Septuaginta
Die Septuaginta ist eine Version des Tanach (des Alten Testaments der Bibel) in griechischer Sprache. Sie leitet ihren Namen (lateinisch für 70) von der Legende ab, nach der im ägyptischen Alexandria im 4. vorchristlichen Jahrhundert 72 jüdische Gelehrte diesen Text aus dem Hebräischen übersetzt hätten. Die abkürzende Bezeichnung (LXX) deutet ebenfalls auf diesen Ursprung hin. Eine der ältesten Handschriften, die die Septuaginta enthält, ist der Codex Sinaiticus.
Heute nimmt man an, dass die ursprüngliche Übersetzung im 4. Jahrhundert v. Chr. nur die Tora (d.h. die 5 Bücher Mose) umfasste und dass der restliche Teil des Tanach in den folgenden Jahrhunderten übersetzt wurde. Diese Auffassung wird durch die erst später erfolgte Kanonisierung der übrigen Teile des Tanach unterstützt.
Einigen Büchern der LXX liegt ein hebräischer Text zugrunde, der weder mit dem mit dem [[Masoretischer Text|Masoretischen Text] noch mit dem Samaritischen Text oder den durch die Schriftrollen vom Toten Meer bezeugten Varianten übereinstimmt.
Im Judentum, das die Septuaginta ursprünglich erstellt hatte, verlor sie seit der Zeitwende immer mehr an Einfluss. Zum einen folgten die Schreiber nicht den rigorosen Vorschriften, die zum Kopieren der hebräischen Texte verlangt wurden. Dadurch divergierten hebräische Texte und die Septuaginta, mit der Folge, dass theologische Differenzen auftraten. Weiterhin verschwand der Gebrauch des Griechischen im Judentum.
Ein weiterer Grund war wahrscheinlich, dass das konkurrierende Christentum die Septuaginta benutzte. Außerdem warfen jüdische Theologen christlichen Schreibern vor, die Septuaginta bewusst zu verändern, um einen Text zu haben, der der christlichen Lehre näher sei.
Das Christentum zog die Septuaginta vor, da nur wenige Kirchenväter des Hebräischen mächtig waren.
Die Septuaginta ist in der Orthodoxen Kirche auch heute noch die wichtigste Version des Alten Testaments. Die Römisch-Katholische Kirche benutzte dagegen über Jahrhunderte die Vulgata, eine Übersetzung des Hieronymus, der neben der Septuaginta auch hebräische Texte (zumindest für die Psalmen) benutzte.
Inhalt der Septuaginta
Die Septuaginta enthält neben den traditionell dem Tanach zugeordneten Büchern auch einige Texte, die im Christentum als Apokryphen oder deuterokanonische Bücher bekannt sind und die im Judentum als uninspiriert abgelehnt werden. (Diese Bücher sind mit einem (*) markiert.)
ΓΕΝΕΣΙΣ | Genesis |
ΕΞΟΔΟΣ | Exodus |
ΛΕΥΙΤΙΚΟΝ | Levitikus |
ΑΡΙΘΜΟΙ | Numeri |
ΔΕΥΤΕΡΟΝΟΜΙΟΝ | Deuteronomium |
ΙΗΣΟΥΣ ΝΑΥΗ | Josua (Buch) oder "Joshua, der Sohn Nuns" |
ΚΡΙΤΑΙ | Richter |
ΡΟΥΘ | Rut |
ΒΑΣΙΛΕΙΩΝ Α | Das 1. Buch der Königtümer (1. Samuel) |
ΒΑΣΙΛΕΙΩΝ Β | Das 2. Buch der Königtümer (2. Samuel) |
ΒΑΣΙΛΕΙΩΝ Γ | Das 3. Buch der Königtümer (1. Könige) |
ΒΑΣΙΛΕΙΩΝ Δ | Das 4. Buch der Königtümer (2. Könige) |
ΠΑΡΑΛΕΙΠΟΜΕΝΩΝ Α | Das 1. Buch der Chronik |
ΠΑΡΑΛΕΙΠΟΜΕΝΩΝ Β | Das 2. Buch der Chronik |
ΕΣΔΡΑΣ Α | Das 1. Buch Esdras (auch 3. Esra genannt) |
ΕΣΔΡΑΣ Β, ΝΕΕΜΙΑΣ | Das 2. Buch Esdras (Esra, Nehemia) |
ΕΣΘΗΡ | Ester |
ΙΟΥΔΙΘ | (*) Judith (oder Judit) |
ΤΩΒΙΤ | (*) Das Buch Tobith (oder Tobit) |
ΜΑΚΚΑΒΑΙΩΝ Α | (*) Das 1. Buch der Makkabäer |
ΜΑΚΚΑΒΑΙΩΝ Β | (*) Das 2. Buch der Makkabäer |
ΜΑΚΚΑΒΑΙΩΝ Γ | (*) Das 3. Buch der Makkabäer |
ΜΑΚΚΑΒΑΙΩΝ Δ | (*) Das 4. Buch der Makkabäer |
ΨΑΛΜΟΙ | Das Buch der Psalmen |
ΩΔΑΙ (darunter ΠΡΟΣΕΥΧΗ ΜΑΝΑΣΣΗ) | Das Buch der Oden (mit dem Gebet des Manasses (*)) |
ΠΑΡΟΙΜΙΑΙ | Das Buch der Sprichwörter oder Die Sprüche Salomos |
ΕΚΚΛΗΣΙΑΣΤΗΣ | Das Buch Kohelet oder der Prediger Salomo oder Ecclesiastes |
ΑΣΜΑ | Das Buch des Hohen Liedes |
ΙΩΒ | Das Buch Hiob (oder "Ijob") |
ΣΟΦΙΑ ΣΑΛΩΜΩΝ | (*) Das Buch der Weisheit |
ΣΟΦΙΑ ΣΕΙΡΑΧ | (*) Jesus Sirach Siracides / Ecclesiasticus |
ΨΑΛΜΟΙ ΣΟΛΟΜΩΝΤΟΣ | Das Buch der Psalmen Salomos |
ΩΣΗΕ | Das Buch Hosea |
ΑΜΩΣ | Das Buch Amos |
ΜΙΧΑΙΑΣ | Das Buch Micha |
ΙΩΗΛ | Das Buch Joel |
ΟΒΔΙΟΥ | Das Buch Obadja |
ΙΩΝΑΣ | Das Buch Jona |
ΝΑΟΥΜ | Das Buch Nahum |
ΑΜΒΑΚΟΥΜ | Das Buch Habakuk |
ΣΟΦΟΝΙΑΣ | Das Buch Zefanja (Zephanja oder Sophonias) |
ΑΓΓΑΙΟΣ | Das Buch Haggai (Aggaeus) |
ΖΑΧΑΡΙΑΣ | Das Buch Sacharja (Zacharias) |
ΜΑΛΑΧΙΑΣ | Das Buch Maleachi (Malachias) |
ΗΣΑΙΑΣ | Das Buch Jesaja |
ΙΕΡΕΜΙΑΣ | Das Buch Jeremia |
ΒΑΡΟΥΧ | (*) Das Buch Baruch |
ΘΡΗΝΟΙ | Klagelieder des Jeremia |
ΕΠΙΣΤΟΛΗ
ΙΕΡΕΜΙΟΥ |
(*) Brief des Jeremia |
ΙΕΖΕΚΙΗΛ | Das Buch Ezechiel (Hesekiel) |
ΣΩΣΑΝΝΑ | (*) Susanna |
ΔΑΝΙΗΛ (mit ΤΩΝ ΤΡΙΩΝ ΠΑΙΔΩΝ ΑΙΝΕΣΙΣ) | Das Buch Daniel (mit dem Gebet des Asarja und dem Lobgesang der drei Jünglinge (*)) |
ΒΗΛ ΚΑΙ ΔΡΑΚΩΝ | (*) Bel und der Drache |