Zum Inhalt springen

Schatzkammer der galanten Literatur

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Dies ist eine alte Version dieser Seite, zuletzt bearbeitet am 14. Juni 2011 um 10:34 Uhr durch Jergen (Diskussion | Beiträge) (korr (nach fr.wp)). Sie kann sich erheblich von der aktuellen Version unterscheiden.

Schatzkammer der galanten Literatur ist eine Bucheihe, welche zwischen 1964 und 1965 in zwölf Bänden im Hamburger Kala-Verlag erschienen sind.

Mit diesen zwölf Werken sollten wieder einige Klassiker der Libertinage dem Leser zugänglich gemacht werden. Sie erschienen in verschiedenen Ausgaben, wie Leder, Halbleder und in einfacher Pappband-Ausgabe. Bei den Texten griff man auf auf bereits bestehende Übersetzungen von Ludwig von Brunn, Heinrich Conrad und Helmuth Leonhardt zurück. Illustriert wurden die Ausgaben u.a. von Otto Cleve, Eric Godal und Robert Preyer.

Ausgaben

  1. Claude-Prosper Jolyot de Crébillon: Die Liebestaten des Vicomte de Nantel („Les faits et gestes du Vicomte de Nantel“[1]).
  2. Jean François Cailhava de l'Estendoux: Das Souper der Stutzer („Le souper des petits maître“).
  3. Die ehrbare Dirne („La nouvelle Académie des Dames, ou Histoire de Mlle Brion, dite Comtesse de Launay“).
  4. Louis-Charles Fougeret de Monbron: Margot, die Flickschusterin („Margot, la ravaudeuse et ses aventures galantes“).
  5. Paul Barret (Hrsg.): Mademoiselle Javot („Mlle Javotte“)[2]
  6. Mathieu-François Pidansat de Mairobert: Anandria oder Die Bekenntnisse der Mademoiselle Sappho („L'observateur anglois ou Correspondance entre Mylord All Eye et Mylord All Ear“).
  7. André-Robert Andréa de Nerciat: Félcia oder meine Jugendtorheiten, Bd. 1 („Félicia ou Mes fredaines, Bd. 1“).
  8. André-Robert Andréa de Nerciat: Félicia oder Meine Jugendtorheiten, Bd. 2 („Félicia ou Mes fredaines, Bd. 2“).
  9. André-Robert Andréa de Nerciat: Félicia oder Meine Jugendtorheiten, Bd. 3 („Félicia ou Mes Fredaines, Bd. 3“).
  10. André-Robert Andréa de Nerciat: Félicia oder meine Jugendtorheiten, Bd. 4 („Félicia ou Mes fredaines, Bd. 4“).
  11. Abbé du Prat: Venus im Kloster oder Die Nonne im Hemd. Merkwürdige Gespräche („Vénus dans le cloître ou La religieuse en chemise“).
  12. André-Robert Andréa de Nerciat: Der über Nacht erworbene Doktorhut („Le doctorat impromptu“).

Einzelnachweise

  1. aus: Claude-Prosper Jolyot de Crébillon: Les confidences réciproques, ou Anecdotes de la société de Mme de Comtesse de B...
  2. beigefügt: Paul Barret: Die große Liebe des Comte de Clare („Les amours du Comte de Clare“)