Liste französischer Exonyme für deutsche Toponyme
Erscheinungsbild
In dieser Liste werden die französischen und deutschen Bezeichnungen deutscher, österreichischer und Schweizer Orte (Städte, Flüsse, etc.) einander gegenübergestellt.
- B
- Bade: Baden-Baden
- Bâle: Basel
- Brandebourg: Brandenburg
- Brême: Bremen
- C
- D
- Danube: Donau
- Deux-Ponts: Zweibrücken
- Dresde: Dresden
- F
- Francfort-sur-le-Main: Frankfurt am Main
- Francfort-sur-l'Oder: Frankfurt (Oder)
- Fribourg: Freiburg
- Fribourg-en-Brisgau: Freiburg im Breisgau
- I
- Iéna: Jena
- J
- Juliers: Jülich
- K
- Kreutznach: Bad Kreuznach
- L
- Lucerne: Luzern
- N
- Nuremberg: Nürnberg
- R
- Ratisbonne: Regensburg
- S
- Salzbourg: Salzburg
- Saint-Gall: St. Gallen
- Saint-Maurice: St. Moritz
- Sarre: Saar, Saarland
- Sarrebruck: Saarbrücken
- Schaffhouse: Schaffhausen
- Soleure: Solothurn
- Spire: Speyer
- V
- Vienne: Wien
- W
- Wurtzbourg: Würzburg
- Z
- Zoug: Zug (Stadt)
- Zurich: Zürich
siehe auch: