Zum Inhalt springen

Diskussion:Nekrolog Oktober 2010

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Dies ist eine alte Version dieser Seite, zuletzt bearbeitet am 15. November 2010 um 20:30 Uhr durch KurtR (Diskussion | Beiträge) (Ueli Brasser). Sie kann sich erheblich von der aktuellen Version unterscheiden.

Letzter Kommentar: vor 14 Jahren von KurtR in Abschnitt Ueli Brasser

Bitte beachten: Todeseinträge auch auf anderen Wiki-Seiten nachführen

(übernommen von Nekrolog 2. Quartal) Damit mache ich auf ein allgemeines Problem aufmerksam. Wenn jemand verstirbt, gibt es viele Seiten zur Person in der Wikipedia, die davon auch betroffen sind und entsprechend aktualsiert werden müssen. Beispiele: Namenübersichtsseite, Geburtsjahr, Geburtsort-Seiten und viele mehr. Wie finde ich die betroffenen Seiten? Im Suchfeld auf der linken Seite gibt man den Suchbegriff so ein: "Vorname Nachname". Dann klickt man auf Volltext und alle Seiten mit entsprechendem Suchtext werden aufgerufen. Hier sieht man dann schnell, wo auch das Todesjahr Sinn macht oder sogar ein Teil des Artikels angepasst werden muss. Somit ist die Wikipedia wieder aktuell in allen Bereichen! Danke fürs Mithelfen.--KurtR 10:45, 20. Mai 2010 (CEST)Beantworten

Oder auch über das Tool Links a.d. Seite. Marcus Cyron 20:30, 21. Mai 2010 (CEST)Beantworten
Danke für den Hinweis, kannte ich noch nicht. Also unter "Werkzeuge", "Links auf dieser Seite". Toll! --KurtR 22:51, 21. Mai 2010 (CEST)Beantworten

Denis

|- | [[1. Oktober]] || [[Pierre Richard Denis]] || französischer Techniker und Professor an der Unversität von Paris || 42 || [http://www.therepublic.com/view/story/c15563b4429043d68c33cc6be16a7194/CB--Haiti-Engineer_Killed/]

Ich habe den Eintrag erstmal entfernt. In der Quelle steht, daß er Haitianer war, von Franzose ist nicht die Rede, von Professor auch nicht; auch sonst gibt es keinen Hinweis auf Relevanz. -- Aspiriniks 14:17, 3. Okt. 2010 (CEST)Beantworten

Die Weblinks am Ende dieser Seite werden von Quartal zu Quartal übernommen, ohne dass überprüft wird, ob sie noch alle aktiv sind. Ich habe mir derweil auf meiner eigenen Benutzerseite eine Reihe von Nekrologseiten installiert, die gern übernommen werden können. Gruß--Freimut Bahlo 22:06, 3. Okt. 2010 (CEST)Beantworten

Kilian Hennessy

Es geht um diesen Eintrag:

Zwei Fragen:

1. Der Herr hat keinen Wiki-Artikel, soll man auf die Firma verlinken, in diesem Fall Hennessy?

2. Die Familie stammt ursprünglich aus Irland. Gemäss Hennessy ist der Gründer der der Firma namens Richard damals nach Frankreich emigriert. Gemäss AFP hat Kilian die Firma in der 5. Generation geleitet. Die Firma ist in Frankreich. Er lebte teilweise in Frankreich und in der Schweiz, wie ich bisher gelesen habe. Ausserdem ist er Verwaltungsrat im französischen LVMH. Langer Satz, kurzer Sinn: Er wird doch jetzt Franzose sein! Jaja... WP:TF ... -- KurtR 07:38, 4. Okt. 2010 (CEST)Beantworten

Zu 1.): Nein, denn das verhindert eher die Entstehung eines Personenartikels. Ich schaue eventuell in den nächsten Tagen mal, ob ich ein bißchen was zur Person zusammengoogeln kann.
Zu 2.): Das sehe ich ähnlich, deshalb habe ich beim Hinzufügen dieses Nekrologeintrags bewußt die Nationalität weggelassen, da aus den Pressemeldungen/Nachrufen nicht hervorging, ob er Ire, Schweizer, Franzose oder sonst irgendwas ist.--Losdedos 11:15, 4. Okt. 2010 (CEST)Beantworten
Danke für Deine Antwort. Macht Sinn! Gruss -- KurtR 00:27, 6. Okt. 2010 (CEST)Beantworten

überschrift

Es erscheint mir nicht logisch, dass wenn man auf den Link Nekrolog 2010 tippt auf das 4. Quartal kommt.

Frank

Nicht eingetragene Todesfälle

Ich habe bei mir noch die Query rumfliegen, aber ich finde seit längerem keine Zeit diese einzutragen. Vielleicht möchten andere dies übernehmen. Folgende Liste (sortiert nach Kategorieeintragsdatum) enthält Artikel in Kategorie:Gestorben 2010 ohne Eintrag auf einer Nekrolog 2010-Seite. Abgearbeite Eintrage bitte zur Übersichtlichkeit nach der Abarbeitung löschen. Neue Einträge findet man auch über Spezial:Letzte Änderungen/tagfilter=Gestorben. Kleine Zusatzinfo: Derzeit gibt es 1921 Einträge in der Nekrolog2010-Liste. Merlissimo 05:15, 6. Okt. 2010 (CEST)

Alter Colette Renards in der Tabelle

Die Quelle sagt 86 Jahre(wie alle qualitativ hochwertigen französischen Medien; siehe Diskussionseite des Renard-Hauptartikels), sinnloserweise wird aber ständig auf 85 Jahre revertiert, was aber im Widerspruch zur im Nekrolog angegebenen Quelle steht.--Losdedos 19:04, 6. Okt. 2010 (CEST)Beantworten

Siehe einfach die Artikeldiskussion. Es ist nicht sinnvoll an zehn verschiedenen Stellen eine einzige Sache zu diskutieren. --Miebner 19:12, 6. Okt. 2010 (CEST)Beantworten

Leona Gage

Laut

http://latimesblogs.latimes.com/afterword/2010/10/leona-gage-miss-usa-for-a-day-dies-at-71.html. 

ist das Todesdatum von Leona Gage der 5. und nicht der 9. Oktober. Kann das bitte jemand ändern, der sich mit der Verlinkung der "neuen" Quelle auskennt? Danke --Nina Kollar-Wolf 12:09, 12. Okt. 2010 (CEST)Beantworten

Danke für den Hinweis, ich hab den Eintrag verschoben. Hab allerdings die NYT als Quelle genommen. Gruß, Aspiriniks 12:21, 12. Okt. 2010 (CEST)Beantworten

Shayan Taleb

12. Oktober Shayan Taleb schwedisch-libanesischer Fussball-Spieler, Geschäftsmann und Spieleentwickler. Mal ganz abgesehen davon, dass er nach [Quelle] Iraner und nicht Libanese ist, scheint mir die Relevanz zweifelhaft zu sein. Kann irgendwer mit Ahnung von der Materie da etwas zu sagen? --H2SO4 20:35, 18. Okt. 2010 (CEST)Beantworten

Mbah Marijan

habe ich wegen eindeutiger Irrelevanz gelöscht. Jemand der spirituell das Verhalten eines Vulkans vorhersagt, und das auch noch falsch, ist nun wirklich nicht relevanter als tausende von Leuten, die aufgrund ihres Rheuma-Befindens das Wetter mehr oder weniger schlecht vorhersagen können. -- Aspiriniks 18:29, 27. Okt. 2010 (CEST)Beantworten

Er scheint es sogar richtig voraus gesagt haben - nur seine Konsequenz daraus war falsch. Darwin-Award-würdig. Marcus Cyron - Talkshow 00:04, 28. Okt. 2010 (CEST)Beantworten
Wenn er den gewinnt, reicht es vielleicht doch zur Relevanz :-) Aspiriniks 17:07, 28. Okt. 2010 (CEST)Beantworten

Ignacio Ramírez de Haro y Pérez de Guzmán

Ich persönlich halte eine Person, über deren Ableben in einem solchen Umfang berichtet wird, für enzyklopädisch relevant. Leider wurde sie aus dem Nekrolog entfernt.

Zudem habe ich auf die Schnelle diese Zeitschrift aus dem Jahre 1972 gefunden, in der er auch auftaucht.

Ein reines Anknüpfen an der Eigenschaft als Adeliger und irgendwelchen Relevanzkriterien diesbezüglich halte ich hier ohnehin für falsch, da er offensichtlich eine Person des öffentlichen Lebens war.--Losdedos 18:54, 28. Okt. 2010 (CEST)Beantworten

Nachdem ich mir nun die Mühe gemacht habe, die Artikel ein bißchen zu übersetzen, komme ich zu dem Schluss, dass er durch seine militärischen rangabzeichen(Brigade-General, wenn ich es richtig verstehe) auf jeden Fall nach den hierfür geltenden Wikipedia-Relevanzkriterien eindeutig in die Liste gehört. Ich setze ihn daher wieder ein und bitte bei Unstimmigkeiten zunächst hier zu verdeutlichen, warum er nicht relevant sein sollte.--Losdedos 19:24, 28. Okt. 2010 (CEST)Beantworten
Wenn er aufgrund seiner Eigenschaft als General relevant ist, sollte die Beschreibung "Spanischer General" lauten und nicht "spanischer Adeliger", denn als solcher wäre er nicht relevant. Gruß, Aspiriniks 19:37, 28. Okt. 2010 (CEST)Beantworten
Nun, das mit den Kurzbeschreibungen ist hier so eine Sache. Ich fürchte, wenn man ihn als General bezeichnet, ist das eine ziemlich verfälschende Aussage in Anblick seiner Gesamtbiographie. Ein etwas schräger vergleich: Man bezeichnet Franz Beckenbauer ja auch nicht als Sänger, auch wenn er eine Platte aufgenommen hat. Den Kern seiner Biographie bildet die fußballbezogene Tätigkeit.--Losdedos 19:41, 28. Okt. 2010 (CEST)Beantworten
Bei Beckenbauer (auch bei Kevin Keegan und Petar Radenković) hätte ja auch die Fußballkarriere für die Relevanz ausgericht, selbst wenn die Platte gefloppt wäre :-) Aspiriniks 19:48, 28. Okt. 2010 (CEST)Beantworten
Ja, das ist mir bewußt, deshalb schrieb ich ja auch von einem "schrägen" Vergleich. Aber ich denke, du hast verstanden, was ich damit aussagen wollte. Ich stelle mich nicht quer, wenn es geändert wird, nur möchte ich selber eine solche Änderung aus besagten Gründen ungern vornehmen.--Losdedos 20:04, 28. Okt. 2010 (CEST)Beantworten
Ein ähnliches Problem sehe ich bei Christian Kandlbauer, der als österreichischer Kfz-Mechaniker beschrieben wird. Relevant ist er aber als 1. Patient, dem eine neuartige Prothese eingebaut wurde. Ob "österreichischer Armprothesenträger" eine gute Formulierung ist, weiß ich nicht, wäre aber verständlicher als die bisherige. -- Aspiriniks 20:10, 28. Okt. 2010 (CEST)Beantworten
Nun, da gebe ich dir zweifelsohne Recht.--Losdedos 00:08, 29. Okt. 2010 (CEST)Beantworten

Spanischsprachige Unbekannte

Plündert bei Euch irgendeiner spanischsprachige Nekrolog-Seiten und trägt die alle hier ein oder woher kommt die überproportional hohe Anzahl an spanischen Namen in Rot, bei denen teilweise nichtmal Beruf ("uruguayische Frauenrechtlerin?") oder Alter bekannt sind? -M. (nicht signierter Beitrag von 88.67.35.119 (Diskussion) 22:37, 28. Okt. 2010 (CEST)) Beantworten

Der Benutzer:Losdedos kann offenbar Spanisch. Das ist allerdings nur bedingt ein Problem. Problem ist, daß der Großteil rot bleiben wird, weil wir die Autoren nicht haben und daß er jede Person einzeln mit neuem Edit einstellt. Marcus Cyron - Talkshow 23:12, 28. Okt. 2010 (CEST)Beantworten
An M.(!), der hier mittels IP-Eintrag eine Frage stellt(wenn es denn eine Frage sein soll), deren sinnhaftigkeit für das Projekt Wikipedia sich mir nicht erschließt. Ich will mal drauf antworten, obwohl ich drauf wette, daß eine Antwort zu erlangen nicht dein primäres Ziel der Frage war.
Hier "plündert" niemand spanischsprachige Nekrolog-Seiten. Die Tatsache, daß in einem weltweiten Nekrolog auch weltweite Einträge vorhanden sind, ist eigentlich völlig normal. Da die Mehrheit der Weltbevölkerung nicht Deutsch, Französisch oder Englisch spricht, sondern Spanisch nach Mandarin die weitverbreitetste Sprache der Welt ist, gibt es logischerweise auch entprechend viele enzyklopädiewürdige Verstorbene aus diesen Ländern. Da ich mir die Mühe mache, regelmäßig spanischsprachige zeitungen insbesondre aus dem lateinamerikanischen Raum zu lesen, stoße ich zwangsläufig auch auf diese verstorbenen Prominenten aus spanischsprachigen Ländern, die jedoch in keinster Weise weniger bedeutend sind, als ein verstorbener Amerikaner oder Engländer! Also gehören diese auch in den Nekrolog. Daß das Alter nicht bekannt ist, liegt daran, daß in der Quelle wohl kein Alter angegeben ist. Der "Beruf" (wie du es nennst) einiger Verstorbener ist hier zudem auch nicht unbekannt, sondern, um das Beispiel von Judith Grauert aufzugreifen, stellt sich hier vielmehr das Problem, eine Kurzbezeichnung in einem Wort zu finden, da es hier Nutzer gibt, die sich an einer ausführlicheren Beschreibung stören.(so etwa der erste, der dir hier geantwortet hat)
Frau Grauert war die Gattin des uruguayischen Außenministers, gehörte während der uruguayischen Diktatur zu den Exil-Aktivisten und war zudem Gründerin des Instituto Mujer y Sociedad, eine Institution die sich mit Rechrten von Frauen beschäftigt. Ob jetzt Frauenrechtlerin die richtige Kurzbezeichnung ist, weiß ich nicht, habe dies aber bei meinem einfügenden Edit auch so vermerkt.
Dass die Personen "unbekannt" sind, wie du es bezeichnest, ist zudem sehr subjektiv und weißt auf den jeweiligen Bildungshintergrund des Lesers hin. Mir etwa, sind sehr viele der Personen bekannt und in den Heimatländern kennt man sie wohl auch. Allerdings gibt es dort auch Menschen, die noch nie etwas von einem von Guttenberg, Grönemeyer oder Dieter Bohlen gehört haben. In deren Augen sind diese personen also auch unbekannt. Du verstehst hoffentlich, was ich damit sagen möchte. Ein bißchen mehr Weitblick über den Horizont hinaus hilft manchmal weiter...
P.S.In Zukunft stänkere doch bitte woanders und vor allem nicht in der feigen anonymen Weise!--Losdedos 00:05, 29. Okt. 2010 (CEST)Beantworten

Takeshi Shudo, der Scriptwriter der Pokemon Folgen ist gestorben http://www.animenewsnetwork.com/news/2010-10-29/minky-momo/pokemon-writer-takeshi-shudo-passes-away-- (nicht signierter Beitrag von 89.244.170.5 (Diskussion) 13:58, 29. Okt. 2010 (CEST)) Beantworten

Mal den Ball flach halten, Herr Losdedos. Das scheint dann ja wohl Dein echter Name zu sein, ich bleibe im Internet gerne anonym. Und dass ich als IP hier stehe, könnte vielleicht unter Umständen damit zusammenhängen, dass ich hier nicht angemeldet bin und nur mitlese, denk mal drüber nach! Ich finde den Nekrolog und auch die Aktuelle-Ereignisse-Seite ganz interessant und schau regelmäßig rein. Wenn dann aber im Nekrolog plötzlich ein Haufen "Spanier" auftaucht, die niemand kennt und die auch so unbekannt zu sein scheinen, dass sie NICHTMAL EINEN EIGENEN ARTIKEL haben, dann fällt das halt auf! Da müsst Ihr in der Wikipedia Euch doch Gedanken drüber machen, ob das sinnvoll ist, die Artikel mit sowas vollzustopfen. Aber das dürft Ihr selber ausdiskutieren. In jedem Fall finde ich es UNTER ALLER SAU, dass Leute, die nicht mitarbeiten können oder wollen und dann einmal sich kritisch äussern, in so einer Art und Weise angepflaumt werden. -M. (nicht signierter Beitrag von 88.67.35.51 (Diskussion) 19:38, 29. Okt. 2010 (CEST)) Beantworten

Du scheinst mich als echte Bedrohung zu empfinden, nicht wahr?! Eigentlich sehr traurig, daß du das hier nötig hast...--Losdedos 20:26, 29. Okt. 2010 (CEST)Beantworten
Versuchs doch einfach mal mit einer produktiven Arbeitsweise. Das ist nicht schwer. Anstatt Löschanträge stellen, kann man beispielsweise auch Artikel schreiben, etwa zu spanischsprachigen "Unbekannten". Man wird dann viel weltoffener. Aber schon mit wenigen postiven Edits hier im Nekrolog, würdest du deine Zeit viel sinnvoller nutzen. Die verstorbenen Persönlichkeiten aus dem asiatischen Raum sind hier beispielsweise sehr unterrepräsentiert...--Losdedos 20:32, 29. Okt. 2010 (CEST)Beantworten

Niederländisch/Belgisch sprechende Wikipedianer

Da ich den Artikel nicht verstehe bitte ich mal zu überprüfen, ob er für den Nekrolog relevant genug ist. Remi Boterberg--Losdedos 03:07, 30. Okt. 2010 (CEST)Beantworten

Gemeinderatsmitglied einer kleinen Gemeinde in Belgien, einer der besten Sportler des örtlichen Sportvereins und Gewinn einer Goldmedaillie im 5000m-Lauf bei den Senioren-Europameisterschaften 1994 in der Klasse der 70-74jährigen. Reicht nicht für die Relevanzkriterien. Gruß, Aspiriniks 08:54, 30. Okt. 2010 (CEST)Beantworten
Ok, danke, die politischen Funktionen waren mir unklar, den Senioren-Europameistertitel hatte ich auch noch herausgelesen.--Losdedos 17:39, 30. Okt. 2010 (CEST)Beantworten

Quelle gesucht (erledigt)

--Losdedos 17:56, 30. Okt. 2010 (CEST)Beantworten

Gefunden und eingefügt: http://www.cdenvsenaat.be/index.php?id=28&nid=1774 --H2SO4 19:10, 31. Okt. 2010 (CET)Beantworten
Super! Vielen Dank für die Mithilfe.--Losdedos 19:14, 31. Okt. 2010 (CET)Beantworten

Relevanzfrage

Ist der niederländische Orden "Offizier des Orden von Oranien-Nassau" relevanzstiftend? Wenn ja, gehört auch dieser Widerstandskämpfer in den Nekrolog: Piet Huijgens, 94, [1] --Losdedos 17:56, 30. Okt. 2010 (CEST)Beantworten


Relevanzfrage 2

Ich hätte da auch mal eine Relevanzfrage. Wie sieht es mit Eight Finger Eddie (Eintrag am 28. Oktober) aus? --Dandelo 18:29, 31. Okt. 2010 (CET)Beantworten

Ich vermute mal dass The Daily Telegraph bei ihren redaktionellen Nachrufen schärfere Relevanzkriterien als wir anlegen. Somit dürfte sie wohl gegeben sein. --H2SO4 18:48, 31. Okt. 2010 (CET)Beantworten
Bei dieser weltweiten medialen Rezeption kommen da keine Zweifel mehr auf, daß er relevant ist:
Dies als Auszug aus der weltweiten Berichterstattung. Wenn jemand einen Artikel schreiben möchte, habe ich dann hier schon mal einiges an Quellenmaterial zusammen getragen. Folgendes könnte auch verwendet werden:
--Losdedos 18:57, 31. Okt. 2010 (CET)Beantworten

richtiges Datum? (erl.)

Bei Wiktor Tschernomyrdin steht momentan 3. November als Todestag, im Beleg heißt es allerdings nur "in der Nacht auf Mittwoch", was wohl 2. oder 3. sein kann. Betrifft auch die Hauptseite. --smax 12:05, 3. Nov. 2010 (CET)Beantworten

Inzwischen mehrere Nachrichten gefunden, die expliziter Mittwochmorgen, d.h. 3. Nov., als Todestag angeben. Damit erledigt. --smax 13:26, 5. Nov. 2010 (CET)Beantworten

Hans Bayer

http://ekiba.de/12310_14415.php Ist dieser auf Hans Bayer noch nicht Genannte nicht auch relevant? --Beate 00:16, 5. Nov. 2010 (CET)Beantworten

Todestag Eyeda

Der Eintrag des Rappers Eyeda ist zweimal vorhanden: am 16. Oktober und am 17. Oktober. (nicht signierter Beitrag von Michael Grabowski (Diskussion | Beiträge) 21:27, 5. Nov. 2010 (CET)) Beantworten

Ist erledigt [3]. --smax 12:13, 6. Nov. 2010 (CET)Beantworten

Michael Seifert

Imho hat die IP durchaus Recht, Ukrainer war er nicht, weder "ethnisch" noch von der Staatsangehörigkeit (Ukraine war seit 1922 sowjetisch, korrekt nach Staatsangehörigkeit wäre er also eher Sowjetbürger). Und im Personenartikel und Nekrolog sollte schon das gleiche stehen... Kann man in solchen Fällen nicht einfach die Staatsangehörigkeit weglassen? -- Julez A. 19:57, 9. Nov. 2010 (CET)Beantworten

Hatte er denn die deutsche Staatsangehörigkeit? Ich vermute mal, daß nein, da Volksdeutsche nicht zwangsläufig deutsche Staatsangehörige waren. Dann wäre diese Alternative auch falsch.--Losdedos 20:10, 9. Nov. 2010 (CET)Beantworten
Mal ein bißchen recherchiert: Der Nachrichtenartikel der Bild, der den Tod vermeldet, spricht von einem gebürtigen Ukrainer. ich denke, das sollte entscheidend sein.--Losdedos 20:17, 9. Nov. 2010 (CET)Beantworten
Naja, Bild würde ich nicht als brauchbare Quelle bezeichnen; die Sache ist, dass es 1924 keinen Staat Ukraine gab (oder gibt es Sonderregelungen für die SSR?). Ich würde in dem Fall einfach nur "NS-Kriegsverbrecher" schreiben.... -- Julez A. 20:36, 9. Nov. 2010 (CET)Beantworten
Bild ist natürlich keine tolle Quelle, aber immerhin ist es eine. Wie die politischen Gegebenheiten Anfang der 1920er Jahre in der Ukraine waren und welche Staatsbürgerschaft man dort per Geburt hatte, das weiß ich nicht und müßte mich da auch erst reinlesen. Dazu habe ich aber ehrlich gesagt keine Lust und ob hier ukrainisch, deutsch, chinesisch steht, davon fällt im Land der letztgenannten Muttersprachler auch kein Sack landesübliches Getreide um. Ich halte es aber trotzdem für falsch, hier aus möglicherweise "political correctness"-Erwägungen heraus Falschinformationen einzubauen. Dann lieber gar keine Nationalitätenbezeichnung einfügen.--Losdedos 20:47, 9. Nov. 2010 (CET)Beantworten
Alles eine Frage der Interpretation. Die Ukraine war ja theoretisch eine mehr oder weniger selbstständige Sowjetrepublik. In dem Fall kann man sicher "deutsch-ukrainischer" als Angabe schreiben. Marcus Cyron - Talkshow 22:22, 9. Nov. 2010 (CET)Beantworten
Wäre noch die Frage ob ukrainisch-deutscher oder deutsch-ukrainischer richtiger ist. Ist würde vom Gefühl her ersteres nehmen. --H2SO4 23:45, 9. Nov. 2010 (CET)Beantworten
Eine Doppel-Bezeichnung wäre in der Tat wahrscheinlich diejenige Lösung, die zumindest am unstreitigsten seien dürfte. Daß hier aber, wie soeben geschehen, mal eben im Hauptartikel Kategorien geändert werden, um dann mit Verweis darauf hier Fakten zu schaffen, halte ich für "merk- bis fragwürdig". Generell waren Volksdeutsche nämlich gerade nicht Staatsbürger des deutschen Reichs. Zudem wäre die Frage des zu dieser Zeit geltenden Staatsbürgerschaftrechts der Sojwetunion nicht unentscheidend. Detailfrage hierbei unter anderem: Abstammungsprinzip oder Geburtsprinzip. Etc, etc., etc.--Losdedos 16:31, 10. Nov. 2010 (CET)Beantworten

Grundsätzliche Frage zur Rechtsschreibung in diesem Nekrolog

Warum wird eigentlich ständig bei Verstorbenen Staatsangehörigen der Schweiz in diesem Nekrolog das "Schweizer xy" groß geschrieben, die anderen staatsbürgerschaftsbezogenen Adjektive jedoch klein? Dies hat mir keine Ruhe gelassen und so habe ich mal ein bißchen recherchiert. Wenn ich & 61 und & 62 des amtlichen Rechtsschreibregelwerks richtig deute, dann müßte dies doch auch klein geschrieben werden, oder? Ich bitte diese Korinthenkackerei zu entschuldigen, aber das interessiert mich jetzt einfach mal. Gibts keinen Germanisten hier, der für Aufklärung sorgen könnte...?--Losdedos 19:40, 11. Nov. 2010 (CET)Beantworten

Weil es der gültigen Rechtschreibung entspricht: schweizerischer klein, Schweizer groß, kölnischer klein, Kölner groß. Gruß, Aspiriniks 19:45, 11. Nov. 2010 (CET)Beantworten
Steht dort auch drin: § 61: Ableitungen von geografischen Eigennamen auf -er schreibt man groß. Schweizer ist so ein Fall, das Adjektiv wäre schweizerischer. Dort als Beispiele angegeben: Schweizer Käse, aber: tschechisches Bier. Gruß, Aspiriniks 19:49, 11. Nov. 2010 (CET)Beantworten
Nun, so sicher steht das eben nicht dort drin. Schweizer Käse--Deutscher Käse? Schweizer Politiker--Deutscher Politiker? Fällt dir was auf. Aus den §§ 61 und 62 schließe ich das nämlich nicht zwingend, was aber auch an einer fehlgehenden Auslegung der Regelungen liegen könnte, da diese alles andere als sauber formuliert sind.
Daher meine Frage, ob's hier einen Germanisten gibt, der dies hundertprozentig sicher bestätigen kann.--Losdedos 19:58, 11. Nov. 2010 (CET)Beantworten
Ich bin nun kein Germanist, aber die Aussagen in dem von Dir angeführten Link entsprechen dem, was ich auch sonst kannte: deutscher ist ein Adjektiv wie tschechischer, kölnischer und schweizerischer. Kölner und Schweizer sind kein Adjektiv, sondern -er-Ableitungen von geografischen Eigennamen, die man so nur von bestimmten Eigennamen bilden kann. Deutschlander Mediziner und Tschechiener Politiker kann man nicht schreiben, Schweizer Sportler geht aber. Vielleicht kann noch ein Germanist sagen, nach welcher Regeln das funktioniert, warum es Salzburger Nockerln, aber steirischer (nicht: Steiermarker) Herbst heißt? Gruß, Aspiriniks 20:04, 11. Nov. 2010 (CET)Beantworten
Zur Verdeutlichung nochmal: Schweizer Käse ist eine Ableitung eines geographischen Eigennamens auf -er. Daher groß, soweit klar. § 62 sagt jetzt, alle adjektivischen Ableitungen von Eigennamen auf -sch (angegebene Beispiele: Darwinsch, wackernagelsch) oder alle adjektivischen Ableitungen mit anderen Suffixen (angegebenes Beispiel: englischer Stoff) werden kleingeschrieben.--Losdedos 20:09, 11. Nov. 2010 (CET)Beantworten
Grundproblem dürfte also sein: Ist schweizer auch gleichzeitig ein Adjektiv oder ist schweizerischer insoweit das "exklusive" Adjektiv?? --Losdedos 20:12, 11. Nov. 2010 (CET)Beantworten
Soweit ich weiß (bin aber eben kein Germanist) ist ein Adjektiv immer abhängig vom bestimmten bzw. unbestimmten Artikel veränderlich, d. h. "der schweizerische Berg", aber "ein schweizerischer Berg"; "das deutsche Bier", aber "ein deutsches Bier"; Schweizer bleibt immer gleich: "der Schweizer Käse" und "ein Schweizer Käse". Gruß, Aspiriniks 20:16, 11. Nov. 2010 (CET)Beantworten
Diese Schlussfolgerung verstehe ich jetzt ehrlich gesagt nicht. Dieser Link sagt mir aber, daß schweizer durchaus ein Adjektiv ist, wenn denn wiederum auf diesen Link Verlass ist. Naja, warten wir mal ab, ob sich noch jemand dazu äußert.--Losdedos 20:20, 11. Nov. 2010 (CET)Beantworten
Das ist schon richtig so mit "Schweizer xyz". Der Unterschied bzw. die Besonderheit besteht darin, dass es bei den Eidgenossen üblich ist, die Nationalität über die Ableitung vom geographischen Eigennamen Schweiz auszudrücken und nicht über das Adjektiv "schweizerisch" , wogegen in anderen Ländern die Nationalität üblicherweise über ein Adjektiv wie "deutsch" ausgedrückt wird. Nur bei Städten ist es wieder umgekehrt, also auf Personen bezogen: Kölner Oberbürgermeister, aber köl(ni)scher Klüngel. Ausnahmen wie den Wiener Prater gibt es immer. Und nach meinem Duden gibt es als Adjektiv nur schweizerisch, Schweizer ist keins und wird meines Erachtens immer großgeschrieben. --smax 20:28, 11. Nov. 2010 (CET)Beantworten
Ok, wenn im Duden "schweizer" nicht als Adjektiv aufgeführt ist, dann lässt das schon mal eine Tendenz vermuten.--Losdedos 20:36, 11. Nov. 2010 (CET)Beantworten

Man kann nach Belieben "ein Schweizer Sportler" oder "ein schweizerischer Sportler" schreiben; "ein schweizer Sportler" hingegen wäre falsch. Es gibt aber „keine allgemeine Regel und kein erkennbares Prinzip, wann ‚Schweizer‘ und wann ‚schweizerisch‘ […] zu schreiben ist“, so die Schweizerische Bundeskanzlei in ihren Schreibweisungen für amtliche Texte. Gestumblindi 21:16, 11. Nov. 2010 (CET)Beantworten

Ich wollte schweizerisch auch nicht ausschließen, ich glaube, das klingt oben falsch. Mir ging es hauptsächlich darum, dass XY ist ein Schweizer Sportler eine übliche Konstruktion ist, wogegen das bei anderen Ländern völlig unüblich ist, deswegen sticht es im Nekrolog und in ähnlichen Listen hervor. Vielleicht fehlte auch der Hinweis: Nur mein Sprachgefühl, ohne Gewähr. --smax 22:14, 11. Nov. 2010 (CET)Beantworten

Ueli Brasser

...habe ich wegen Irrelevanz gelöscht: Mitglied der Züricher Gemeinderates, Parteivorsitzender auf Stadtebene.

|- | [[2. November]]<!--Genaues Datum gemäss Todesanzeige im [[Tages-Anzeiger]]--> || [[Ueli Brasser]] || Schweizer Politiker und Parteipräsident || 58 || [http://www.20min.ch/news/zuerich/story/25108148]

-- Aspiriniks 09:28, 15. Nov. 2010 (CET)Beantworten

Er war Präsident der Schweizer Demokraten Schweiz, nicht Stadtebene. Der Artikel hatte sogar ein Foto von ihm drin. Bitte wieder einstellen. Danke. -- KurtR 12:13, 15. Nov. 2010 (CET)Beantworten
Stimmt, das hatte ich nicht mitbekommen; seit die in keinem Kantonalparlament mehr sind, hört man nicht mehr so viel von denen und früher war er tatsächlich nur "Stadtzürcher SD-Präsident" ([4]), als Zentralpräsident hat er wohl seit Ende 2007 geamtet ([5]). -- Aspiriniks 12:29, 15. Nov. 2010 (CET)Beantworten
Danke für die Infos und fürs wieder einfügen. -- KurtR 19:30, 15. Nov. 2010 (CET)Beantworten