Zum Inhalt springen

Diskussion:Münster

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Dies ist eine alte Version dieser Seite, zuletzt bearbeitet am 13. März 2004 um 14:39 Uhr durch 195.202.34.89 (Diskussion). Sie kann sich erheblich von der aktuellen Version unterscheiden.

"aufgehängt und verrotten gelassen." finde ich etwas unglücklich formuliert, finde aber keine bessere, hat jemand nen Vorschlag? --fristu 15:20, 2. Okt 2003 (CEST)

Hafen und Haverkamp

Ich fände die kulturellen Sammelpunkte Hafen (Hansaviertel) und Haverkamp unbedingt erwähnenswert.

Meines Wissens ist Münsters Wilhelms-Universität zudem zweitgrößte Uni Dtschld.s und nicht drittgrößte. Meine das gehört zu haben

Wenn ich nicht irre, schreibt sich der Hawerkamp mit "w".

Eigenschaftswort

In Analogie zu Hannover würde ich folgenden Text ergänzen:

Das deutschsprachige Eigenschaftswort zu Münster heißt "münsterisch" oder "münstersch", nicht jedoch (wie häufig zu hören) "münsteranisch". Die Einwohner werden als Münsteraner bezeichnet.

Da ich das "Münsteraner Rathaus" hinzugefügt habe: Ich habe das bisher immer so gehört, und eine Google-Suche ergibt: "münsterisches Rathaus": 0 Treffer, "münstersches Rathaus": 0 Treffer, "münsteraner Rathaus": 37 Treffer. Beim Schloss ist es genau so.--El 20:05, 22. Okt 2003 (CEST)

Das scheint mir trotzdem falsch! Vgl. "Münstersche Zeitung" etc. Google ist auch kein Allheilmittel und so wenige Treffer sind nun nicht aussagekräftig. In Münster sagt man "Münsteraner" nur zum Bewohner, nicht zur Eigenschaft.

Bin in MS geboren & aufgewachsen und halte "Münsteraner Rathaus" für eine auswärtige, "Münstersches Rathaus" für die einheimische (also richtige ;-) Bezeichnung. Rabanus

Für mich klingt beides nicht falsch, aber angesichts des Google-Trefferverhältnisses sollte man von einer Belehrung wohl besser absehen. Ich bin übrigens auch in Münster geboren und aufgewachsen.--El 10:12, 23. Okt 2003 (CEST)

Ich meine mich zu erinnern, dass an der Lambertikirche nicht die Originalkäfige hängen. Diese befinden sich meines Wissens in einem Museum.

Die Diskussion, ob es nun "münstersch" oder "münsterisch" heißt, dauert schon lange an: Die eine Lokalzeitung heißt seit 1871 Münstersche Zeitung, der Lokalteil der anderen heißt Münsterischer Anzeiger. Als freier Mitarbeiter der MZ. bevorzuge ich münstersch...