Zum Inhalt springen

Advance Australia Fair

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Dies ist eine alte Version dieser Seite, zuletzt bearbeitet am 24. März 2005 um 17:10 Uhr durch 80.61.1.231 (Diskussion) (Text der heutigen, offiziellen Version). Sie kann sich erheblich von der aktuellen Version unterscheiden.

Advance Australia Fair Vorlage:Lautschrift ist seit 1977 die offizielle Nationalhymne von Australien.

Allerdings wurde die zweite Strophe 1984 ersetzt, weil vielen Bürgern die britische Ausrichtung zu weit ging.

Ursprünglich wurde sie komponiert von Peter Dodds McCormick, mit der ersten Aufführung 1878.

1974 und 1977 wurde in Australien zur Festlegung einer neuen Nationalhymne ein "National Song Poll" durchgeführt.
Es ergab sich folgende Stimmenverteilung:


Text der heutigen, offiziellen Version

Australians all let us rejoice,
For we are young and free;
We've golden soil and wealth for toil,
Our home is girt by sea;
Our land abounds in Nature's gifts
Of beauty rich and rare;
In history's page, let every stage
Advance Australia fair!
In joyful strains then let us sing:
"Advance Australia fair!"

Beneath our radiant southern Cross,
We'll toil with hearts and hands;
To make this Commonwealth of ours
Renowned of all the lands;
For those who've come across the seas
We've boundless plains to share;
With courage let us all combine
To advance Australia fair.
In joyful strains then let us sing:
"Advance Australia fair!"

Text von McCormicks Originalversion

Australia's sons let us rejoice,
For we are young and free;
We've golden soil and wealth for toil,
Our home is girt by sea;
Our land abounds in Nature's gifts
Of beauty rich and rare;
In history's page, let every stage
Advance Australia fair!
In joyful strains then let us sing,
"Advance Australia fair!"

When gallant Cook from Albion sail'd,
To trace wide oceans o'er,
True British courage bore him on,
Till he landed on our shore.
Then here he raised Old England's flag,
The standard of the brave;
With all her faults we love her still,
"Brittannia rules the wave!"
In joyful strains then let us sing
"Advance Australia fair!"

Beneath our radiant southern Cross,
We'll toil with hearts and hands;
To make this youthful Commonwealth
Renowned of all the lands;
For loyal sons beyond the seas
We've boundless plains to share;
With courage let us all combine
To advance Australia fair.
In joyful strains then let us sing
"Advance Australia fair!"

While other nations of the globe
Behold us from afar,
We'll rise to high renown and shine
Like our glorious southern star;
From England, Scotia, Erin's Isle,
Who come our lot to share,
Let all combine with heart and hand
To advance Australia fair!
In joyful strains then let us sing
"Advance Australia fair!"

Shou'd foreign foe e'er sight our coast,
Or dare a foot to land,
We'll rouse to arms like sires of yore
To guard our native strand;
Brittannia then shall surely know,
Beyond wide ocean's roll,
Her sons in fair Australia's land
Still keep a British soul.
In joyful strains the let us sing
"Advance Australia fair!"


Drei Textänderungen wurden gegenüber McCormicks Originalversion gemacht:

Strophe 1, Zeile 1: Australia's sons, let us rejoice => Australians all, let us rejoice

Strophe 3, Zeile 3: To make our youthful Commonwealth => To make this Commonwealth of ours

Strophe 3, Zeile 5: For loyal sons beyond the seas => For those who've come across the sea