Diskussion:Wallonische Sprache
Erscheinungsbild
Eine Erwähnung in einem Standard ist ein bisschen wenig, um eine Sprache zu definieren! Wie wäre es, evtl. Unterschiede zw. frz. und wall. herauszustellen, bzw. die politischen Hintergründe dieser Sprachdefinition zu erwähnen. Weitere Fragen: Handelt es sich um einen Dialekt, eine Dialektgruppe oder eine Schriftsprache? Was wird in der belgischen Verwaltung verwendet? Gibt es eine eigene wallonische Literatur? --zeno 16:34, 6. Apr 2003 (CEST)
- Ja, das muss ein Fachmann machen. Bei "uns" ist soeben ein Ü-Team aufgeschlagen: http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/HTML/team-wa.html -- es gibt aber erst eine Ü ;) --Keichwa 17:15, 6. Apr 2003 (CEST)
- Teilweise erledigt: Habe den Satz umformuliert. Trotzdem könnte der Artikel noch ausgebaut werden. --zeno 22:12, 13. Jan 2005 (CET)
Es unterscheidet sich stark vom Standardfranzösischen und ist derjenige der galloromanischen Dialekte, in dem sich die meisten germanischen Sprachüberreste erhalten haben.
- Heißt das, dass in den anderen galloromanischen Sprachen viele germanische Elemente befunden haben, die mit der Zeit verloren gingen? --zeno 22:12, 13. Jan 2005 (CET)