Zum Inhalt springen

Diskussion:Liste inselkeltischer Mythen und Sagen

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Dies ist eine alte Version dieser Seite, zuletzt bearbeitet am 21. Mai 2011 um 19:23 Uhr durch Reimmichl-212 (Diskussion | Beiträge) (Review (bitte mitmachen): Review hierher verschoben). Sie kann sich erheblich von der aktuellen Version unterscheiden.

Letzter Kommentar: vor 14 Jahren von Reimmichl-212 in Abschnitt Übertrag von Review

Baustelle im BNR

Eine wahrlich tolle Zusammenstellung, ich bin echt begeistert! Beim ersten Durchlesen ist mir nur das mit der Abkürzung Jhdt. aufgefallen, aber das hast Du ja schneller korrigiert als ich was schreiben konnte *g*

Ansonsten gefällt mir diese Liste schon extrem gut, nur wird sie wahrscheinlich ohne Einleitung für den Laien etwas unverständlich sein, da er mit dieser Auflistung ohne weiteres wahrscheinlich wenig anfangen können wird. Vielleicht könnte mit einer Einführung damit auch etwas richtig Schnuckeliges für den ANR werden?

Was mir persönlich noch nicht ganz klar ist sind die Klassifikationen der Sagenkreise, also das hier. Alles andere: Daumen hoch, ein würdiger Jahresabschluss! Liebe Grüße aus Mittelhessen --Yrwyddfa Ruf-Mich-An! Wie fahre ich? 22:42, 30. Dez. 2010 (CET)PS: es spricht glaube ich auch nichts dagegen, nach deutsche Titel sortieren zu könnenBeantworten

Hallo Yrwyddfa - also der Reihe nach:
An einer ordentlichen Einleitung (ist vorgesehen) wird noch gebastelt, ebenso am Lemma - da bin ich noch etwas unschlüssig (Keltische Mythen(sammlung), Inselkeltische Mythen, Keltische Mythen und Sagen, ...)
Die Klassifikationen hab' ich probeweise hineingenommen, weil sie in der irischen Mythologie vorhanden sind (siehe bei Maier) und bei den Titeln ja tatsächlich nachgelesen werden können - evident sind sie für dieses Lemma natürlich nicht unbedingt.
Das Sortieren der deutschen Titel machte mir schon von Anfang an Kopfzerbrechen, weil dann z.B. alle Titel mit Artikel (kann man IMHO net immer weglassen) dann unter "D" firmieren (Der..., Die..., Das...) - ohne Sinn und Rücksicht auf den Inhalt des Titels; weil aber auch manchmal (auch net ganz lösbar) der Name des Haupthelden, manchmal die Aktion o.ä. den Beginn machen. Ein sinnvolle Sortierung weiß ich (noch?) net, aber ich kann ja die Sortierbarkeit trotzdem reinstellen, wenn Du meinst.
Herzliche Neujahrswünsche aus Wien sende auch ich zu Dir,--Reimmichl-212 00:38, 31. Dez. 2010 (CET)Beantworten
PS: Hab' bei der Klassifikation versuchsweise eine Erläuterung eingestellt...
Obengenannte Punkte abgearbeitet, mit Blaumachen der Links begonnen, Verschub in ANR folgt, nur das endgültige Lemma ist mir immer noch net ganz klar. Idee vorhanden? --Reimmichl-212 18:03, 1. Jan. 2011 (CET)Beantworten
Heute vom BNR unter diesem Titel in den ANR verschoben, --Reimmichl-212 18:17, 2. Jan. 2011 (CET)Beantworten
Ja, so ist es super! Das mit den Klassifikationen war mir so noch gar nicht bewusst - wieder was gelernt, danke :) Der Titel ist hervorragend und passt. Gute Wahl. Was die Sortierung angeht: Ich würde mich an den Artikeln gar nicht stören und einfach die übliche Übersetzung lassen. Nach der kann man dann suchen und zudem: die Listen sind ja nicht so lang, dass man sich totsuchen würde. --Yrwyddfa Ruf-Mich-An! Wie fahre ich? 11:05, 3. Jan. 2011 (CET)Beantworten
Na, dann werd' ich's einfach probieren, schau mer mal. Servus, --Reimmichl-212 12:32, 3. Jan. 2011 (CET)Beantworten

Bretonen

Fehlen da nicht noch - mindestens - die Bretonen? Als ich 2004 in L'Orient die Bretonentage und das große Keltentreffen miterleben durfte, bogen sich die Tische unter der Literatur, das weitaus meiste davon Mythen und Sagen, der kleine Rest teilte sich in Sprach- u. andere wissenschaftliche Werke und ein klein wenig Esoterik und aktueller Druiden- u. Hexenglaube.

Da da Gebiet weit jenseits meiner damals aktuellen Interessen lag, war ich mit den wichtigsten Informationen zufrieden, ohne das Thema zu vertiefen, und weiß daher nur einerseits, daß Bretonentag und Keltentreffen regelmäßig stattfinden und auch mit eigenen Seiten Web-präsenz zeigen (neben den vielen dann jeweils zugeschalteten Verlagsseiten...), und andererseits, daß da erstaunlich viele Bücher präsentiert wurden, die auf jeweils der einen Seite je einen Reprint (ur)alter Handschriften und auf der anderen die beiden Übersetzungen in modernes Bretonisch (eine der wenigen heute noch lebendigen keltischen Sprachen) und Französisch zeigten.

-- Skipper Michael - Diskussion 18:04, 21. Jan. 2011 (CET)Beantworten

Da mir einerseits vernünftige Quellen (noch) nicht greifbar sind, andrerseits fast alle Sagen usw. in Brezhonc ihre Wurzeln ohnehin in Cymraeg haben, ließ ich dieses Thema vorerst offen - bis diese Liste im dzt. vorhandenen Umfang einigermaßen „gebläut“ ist, vergeht wahrscheinlich ein halbes Jahr - an jedem hier offenen Lemma hängen ja im Schnitt bis zu 3 andere dran, die auch auf Bearbeitung warten. So geht's eben nur peu-à-peu, --Reimmichl-212 20:10, 21. Jan. 2011 (CET)Beantworten
Nb. stehe ich den Keltentreffen sehr skeptisch gegenüber - hier wird viel Erfundenes als originär Keltisch-Mythologisches verklickert! Siehe James Macpherson bis Iolo Morganwg (→ Edward Williams) usw...
Selbst Gyonvarc'h, der ja zu den seriöseren Literaturquellen zählt, hat sehr viel interessante Spekulation aufgeworfen, die aber vor allem eines sind: Spekulationen. Was die Sagen angeht: Genau genommen grenzt es schon an ein Wunder, dass es überhaupt Überlieferungen wie die von den Inseln existieren. Vergleichbares ist mir persönlich aus dem bretonischen Raum nicht bekannt, genau genommen sogar aus dem ganzen Festlandbereich. Allerdings habe ich schon gehört, dass die Bretonen einen sehr lebendigen Sagenschatz bewahrt haben, hier würde allerdings eine Datierung sehr schwer werden - es gibt da ja nichts schriftlich überliefertes. Aus diesen Gründen denke ich ist es hier erstmal sinnvoller, diesen „Sagenkreis“ vorerst außen vor zu lassen. Dennoch: Danke für die Gedanken, Skipper Michael, es ist eine gute Idee, da mal die Augen und Ohren offen zu halten. --Yrwyddfa Ruf-Mich-An! Wie fahre ich? 13:59, 23. Jan. 2011 (CET)Beantworten

Lemma-Korrektur?

Btw. frage ich mich aber gleich, ob net eine Lemma-Präzisierung auf Liste inselkeltischer... sinnvoll wäre, denn bei Einfügen kontinentaler Sagen und Mythen (Gallien, Bretagne, Keltiberien, Galatien, wwi.) ginge die Liste inhatlich über und eine ev. notwendige Liste festlandskeltischer... wäre da doch wohl sinnvoller, oder? Bitte um Meinungen dazu, danke, --Reimmichl → in memoriam Geos 18:47, 13. Feb. 2011 (CET)Beantworten

Ja, da gebe ich Dir recht: Inhaltlich ist das sinnvoll. Andererseits glaube ich, dass der Zeitpunkt hierfür etwas früh ist: festlandkeltische Mythen sind rar und die Hürde, hier genügend Material auftun zu können, so hoch, dass es wahrscheinlich nie zu einer festlandkeltischen Liste kommen würde. Dann wiederum würde auch eine Unterteilung nur wenig Sinn ergeben. Ich glaube, es ist einfacher, es erst mal bei einer gesamten Liste zu belassen und dann, wenn sich genügend Festlandkeltisches angesammelt hat, dieses dann inhaltlich zu trennen. Da das Lemma ja schon dahingehend recht gut strukturiert ist, sollte die Trennung hinterher auch einfach von statten gehen und wenig Arbeit machen. --Yrwyddfa Ruf-Mich-An! Wie fahre ich? 16:45, 14. Feb. 2011 (CET)Beantworten
Obwohl ich den dztg. Titel ja selber gebastelt hab', bin ich ein bisserl unzufrieden damit - aber Du hast recht, schau'n mer mal, ob sich was ergibt (nb., sollte nix Festlandkeltisches aufzutreiben sein, dann wäre der Titel allerdings auch unkorekt). Servus, --Reimmichl → in memoriam Geos 20:55, 14. Feb. 2011 (CET)Beantworten
Stimmt, inselkeltisch wäre präziser. Aber ich gestehe, dass ich am derzeitigen Namen gar nichts auszusetzen habe :) Schauen wir mal, ob sich noch andere Mythen auftreiben lassen und sehen dann mal, ob die Präzisierung nicht besser ist :) --Yrwyddfa Ruf-Mich-An! Wie fahre ich? 07:25, 15. Feb. 2011 (CET)Beantworten
Die Crux ist, dass in der mir zugänglichen Literatur nix wirklich Tradiertes in der Art der inselkeltischen Sagen o.ä. zu finden ist, alles entweder von griechisch/römischen Autoren nach angeblichen keltischen Erzählungen (die aber nicht präzisiert sind) bearbeitet oder Esoterisches aus der Neuzeit mit erfundenen Keltenbezügen. Ich bin seit langem schon am Suchen, nur dürfte da (zumindest im de- und en-sprachigem Raum) nix da sein... Leider, --Reimmichl → in memoriam Geos 11:41, 15. Feb. 2011 (CET)Beantworten
Ja, ich versteh Dein Dilemma, und eigentlich würde ich Dir da auch zustimmen, nur haben wir leider keine Infos aus dem franz.-sprachigen Raum. Wenn was zu finden ist, dann dort. Nur: ich kann kein Französisch. Oder zumindest nicht mehr als salut und au revior… :/ --Yrwyddfa Ruf-Mich-An! Wie fahre ich? 17:35, 18. Feb. 2011 (CET)Beantworten
Ich werd' mich mit meinen eingerosteten Französisch-Schulkenntnissen später umschauen, jetzt möcht' ich primär einmal diese Liste möglichst blaukriegen und Deine Götterliste wartet ja auch auf weitere Füllungen ;o] --Reimmichl → in memoriam Geos 23:40, 18. Feb. 2011 (CET)Beantworten
Es eilt ja nicht, und wenn auch in der französischen Literatur nichts zu finden ist, was verifizierbar ist, steht der Umbenennung, wenn ich es jetzt richtig sehe, auch nichts im Wege. Ich denke, ein guter Anhaltspunkt wäre hier Christian J. Guyonvarc'h oder auch Francois Le Roux. Einiges von ihnen wurde auch übersetzt, aber meines Wissens nach noch lange nicht alles. Vielleicht wissen sie ja etwas über die bretonischen / festlandkeltischen Sagen? --Yrwyddfa Ruf-Mich-An! Wie fahre ich? 12:51, 19. Feb. 2011 (CET)Beantworten
Bei Birkhan wird Guyonvarc'h mit einigen Titeln zitiert, das hier Gesuchte dürfte aber net dabei sein, Le Roux kenn' ich net, bei A.Le Braz (1928/1974) soll eine bretonische Legende über den Tod zu finden sein - werd' ich halt später suchen. Servus, --Reimmichl → in memoriam Geos 17:59, 20. Feb. 2011 (CET)Beantworten
Nach reiflicher Prüfung der Quellenlage wird die Seite heute von mir nach „Liste inselkeltischer Mythen und Sagen“ verschoben. Nb., bis auf dzt. nur mehr 14 rote Lemmata aus dem britannischen Bereich ist alles schon blaugemacht, was mich recht zufrieden stimmt (dieser Rest ist nun im Aufgearbeitetwerdenseinsollenmüssentun ;o] Servus, --Reimmichl → in memoriam Geos 12:18, 11. Apr. 2011 (CEST)Beantworten

Review (bitte mitmachen)

Nachdem heute der letze Rotlink blaugemacht wurde, steht der Artikel im Review und harrt der Begutachtung - ich werde es später wahrscheinlich wagen und bei WP:KALP anklopfen. Naja, schau'n mer mal, --Reimmichl → in memoriam Geos 16:48, 5. Mai 2011 (CEST)Beantworten

Hab nichts mehr auszusetzen, gute Arbeit! --Yrwyddfa Ruf-Mich-An! Wie fahre ich? 23:56, 6. Mai 2011 (CEST)Beantworten

Übertrag von Review

Portal-Disk ist hier einzusehen!

Liste inselkeltischer Mythen und Sagen

Mythen und Sagen sind seit dem Frühmittelalter im inselkeltischen Bereich zumeist von Mönchen teils in Gälisch (Irland und Schottland) oder Kymrisch (Wales), teils in Latein aufgezeichnet worden. Die in Latein überlieferten Werke sind nur dann hier vermerkt, wenn sie thematisch zur Keltischen Mythologie passen (deshalb sind hier z.B. keine Heiligenviten zu finden, außer die in Gälisch oder Kymrisch tradierten). Die Mythen und Sagen sind lokal in mündlicher Form überliefert, wenn auch einige von ihnen in mehreren Regionen der britischen Inseln ihre Handlungsorte haben. Sie wurden auch in Sammelwerken zusammengefasst, deren Name sich oft von Material und Farbe des Einbandes herleitet. (Info: Einleitung inzwischen überarbeitet)

Ich möchte diesen Artikel gern für "Informative Liste" kandidieren lassen. Nach einer Reviewbitte im Portal Mythologie ersuche ich nun auch hier um Tipps zur eventuellen Verbesserung. Ad notam: ~ 90% der in der Liste aufscheinenden Themata habe ich ebenfalls beim Ausbau der Liste neu erstellt bzw. gründlich überarbeitet. Für jede Anregung dankbar wäre --Reimmichl → in memoriam Geos 22:22, 2. Mai 2011 (CEST)Beantworten

Nachtrag: Die beiden noch fehlenden Artikel werden in den nächsten Tagen ebenfalls blaugemacht ;o} --Reimmichl → in memoriam Geos 22:28, 2. Mai 2011 (CEST) → erledigt --Reimmichl → in memoriam Geos 16:25, 5. Mai 2011 (CEST)Beantworten
Als versierter Laie muss ich sagen: ich finde die Liste hervorragend. Sie schließt genau die Lücke zwischen den einzelnen Sagengestalten des Keltentums und die dazugehörigen Quellen. Notwendig war sie allemal und für informativ halte ich sie auch. da sie nicht nur prägnant angibt, welche Quelle welchem Sagenkreis zuzuordnen ist, sondern zudem kurz inhaltlich anreißt, was die Quellen thematisieren. Ich kann mich nur (wieder) bedanken, denn das bringt sehr viel Übersichtlichkeit in die keltische Mythologie! --Yrwyddfa Ruf-Mich-An! Wie fahre ich? 17:36, 7. Mai 2011 (CEST)Beantworten
PS: Eine Anregung habe ich aber doch: Ich würde in der Einleitung erst mal erklären, was die Liste abhandelt und eine Definition geben, ehe erläutert wird, was in die Liste mit aufgenommen wird und was nicht. Konkret: Ich würde den Satz mit den Heiligenviten an den Schluss setzen und vielleicht vorher noch etwas genauer darauf eingehen, was genau hier aufgelistet werden soll. --Yrwyddfa Ruf-Mich-An! Wie fahre ich? 17:41, 7. Mai 2011 (CEST)Beantworten
Werde mich dranmachen, ist sicherlich der bessere Weg... Danke, --Reimmichl → in memoriam Geos 18:45, 7. Mai 2011 (CEST)Beantworten

Eine ganze Kleinigkeit noch: In den letzte drei Tabellen finde ich die Nullen bei den Jahrhunderten (08. Jh.) doch häßlich. Wenn Du möchtest, dass die Ziffern ordentlich untereinander stehen, gibt es die Vorlage:0, sieht so aus {{0}}, die erzeugt eine Leerstelle. Grüße -- Kpisimon 19:21, 7. Mai 2011 (CEST)Beantworten

Ups, ja danke, hab' schon nach einer Lösung gesucht, das ist super. --Reimmichl → in memoriam Geos 19:30, 7. Mai 2011 (CEST)Beantworten
Einleitung wurde umformuliert. Servus, --Reimmichl → in memoriam Geos 19:39, 7. Mai 2011 (CEST)Beantworten
OK, und nun gehen mir die Ideen aus... ich weiß beim besten Willen nicht, was man jetzt noch besser machen könnte - außer vielleicht ein Informativ-Bapper oben in der Ecke ;) --Yrwyddfa Ruf-Mich-An! Wie fahre ich? 19:48, 7. Mai 2011 (CEST)Beantworten
Dein Wunsch möge in Dagdas Gehörgang landen ;o} Danke, --Reimmichl → in memoriam Geos 21:00, 7. Mai 2011 (CEST)Beantworten
Oder doch besser in Ogmas? *g* BTW: Das Birkhan-Zitat in der Einleitung finde ich ausgesprochen gut! Schön rausgepickt! --Yrwyddfa Ruf-Mich-An! Wie fahre ich? 02:08, 8. Mai 2011 (CEST)Beantworten

Also ich weiss net so recht, ob dort noch was fehlt, aber mir erscheint es als Super-Arbeit. Hab nur eine Frage zu diesem Satz in der Einleitung, der Missverständnisse suggeriert: Die schottisch-gälischen Legenden sind gesungene Balladen, die bis ins 20. Jahrhundert noch vorgetragen wurden. Diese Balladen werden in der Gegenwart also nicht mehr vorgetragen? Dürfen also nur noch still gelesen werden? ;-) Ich würde anraten, den zweiten Halbsatz entweder wegzulassen, oder eben auf verbale Verbreitung bis zum genannten Zeitraum präzisieren. VG--Magister 13:21, 9. Mai 2011 (CEST)Beantworten

Stimmt, das muss besser formuliert werden, danke, --Reimmichl → in memoriam Geos 13:31, 9. Mai 2011 (CEST)Beantworten

Ohne ein Spezialist für keltische Mythologie zu sein, halte ich das für eine ausgezeichnete Arbeit. Eine Kleinigkeit bei den Übersetzungstiteln: Es ist üblich, beim Sortieren die Artikel (der/die/das) nicht zu berücksichtigen (zB mit Vorlage SortKey). --WolfgangRieger 15:23, 11. Mai 2011 (CEST)Beantworten

Ja, da gab's bereits eine Diskussion drüber, siehe hier, was nun wirklich das Bessere ist, da bin ich nach wie vor unschlüssig - ließe sich aber leicht reparieren. Bitte um Rückmeldung, danke, --Reimmichl → in memoriam Geos 15:42, 11. Mai 2011 (CEST)Beantworten
Wenn's keine Einwände gibt, werde ich demnächst den Vorschlag von Wolfgang umsetzen. Servus, --Reimmichl → in memoriam Geos 12:55, 12. Mai 2011 (CEST)Beantworten
Ist auch eine gute Idee! Mach ruhig mal :) --Yrwyddfa Ruf-Mich-An! Wie fahre ich? 20:03, 12. Mai 2011 (CEST)Beantworten
Done, --Reimmichl → in memoriam Geos 21:34, 12. Mai 2011 (CEST)Beantworten

Ich werd' es einfach riskieren und die Liste demnächst bei KALP einstellen (wie Yrwyddfa richtig sagte: Nun, einen Versuch ist es wert. Mehr als ein "Nein" kann nicht kommen...). Servus, --Reimmichl → in memoriam Geos 21:18, 19. Mai 2011 (CEST)Beantworten

Das Zitat gefällt mir gut, nur sieht es glaube ich besser aus, wenn man das „Zitat von Helmut Birkhan:” weglässt und statt dessen hinter dem Zitat Helmut Birkhan einfach in Klammern setzt, ehe die Referenz gesetzt wird. Sieht glaube ich etwas hübscher aus. Vielleicht finde ich noch weiteres an Nebensächlichkeiten, ich schau noch mal weiter --Yrwyddfa Ruf-Mich-An! Wie fahre ich? 21:20, 19. Mai 2011 (CEST)Beantworten
Was mir auch noch nicht so recht gefällt, ist der abrupte Übergang von Einleitung der [[Liste inselkeltischer Mythen und Sagen#Mythen und Sagen aus Irland|]] zur eigentlichen Liste. könnte hier unter die erste Aufzählung vielleicht noch ganz kurz auf die Bedeutung der irischen Mythen für das keltische Erbe eingegangen werden? Oder auch gern etwas anderes, das den Übergang etwas glättet *überleg* --Yrwyddfa Ruf-Mich-An! Wie fahre ich? 21:26, 19. Mai 2011 (CEST) PS:das ist nun meckern auf echt hohem Niveau :)Beantworten
Das waren aber auch Einfügungen auf hohem Niveau! Danke, --Reimmichl → in memoriam Geos 11:45, 20. Mai 2011 (CEST)Beantworten