Zum Inhalt springen

Diskussion:Joan Miró

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Dies ist eine alte Version dieser Seite, zuletzt bearbeitet am 16. Juni 2009 um 09:34 Uhr durch Alinea (Diskussion | Beiträge) (Überarbeitung: + 1). Sie kann sich erheblich von der aktuellen Version unterscheiden.

Letzter Kommentar: vor 16 Jahren von Alinea in Abschnitt Überarbeitung

auf der verlinkten Seite http://www.ics.uci.edu/~eppstein/pix/bar/miro/Almaden1.html steht das der Quecksilbrunnen von einem Herrn Calder erschaffen wurde...

_______ warum wird der kerl gerade von google gehyped ?

 Herr Miro wäre heute 103 Jahre geworden. Nachzulesen im Wikipedia Artikel ;-)

Quecksilberspringbrunnen

Dieser stammt nicht von Joan Miró sondern vom dessen Freund Alexander Calder. Alexander Calder fertigte diesen Springbrunnen im Auftrag der spanischen Regierung 1937 für die Weltaustellung in Paris an. Dieser Springbrunnen wird nun im spanischen Museum "Fundación Joan Miró" hinter einer Glasscheibe ausgestellt.

Dass dieses Werk von Calder stammt kann unter anderem bei der Calder Foundation nachgelesen werden. http://www.calder.org/ Der Link zu dem Werk ist http://www.calder.org/SETS_SUB/work/work_37_45_html/work_frame_A00176.html Das Foto selbst ist auch im Fundatio Joan Miro zu sehen. http://www.bluffton.edu/~sullivanm/spain/barcelona/fundmiro/calder.html.

ThePacker 17:02, 29. Sep 2006 (CEST)

Wo bitte ist er geboren? Barcelona oder Taragona???????????:, *Montroig (heute zu Barcelona) 20.4. 1893, Palma 25.12. 1983; Quelle: Brockhaus Multimedia Lexikon 2006. RBJ.


Der Mallorca Link funktioniert nicht. Danke, Adriana

Lithograf?

Auf der Seite Lithografie ist er in der Liste bekannter Lithografen aufgeführt. Wenn das stimmt, sollte das auch hier erwähnt und vielleicht auch eine seiner Lithografien beispielhaft benannt werden. Wenn das nicht stimmt, müsste er dort in der Liste gestrichen werden. Weiß da jemand was drüber? -- Qhx 09:08, 8. Nov. 2008 (CET)Beantworten

Breton und die Surrealistengruppe 1924/25

Nicht erwähnt. Da er als Surrealist bezeichnet wird, sollte das vielleicht eingebaut werden. -- Alinea 10:54, 13. Nov. 2008 (CET)Beantworten

Da sich nichts tat, habe ich mich selber auf den Weg gemacht. -- Alinea 12:56, 5. Jun. 2009 (CEST)Beantworten

Leben

Nach dem Munzinger Archiv ist Miró 1907-1910 Auf die Kunstakademi gegangen. Dort wurde er von Modesto Urgell stark geprägt. Erst dann hatte er 2 Jahre als Verkäufer gearbeitet. 1912-1915 soll er seinen Abschluss in der Kunstakademi von Asis Gali gemacht. -- Julkratv 21:12, 20. März. 2009 (CET)

ein gewisses durcheinander

...bezüglich der "Miró-stiftungen": die Fundació Joan Miró(Museum in Barcelona, geöffnet seit 1975) ist nicht identisch mit der Fundació Pilar i Joan Miró(Stiftung in Palma, gegründet 1981). im 'Board of Trustees' der ersteren stiftung sind nur Emili Fernández Miró und Joan Punyet i Miró aufgeführt - kein hinweis auf eine frühere directricen-tätigkeit von tochter Maria Dolors Miró Juncosa... sie hatte offensichtlich mit Barcelona nix zu tun. gruß, --ulli purwin WP:MP WP:PB 03:33, 3. Jun. 2009 (CEST)Beantworten

Also hiernach und nach anderen Quellen beim Googeln war sie doch Ehrenvorsitzende bei beiden Stiftungen. Ich kümmer mich mal ein bisschen um Miró, da fehlt soviel. Die Webseite der Palma-Stiftung habe ich gerade eingestellt, gabs auf Deutsch. Gruß -- Alinea 12:54, 3. Jun. 2009 (CEST)Beantworten
...kleine delikatesse am rande: die beiden mütter von Joan und Pilar waren cousinen:
Joan Miró era fill de Miquel Miró Adzerias i de Dolors Ferrà Oromí, que tenien una joieria a Barcelona, al passatge del Crèdit. Just a devora hi havia Calçats Oromí. Es dóna la circumstància que quan el pintor es va casar, el 12 d’octubre de l‘any 1929, ho va fer amb Pilar Juncosa Iglesias que era filla de Lambert Juncosa Masip i d’Enriqueta Iglesias Oromí. Les mares del matrimoni eren per tant cosines. És de suposar que l’amistat amb la família Juncosa degué començar amb el fet de que ells també eren ebenistes i a més eren parents.
heisstes auf der infoseite von Sóller/Mallorca. gruß, --ulli purwin WP:MP WP:PB 19:27, 4. Jun. 2009 (CEST)Beantworten
Vielleicht magst Du es einbringen? Ich kann weder Spanisch noch Katalanisch :-o -- Alinea 09:05, 5. Jun. 2009 (CEST)Beantworten
...wirklich katalanisch kann nur Gepardenforellenfischer. und ich will ja auch nich gleich die moralkeule schwingen wegen sonem bischen 'inzucht' ;)) ... auch für sowas sind imo die diskussionsseiten gut: für auflockernde zusatzinfos, die aber nicht unbedingt ins lemma gehören... gruß, --ulli purwin WP:MP WP:PB 13:44, 5. Jun. 2009 (CEST)Beantworten
Nagut, dann eben keine Inzucht ins Lemma ;-) -- Alinea 14:45, 5. Jun. 2009 (CEST)Beantworten

Überarbeitung

Guten Morgen Thot 1, sehe gerade die Einfügung von "Konstellationen" im Haupttext. Frage mich gerade, ob die nähere Beschreibung vielleicht im "Werk" ganz gut wäre. Was meinst Du? Gruß von -- Alinea 09:58, 13. Jun. 2009 (CEST)Beantworten

Guten Morgen Alinea. Stimmt irgendwie, aber kann man, oder sollte man, Leben und Werk von Künstlern allzusehr trennen? Das Leben eines Künstlers ist ja gleichfalls auch sein Werk und sein Werk auch sein Leben. Und, zumal erstens dieses Werk dort im Abschnitt "Leben" erwähnt war, weshalb ich es dorthin einfügte. Zumal zweitens das Leben ja auch durch einzelne Werkhinweise und kurze Werkeschreibungen etwas aufgelockert wird. Zumal drittens wir das dann unten bei Werk – den Krieg – wieder doppelt hätten. Liebe Grüße --Thot 1 10:18, 13. Jun. 2009 (CEST)Beantworten
Hallo Thot 1, nuja, zu Leben und Werk wird man ja immer aufgefordert, es zu trennen. Ich meinte ja nur, kurz erwähnen in der Bio, und das Ausführlichere unter Werk. Atelier habe ich wieder zu Werkstatt geändert, weil es im Zitat so ausgedrückt ist und jeder Leser wissen muss, dass es das neu erbaute Haus von Sert ist und nicht etwa das "Son Boter". Da bitte ich um Verständnis. LG -- Alinea 10:25, 13. Jun. 2009 (CEST)Beantworten
Na – dann trenne ich es mal wieder. Gruß --Thot 1 10:59, 13. Jun. 2009 (CEST)Beantworten

Es gibt ein kleines Problem mit dem Buch von Rudloff: Unvollendete Schöpfung", nach dem auch zitiert wird. Mal heißt es "Schoepfung" und mal "Schöpfung". Beim Googeln erhält man beides. Hier ist aber eine Abbildung des Einbands, wo die herkömmliche Form mit "ö" steht. Was tun? Gruß -- Alinea 09:34, 16. Jun. 2009 (CEST)Beantworten