth - 20
|
caption
|
圖像解說 | |
sort
|
用以將各地的名稱排列,其中中文固定為第一個顯示的語言。適用的排列方式如下:japanese :(日文 → 韓文 → 越南文)korean :(韓文 → 日文 → 越南文)vietnamese :(越南文 → 日文 → 韓文) |
japanese
|
chinesetitle
|
自定義中文名稱的標題,正常使用時可省略 | 中文名稱 |
chinese
|
漢字名稱,只適用於繁簡體沒歧義的情況 | |
tradchi
|
中文名稱(繁體中文) | |
simpchi
|
中文名稱(簡體中文) | |
zhuyin
|
中文名稱注音(注音字母) | |
pinyin
|
中文名稱拼音(漢語拼音) | |
typy
|
中文名稱拼音(通用拼音) | |
wg
|
中文名稱拼音(威妥瑪拼音) | |
chinesetext
|
為以上中文名稱增加附註用 | |
japanesetitle
|
自定義日文名稱的標題,正常使用時可省略 | 日文名稱 |
kanji
|
日文名稱(日文漢字寫法) | |
kana
|
日文名稱(假名) | |
kanahist
|
日文名稱(歷史的假名遣) | |
hiragana
|
日文名稱(平假名) | |
katakana
|
日文名稱(片假名) | |
shinjitai
|
日文名稱(新字體寫法) | |
kyujitai
|
日文名稱(舊字體寫法) | |
romaji
|
日文名稱拼音(羅馬拼音) | |
hepburn
|
日文名稱拼音(平文式羅馬字) | |
japanesetext
|
為以上日文名稱增加附註用 | |
japanesetitle2
|
供日語其他名稱用,使用方法同上 | 日文另一名稱 |
kanji2
| ||
kana2
| ||
kanahist2
| ||
hiragana2
| ||
shinjitai2
| ||
kyujitai2
| ||
romaji2
| ||
hepburn2
| ||
japanesetext2
| ||
koreantitle
|
自定義韓文名稱的標題,正常使用時可省略 | 韓文名稱 |
context
|
韓文地域消歧義參數,如為北韓地區名稱,請輸入"north "。南韓則不需輸入。
| |
hangul
|
韓文名稱(諺文格式) | |
hanja
|
韓文名稱(朝鮮漢字格式) | |
rr
|
韓文名稱拼音(文化觀光部2000年式) | |
mr
|
韓文名稱拼音(馬科恩-賴肖爾表記法) | |
koreantext
|
為以上韓文名稱增加附註用 | |
koreantitle2
|
供韓語其他名稱用,使用方法同上 | 韓文另一名稱 |
context2
| ||
hangul2
| ||
hanja2
| ||
rr2
| ||
mr2
| ||
koreantext2
| ||
vietnamesetitle
|
自定義越南文名稱的標題,正常使用時可省略 | 越南文名稱 |
vietnamese
|
越南文名稱(越南國語字) | |
chunom
|
越南文名稱(喃字) | |
hantu
|
越南文名稱(越南漢字) | |
hannom
|
越南文名稱(漢喃) | |
vietnamesetext
|
為以上越南文名稱增加附註用 | |
ryukuutitle
|
自定義琉球語名稱的標題,正常使用時可省略 | 琉球語名稱 |
ryuhanji
|
琉球語 | |
ryukana
|
琉球語字頭 | |
ryuromaji
|
拉丁化琉球語 | |
mongoltitle
|
自定義蒙古語名稱的標題,正常使用時可省略 | 蒙古語名稱 |
mongol
|
傳統蒙古語寫法 | |
kiril
|
西里爾蒙古文寫法 | |
mishi
|
《蒙古秘史》記音 | |
monglatin
|
蒙古語拉丁轉寫 | |
manchutitle
|
自定義滿語名稱的標題,正常使用時可省略 | 滿語名稱 |
manchu
|
滿文寫法 | |
mollendorff
|
滿語穆麟德轉寫 | |
abkai
|
太清转写 | |
tibetantitle
|
自定義藏語名稱的標題,正常使用時可省略 | 藏語名稱 |
tibetan
|
藏語原文 | |
wylie
|
藏語威利轉寫 | |
tibpinyin
|
藏語拼音 | |
othertitle
|
自定義其他語言的名稱的標題,正常使用時可省略 | 其他名稱 |
field1
|
註明該名稱的所屬語言 | |
field2
| ||
field3
| ||
content1
|
填寫其他地區的名稱 | |
content2
| ||
content3
| ||
othertext
|
為以上其他名稱增加附註用 |
範例
[编辑]
|
{{Infobox East Asian name |title=Shin Kyuk-Ho |hangul=신격호 |hanja=辛格浩 |rr=Sin Gyeok-ho |mr=Sin Kyŏk-ho |kanji=重光 武雄 |hepburn=Shigemitsu Takeo |pinyin=Xīn Géhào }} | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
{{Infobox East Asian name |title=Seven-Branched Sword |img=Chiljido.jpg |caption=Replica of the Chiljido at the [[War Memorial (Seoul)|War Memorial]] in [[Seoul]], [[South Korea]]. |kanji=七支刀 |hepburn=shichishitō ''or'' nanatsusaya no tachi |hangul=칠지도 |hanja=七支刀 |rr=chiljido |mr=ch'iljido }} | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
{{Infobox East Asian name |hangul=쉬리 |rr=Swiri |mr=Sŭiri |kana=ヤガタムギツク |romaji=Yagatamugitsuku }} |
维护分类
[编辑]参见
[编辑]外部工具
[编辑]- 在线转写/标音生成工具 含东亚文字的拉丁化拼法支持