Portal Diskussion:Belgien
Dieses Portal scheint zwar eher ein Schattendasein zu führen, aber ich mach trotzdem die Diskussionsseite mal auf. Ich habe angefangen, vor allem bei neuen Artikeln eine mehr oder weniger einheitliche Box einzupflegen, die ich jetzt in alle Stadt- und Gemeindeartikel einfügen will. Zu besichtigen z.B. unter Thuin oder in einer aufgemotzten Version auch unter Tournai. Möge mitmachen wer will.--Janneman 00:46, 24. Dez 2005 (CET)
Lebendiges Portal
Was hier fehlt ist 1. die Rubrik für neue Artikel; da hätte ich 'ne Menge einzutragen und das würde dem Portal doch gleich etwas Leben einhauchen, wenn man auf seiner Beobachtungsseite regelmäßig sieht: aha, da gibt es wieder was. 2. Sport. Ich bin jedenfalls wild entschlossen, hier etwas zu machen. Gruß an alle Belgien-Freunde, Stullkowski 18:43, 20. Jan 2006 (CET)
- So, Sport habe ich eingefügt. Geschichte dürfte für meinen Geschmack weiter nach oben. Gibt es Meinungen dazu unter den zahllosen Anwesenden? Stullkowski 18:51, 20. Jan 2006 (CET)
- Hi Stullkowski, ich schließe mich in allen Punkten an. Geschichte dürfte weiter nach oben und auch ansonsten wirkt die Seite eher tot als lebendig. Auf anderen Portalen gibt es kleine Kästchen für neue Artikel, gewünschte Artikel, grausam missratene und daher bearbeitungsbedürftige Artikel, Artikel im Review, Artikel mit Prädikat... etc. Gibt einem viel eher den Eindruck, dass hinter den Portalen aktive User stehen. Sollen wir hier nicht was dran ändern? -- Athenchen 20:20, 20. Jan 2006 (CET)
Schön! Sollen wir Geschichte gleich hinter Geographie und vor Kultur setzten, oder hinter die Kultur? Dann hätte ich auch gerne noch deine Meinung zu 'Bildung'. Fehlt ja auch noch - Unis und so... Das kommt in die Rubrik Kultur, nicht in eine eigene, oder? Etwas stört mich auch die Bezeichnung 'Völker und Volksgruppen' in Kultur. Nur Volksgruppen, oder noch ein anderes Wort? Am wichtigsten finde ich im Moment aber den Kasten für die neuen Artikel, aber so recht traue ich mich nicht. Wohin damit? Stullkowski 20:39, 20. Jan 2006 (CET)
- Geschichte finde ich zwischen Geographie und Kultur sehr gut aufgehoben. Das ist die übliche Reihenfolge. Bildung sollte keinen eigenen Absatz bekommen, sondern eher unter "Kultur" eingereiht werden. Denn außer Unis fällt mir gerade nicht viel ein, was man da noch einsortieren könnte. Ist aber alles nur meine persönliche Meinung! Schade, dass sich hier nicht mehr an der Diskussion beteiligen. Nur "Volksgruppen" statt "Völker und Volksgruppen" hat meine Zustimmung. Was den Kasten betrifft: Hab mir gerade mal die unterschiedlichsten Portale angesehen für Lösungsvorschläge. Gut gelungen finde ich dieses "Kästchen-an-Seite-System" in den Portalen Geowissenschaften und Europa oder auch die Gliederungen im Portal Deutschland oder Klassische Musik wobei diese beiden auch vom sonstigen Layout ziemlich überzeugend sind. Was denkst du? Man könnte in den oberen Teil des Portals nach dem Einführungstext solche Bausteine basteln und daran erst die Artikellisten anschließen lassen oder man lässt die Bausteine als Leiste an der rechten Seite langlaufen. Oder völlig anders. Soweit mein Vorschlag. -- Athenchen 00:02, 21. Jan 2006 (CET)
Einen Kasten am rechten Rand finde ich auch am besten. Machst du das? Stullkowski 10:56, 21. Jan 2006 (CET)
- Man sollte doch wieder den Kasten für exzellente, lesenswerte und zu überarbeitende Artikel einfügen. So schlecht sind die Belgien-Artikel nämlich gar nicht: Hergé gehört zu den exzellenten und Émile Verhaeren, Adrien de Gerlache de Gomery, Niederländische Sprache und Dritte Flandernschlacht zu den lesenswerten. Es gäbe also doch was einzutragen. Gruß, Stullkowski 19:24, 31. Jan 2006 (CET)
- Genau meine Meinung. War noch auf der Suche nach exzellenten bzw. lesenswerten Artikeln gewesen um sie in den Kasten einzufügen, als die Rubriken auch schon wieder gelöscht worden waren. Was für ein Frust. Ein Hinweis auf die herausragenden Artikel würde das Portal imo aufwerten. Und persönlich fand ich auch die Rubrik für zu überarbeitende Artikel nicht schlecht. Es gibt nämlich wirklich genug Belgien-bezogene Artikel, über die man nochmal drüber gucken müsste. -- Athenchen 10:33, 1. Feb 2006 (CET)
- Setzt Du das dann wieder rein? Du hast das ja schon mal gemacht und weißt wie's geht. Auf meinem (relativ kleinen) Bildschirm ist da allerdings jetzt schon ein unschöner Leerraum rund um das Bild und der Kasten ist auch außerhalb des Bildschirms. Vielleicht darf man die neuen, fehlenden usw. Artikel doch nicht daneben setzten, sondern drunter? Wünschenswert wäre auch immer noch eine Möglichkeit der einzelnen Abschnitte. Aber wie? Gruß, Stullkowski 13:23, 3. Feb 2006 (CET)
Neues Layout
Habe gerade mal eine kleine Infobox eingearbeitet und zu Anschauungszwecken ziemlich wahllos neue Artikel eingefügt. Ist absolut verbesserungsbedürftig! Bin für Rückmeldungen dankbar. -- Athenchen 14:36, 21. Jan 2006 (CET)
- Ist aber doch eine große Verbesserung! Finde ich gut. Jetzt kann man an Kleinigkeiten feilen...
- Ich habe die exzellenten und lesenswerten wieder eingefügt. Diesmal mit Inhalt. Außerdem habe ich den Kasten doch unter das Bild eingefügt. Auf meinem kleinen Bildschirm entstehen sonst enorme Löcher, wenn der Kasten einigermaßen gefüllt ist. Ich hoffe, das ist auch auf einem großen Bildschirm OK? Stullkowski 22:02, 3. Feb 2006 (CET)
Nur Belgien-spezifische Artikel?
Wie wollen wir Themen handhaben, die keinen eigenen Belgien-Artikel haben? Unter Religion steht z.B. Islam, den es natürlich in Belgien gibt, aber im entsprechenden Artikel wird Belgien nicht einmal erwähnt. Ein ähnlicher Fall wäre auch Bier als typisch belgisch, aber es ist eben kein Belgien-Artikel. Ich plädiere dafür, solche Artikel rauszulassen und die Verlinkung dem Artikel Belgien zu überlassen, solange es nicht eigene Artikel gibt, wie Belgisches Bier oder Bier in Belgien. Und zweite Frage: Wie kleinteilig wollen wir hier sein? Nehmen wir z.B. Jupiler auf? Bei Persönlichkeiten setzten wir hier auch nicht jeden Belgier rein, sondern nur die bekannteren, oder? -- Stullkowski 17:26, 26. Jan 2006 (CET)
- Auch wenn Jupiler sicher nicht zu den herausragendstens belgischen Bieren gehört (ja, über Geschmack lässt sich streiten), ist es jedoch eines der drei meistverkauftesten und mit Belgien eng verbunden. Es ist sicher eine Überlegung wert, Inbev statt Jupiler einen Platz einzuräumen, da es sich um die zweitgrößte Brauereigruppe der Welt handelt und Jupiler eine ihrer wichtigsten Marken in Belgien ist (siehe "Jupiler-League" als Name der 1. Fussballdivision). Ein Artikel wie Belgisches Bier hat auf jeden Fall seine Daseinsberechtigung, da es eine lange Geschichte und Tradition hat und im Gegensatz zu anderen Länderen auch eine große Vielfalt an Herstellungsmethoden und Geschmacksrichtungen bietet. --Mulleflupp 16:51, 13. Nov. 2006 (CET)
Bearbeiten Links
Einfach den Inhalt (ohne Überschrift) entfernen und anstatt dessen folgendes reinkopieren;
{{Portal:Belgien/XYZ}} <div align="right" style="font-size:80%">{{Bearbeiten|Portal:Belgien/XYZ|text=''Bearbeiten''}}</div>
In der Vorschau, bzw. nach dem Speichern ist dann ein roter Link zu sehen, diesen anklicken und den gewünschten Inhalt einfügen und nochmals speichern. Und schon fertig. Es sollten nicht alle Inhalte über einen Bearbeiten Button verfügen. Manche Inhalte, wie Geographie, Geschichte und Politik ändern sich kaum und deshalb sollte dort kein Link zum Bearbeiten eingefügt werden. Grüße --Doit ʋ 13:35, 4. Feb 2006 (CET)
- PS wenn ich einen Rat geben darf: strukturiert doch die Seite etwas um, die Boxen müssen nicht alle untereinander angeordnet sein, sondern können auch nebeneinander sein. Gebt ein paar kleine Bilder rein, dass frischt das ganze etwas auf. --Doit ʋ 13:37, 4. Feb 2006 (CET)
- Super! Ich hatte immer in dem Moment gedacht, ich hätte einen Fehler gemacht, als der rote Link kam. Jetzt hab' ich's kapiert - vielen Dank. Die Kästechen-Strukturist dann der nächste Schritt. Gruß, Stullkowski 14:01, 4. Feb 2006 (CET)
Exzellent: Belgisch-Kongo
Der Artikel Geschichte der Demokratischen Republik Kongo ist als exzellent eingestuft. Belgisch-Kongo führt per redirect dorthin. Stellt sich die Frage: Ist das damit auch ein exzellenter Artikel im Portal Belgien? Stullkowski 19:39, 10. Feb 2006 (CET)
Überarbeitung
Hallo, nachdem mich das Loch oben im Portal gestört hat, hab ich es heute nacht mal ein bißchen überarbeitet. Es gibt zwei Versionen: eine, bei der sich an den Inhalten nichts geändert hat, und eine, bei der fast alle Einzelbiografien rausgeflogen sind und dafür Bilder und Links auf die Schwesterprojekte reingekommen sind. --Elian Φ 04:30, 1. Apr 2006 (CEST)
- Sehr schön! Von mir aus gerne ohne Biographien. Gruß, --Stullkowski 09:17, 1. Apr 2006 (CEST)
- Ganz gut, vielleicht etas u dunkelgrün. Viele Biografien werden schwerauffindbar, da sie vielfach nicht in Kategorien eingeordnet sind. Man sollte sie deshalb auf einer separaten Seite unterbringen oder unten anhängen. Zur einfacheren bearbeitung der Portal - Seite könnte man die einzelnen Kapitel separat editierbar machen, dies hilft bei Neueinträgen. Gruß - Frinck 10:40, 1. Apr 2006 (CEST)
- Sehr gut gelungen!! Wirkt jetzt schon bedeutend professioneller. Und das Grün ist auch super. Dieses Lachsrosa hatte mich ohnehin immer gestört. :-) -- Athenchen 10:51, 1. Apr 2006 (CEST)
- Toll geworden. Die Biographieeinträge können ja über die alten Versionen noch den einzelnen Kategorien zugeführt werden. Das ist glaube ich besser als die noch irgendwie auf eine neuen Seite zu packen. --Triggerhappy 11:30, 1. Apr 2006 (CEST)
- Richtig bemerkt bzgl. Bios, die sollen ja nur vorübergehend dort geparkt werden, damit nichts Gesammltes verloren geht. Jeder rettet eine Rubrik und schon können wir sie schnelllöschen lassen. mfg - Frinck 11:39, 1. Apr 2006 (CEST)
- Die Bios aus Portal:Belgien/2. Liste bekannter Belgier in die noch recht dünne Liste bekannter Belgier übertragen (und natürlich in passende Kategorien), damit wäre das Problem aus der Welt. --Elian Φ 15:59, 1. Apr 2006 (CEST)
Portalbetreuerliste
Hallo, damit wir ein bißchen Überblick darüber haben, welche Portale betreut sind, wäre es sehr nett, wenn jeder, der bei der Betreuung dieses Portals mithilft (also Inhalt aktualisiert, Anfragen auf der Diskussionsseite beantwortet usw.), sich auf Wikipedia:WikiProjekt Portale/Betreuer eintragen könnte. Herzlichen Dank, --Elian Φ 15:54, 8. Apr 2006 (CEST)
Bezeichnungen in der Hauptstadtregion Brüssel
Hallo allesamt, wie verfahren wir mit dem verfahrenen Brüsseler Sprachenstreit hier in der WP:DE? Im Moment sind die Lemmanamen in der Hauptstadtregion auf niederländisch angegeben, französischsprachig fände ich in Anbetracht der demographischen Situation angemessener (siehe auch meine Frage auf Diskussion:Sint-Gillis). Benutzer:EifelMan hat schon in dieser Richtung editiert, aber nicht typographisch schön (ich böte mich an, das zu verhübschen). Ich schlage vor, die Lemmanamen konsequent auf französisch umzustellen (also z.B. Elsene nach Ixelles verschieben, Sint-Gillis nach Saint Gilles (Brüssel) etc.; Brüssel bleibt natürlich Brüssel und wird nicht etwa Bruxelles), unter Nennung des niederländischen Namens an zweiter Stelle in fett. Zustimmung / Widerspruch? --Migo Hallo? 19:25, 15. Mai 2006 (CEST)
- Eingeschränkte Zustimmung Hallo; Die flämischen Ortsnamen sind sicherlich historisch richtig, mir als deutschsprachigem Belgier jedoch zum Teil völlig fremd. Aus unserer lokalen Tageszeitung kenne ich seit jeher nur die französischen Bezeichnungen. Im Sinne einer Vereinfachung bin ich immer bestrebt den Weg des geringsten Wiederstandes zu suchen und so ergibt sich neben dem demographischen Gesichtspunkt auch die Fragestellung; Sucht ein deutschsprachiger User Elsene oder Ixelles ? Aus meiner ostbelgschen Brille betrachtet neige ich persönlich zu den französischen Bezeichnungen. Ein mir bekannter Sprachforscher gewichtet Begriffe nach Google Relavanz, so könnte man auch verfahren. Aber Vorsicht in Belgien tritt man in Sprachangelegenheiten mindestens jedem Zweiten auf die Füße. -- Frinck 06:48, 16. Mai 2006 (CEST)
- Pauschal alles ins Französische zu übertragen finde ich auch schwierig, weil die Namen historisch flämisch sind, für deutschsprachige Benutzer die flämischen/historischen Namen bekannter sind und weil man in ein Wespennest sticht. Mir ist so, als sei jede einzelne Gemeinde in Brüssel als frankophon oder niederländischsprachig definiert, je nachdem, welche Gruppe die Mehrheit stellt, was also auch noch dynamisch ist (kann leider nicht finden, wo das steht). Streng genommen müßte man da also differenzieren. Ich bin jedenfalls auch dafür, eher vom deutschen Standpunkt aus zu benennen (wir bleiben doch auch bei der deutschen Version Brüssel). --Stullkowski 12:02, 16. Mai 2006 (CEST)
- Alle Lemmata undifferenziert ins Französische zu übersetzen finde ich auch nicht besonders überzeugend. Schließe mich in dieser Hinsicht meinem Vorredner an. Ich lebe in Flandern und Elsene ist mir ein Begriff - Ixelles dagegen hatte ich bislang noch nie gehört. Eine einseitige Frankophonisierung finde ich bei einer Stadt, die offiziell als zweisprachig gilt, nicht gelungen. Trotzdem wäre natürlich eine einheitlich Lösung gut. Eine Möglichkeit wäre den niederländischen und den französischen Namen gleichberechtigt zum Lemma zu machen, also z.B. Ixelles / Elsene bzw. Elsene / Ixelles. Dies wird bei einigen Artikeln in der englischen Wikipedia so gemacht. Man könnte Redirects von Ixelles und Elsene zu dem gemeinsamen Lemma erstellen und jeder Benutzer würde trotz unterschiedlicher Sprachgewohnheiten finden was er sucht ohne dass das Lemma eine Dominanz des Französischen suggeriert. Die englische Lösung mit dem Bindestrich halte ich allerdings für nicht so glücklich, da das schnell zu der Annahme verleiten kann, es handele sich um einen Doppelnamen. Ein Nachteil dieser Lösung ist natürlich, dass in einigen Fällen lange Lemmata entstehen, z.B. bei Sint-Lambrechts-Woluwe / Woluwe-Saint-Lambert. Die Frage ist, ob man das in Kauf nimmt. Gruß, Athenchen blabla 14:17, 16. Mai 2006 (CEST)
- Wie wäre es denn damit die Lemmata so zu benennen, dass der Name der Stadt in der amtssprache Sprache der Region in der sie liegt und danach in Klammern der name in der entsprechenden anderen Sprache geführt wird. Also z.B.: Elsene (Ixelles).
- In Brüssel wird das dann Problematisch, doch hier könnte man dann mit Schrägstrich arbeiten. --Triggerhappy 14:26, 16. Mai 2006 (CEST)
- P.S.: Dieses Vorgehen (egal wie es nun beschlossen wird) sollte vielleicht im Portal als Richtlinie bei der Erstellung von Artikeln erwähnt werden. --Triggerhappy 14:27, 16. Mai 2006 (CEST)
- An die Variante mit dem Schrägstrich hatte ich auch schon gedacht. Laut Wiki-Syntax macht das aber, soweit ich weiß, eine Unterseite; Ixelles/Elsene wäre also eine Unterseite von Ixelles, eher unschön. @ Triggerhappy: Ixelles gehört zur zweispachigen Hauptstadtregion Brüssel, das ist ja genau das Problem: Beide Namen sind offiziell (im übrigen kenne ich es nur als "XL" *g*). Gibt es irgendeine offizielle Sprachregelung in Belgien, die z.B. auf offiziellen belgischen Websites in englischer Übersetzung benutzt wird? Wenn Schrägstrich- oder Bindestrichregelung: Welcher Name kommt zuerst? --Migo Hallo? 17:06, 16. Mai 2006 (CEST)
- Mein Lösungsvorschlag bezog sich nur auf Städte außerhalb der Region Brüssel. Aber auch in Brüssel gibt es eine kläre Aufteilung nach Sprachen. Offiziell ist Brüssel natürlich zwei, sogar dreisprachig. Als wir uns damals im Rathaus von Tervuren gemeldet haben, kann ich mich noch gut daran erinnern, dass über dem Schalter stand: "hier wird Flämisch gesprochen". Man konnte auch in allen möglichen Sprachen auf die Angestellten einreden. Die Antwort bekam man in flämisch. Da das mit dem Schärgstrich wahrscheinlich technisch nicht funktioniert, sollte man zumindest außerhalb von Brüssel die Klammern nutzen. Klappt das mit dem Schrägstrich denn nicht, wenn man (wie oben vorgeschlagen) ein Leerzeichen vor und hinter dem Schrägstrich läßt? Hab's noch nicht ausprobiert. --Triggerhappy 17:15, 16. Mai 2006 (CEST)
- Auf der offiziellen Website der Region Brüssel-Hauptstadt (so die korrekte, amtliche Bezeichnung der Hauptstadtregion Brüssel, wie sie von der Zentralen Dienststelle für deutsche Übersetzungen festgelegt worden ist), sind die Brüsseler Ortsbezeichnung nach dem Schema „Ixelles/Elsene“ angegeben (sowohl auf der deutschen als auch auf der englischen Seite). Dies finde ich auch logisch, da die Region Brüssel-Hauptstadt offiziell zweisprachig (französisch/niederländisch) ist. Die französische Bezeichnung würde ich bei den Brüsseler Ortsbezeichnungen an erster Stelle setzen, da die französische Sprache auf dem Gebiet der Region Brüssel-Hauptstadt deutlich mehr Sprecher hat als die niederländische Sprache (Schätzungen gehen von 80–90% aus). Dass am Gemeindeschalter der Stadt Tervuren „hier wird Flämisch gesprochen“ stand, ist völlig normal, da Tervuren in Flandern liegt (wenn auch nur wenige Kilometer von der Region Brüssel-Hauptstadt entfernt), und es in Flandern nur eine Amtssprache gibt (mit Ausnahme der Gemeinden mit Sprachenerleichterungen für Französischsprachige). Gruß, --EifelMan 22:04, 16. Mai 2006 (CEST)
- Okay, aber soweit waren wir schon. Das Problem ist, dass man die Lemmata nicht mit Schrägstrich schreiben kann, da dann eine Unterseite erstellt wird. Daher brauchen wir eine Ersatzlösung. Wenn es aber nach dem Sprachanteil geht, könnte man wirklich die Klammerlösung wählen. --Triggerhappy 22:09, 16. Mai 2006 (CEST)
- Da die MediaWiki "/" anscheinend im Lemma nicht verarbeiten kann, müssen wir uns etwas einfallen lassen. Als Alternativen bleiben der Bindestrich und die Klammern. Beide Lösungen haben aber - wie ich finde - relativ große Nachteile, denn der Bindestrich lässt den Namen wie einen Doppelnamen erscheinen, wogegen die Klammern normalerweise die Lage angeben, wie z.B. bei Langenfeld (Rheinland). Fragt sich der Leser dann ob es sich bei "Ixelles (Elsene)" um die Stadt Ixelles handelt, die in Elsene liegt? -- Athenchen blabla 22:16, 16. Mai 2006 (CEST)
- Mein Blick schweift gerade über die Tastatur und es scheint wirklich schwierig zu werden. Was sagt den die MediaWiki zum anderen Schrägstrich "\"? Oder findet ihr das nicht gut? Ich bin mir da nicht schlüssig. Könnte vielleicht bei Neulingen zu Problemen führen, die dann ausversehen den falschen benutzen und Unterseiten erstellen. --Triggerhappy 22:25, 16. Mai 2006 (CEST)
- Wie wäre es denn, wenn man als Trennungszeichen einen Gedankenstrich (keinen Bindestrich) mit umschließenden Leerzeichen benutzen würde? Das Lemma für unser Beispiel sähe dann folgendermaßen aus „Ixelles – Elsene“. Was haltet ihr von dieser Idee? Ist dies technisch möglich? --EifelMan 19:19, 18. Mai 2006 (CEST)
- Die horizontalen Strichlein hatten hier ja bereits wenig Lob gefunden, weil sie das Lemma zu sehr nach einem Doppelnamen aussehen lassen. Technisch möglich müsste der Gedankenstrich allerdings sein. Die Frage ist nur, ob "Sint-Lambrechts-Woluwe – Woluwe-Saint-Lambert" den Leser nicht dezent verwirrt. -- Athenchen blabla 19:36, 18. Mai 2006 (CEST)
- Den Gedankenstrich finde ich schon besser. Ein Schrägstrich mit Leerzeichen würde wohl keine Unterseite erstellen: Ixelles / Elsene. Ich bin aber trotzdem gegen Doppellemmata, für Redirects und die Wahl des Lemmas nach der offiziellen Bezeichnung, die sich die Gemeinde selbst gibt und falls sie sich selber nicht entscheiden kann (siehe Ixelles – Elsene-Homepage) nach deutschem Sprachgebrauch (zur Not Google). --Stullkowski 19:44, 18. Mai 2006 (CEST)
- Die horizontalen Strichlein hatten hier ja bereits wenig Lob gefunden, weil sie das Lemma zu sehr nach einem Doppelnamen aussehen lassen. Technisch möglich müsste der Gedankenstrich allerdings sein. Die Frage ist nur, ob "Sint-Lambrechts-Woluwe – Woluwe-Saint-Lambert" den Leser nicht dezent verwirrt. -- Athenchen blabla 19:36, 18. Mai 2006 (CEST)
- Auf der offiziellen Website der Region Brüssel-Hauptstadt (so die korrekte, amtliche Bezeichnung der Hauptstadtregion Brüssel, wie sie von der Zentralen Dienststelle für deutsche Übersetzungen festgelegt worden ist), sind die Brüsseler Ortsbezeichnung nach dem Schema „Ixelles/Elsene“ angegeben (sowohl auf der deutschen als auch auf der englischen Seite). Dies finde ich auch logisch, da die Region Brüssel-Hauptstadt offiziell zweisprachig (französisch/niederländisch) ist. Die französische Bezeichnung würde ich bei den Brüsseler Ortsbezeichnungen an erster Stelle setzen, da die französische Sprache auf dem Gebiet der Region Brüssel-Hauptstadt deutlich mehr Sprecher hat als die niederländische Sprache (Schätzungen gehen von 80–90% aus). Dass am Gemeindeschalter der Stadt Tervuren „hier wird Flämisch gesprochen“ stand, ist völlig normal, da Tervuren in Flandern liegt (wenn auch nur wenige Kilometer von der Region Brüssel-Hauptstadt entfernt), und es in Flandern nur eine Amtssprache gibt (mit Ausnahme der Gemeinden mit Sprachenerleichterungen für Französischsprachige). Gruß, --EifelMan 22:04, 16. Mai 2006 (CEST)
- Mein Lösungsvorschlag bezog sich nur auf Städte außerhalb der Region Brüssel. Aber auch in Brüssel gibt es eine kläre Aufteilung nach Sprachen. Offiziell ist Brüssel natürlich zwei, sogar dreisprachig. Als wir uns damals im Rathaus von Tervuren gemeldet haben, kann ich mich noch gut daran erinnern, dass über dem Schalter stand: "hier wird Flämisch gesprochen". Man konnte auch in allen möglichen Sprachen auf die Angestellten einreden. Die Antwort bekam man in flämisch. Da das mit dem Schärgstrich wahrscheinlich technisch nicht funktioniert, sollte man zumindest außerhalb von Brüssel die Klammern nutzen. Klappt das mit dem Schrägstrich denn nicht, wenn man (wie oben vorgeschlagen) ein Leerzeichen vor und hinter dem Schrägstrich läßt? Hab's noch nicht ausprobiert. --Triggerhappy 17:15, 16. Mai 2006 (CEST)
Ich habs mal in meinem Benutzernamensraum ausprobiert, und Benutzer:DerHerrMigo / Test hat sehr wohl eine Unterseite meiner Userpage gemacht (hab sie zwischenzeitlich löschen lassen). Aber vielleicht isses nicht so schlimm, wenn Ixelles auf die Unterseite Ixelles / Elsene redirected (und Elsene natürlich auch)? Ich könnte damit leben, und fände es mittlerweile am besten. Ich fürchte, dass der deutsche Sprachgebrauch (außer für Brüssel selbst) wenig hilft, denn der hängt schlicht davon ab, welche Leute man kennt und welche nicht. Ich kenne keine Flamen, deshalb kommt mir Elsene spanisch vor. Andere kennen womöglich keine Wallonen, können womöglich Niederländisch, und finden deshalb Ixelles schräg. Offiziell sind ohnehin beide Bezeichnungen (in der Region Brüssel). --Migo Hallo? 12:14, 19. Mai 2006 (CEST)
- Hm... Wie deute ich den Diskussionsstand? Ich persönlich bin im Moment für die Schrägstrich-Variante; Unterseite hin, Unterseite her. Das hieße, die entsprechenden Artikel würde ich verschieben wollen nach: Ixelles/Elsene, Auderghem/Oudergem, Schaerbeek/Schaarbeek, Berchem-Sainte-Agathe/Sint-Agatha-Berchem, Saint-Gilles/Sint-Gillis, Molenbeek-Saint-Jean/Sint-Jans-Molenbeek, Saint-Josse-Ten-Noode/Sint-Joost-ten-Node, Woluwe-Saint-Lambert/Sint-Lambrechts-Woluwe, Woluwe-Saint-Pierre/Sint-Pieters-Woluwe, Uccle/Ukkel, Forest/Vorst und Watermael-Boitsfort/Watermaal-Bosvoorde -- auch wenn einige davon lächerlihch lange Lemmanamen bekämen. Unverändert bleiben Anderlecht, Brüssel, Etterbeek, Evere, Ganshoren, Jette und Koekelberg. Wie ist die Stimmung? --Migo Hallo? 12:02, 23. Mai 2006 (CEST)
- Ich habe keine Einwände. Im Übrigen wird die Schrägstrichvariante bereits im Lemma der Belgischen Eisenbahngesellschaft angewandt (allerdings ohne umschließende Leerzeichen). --EifelMan 17:50, 25. Mai 2006 (CEST)
- Die Schrägstrichvariante ist schön, aber nicht, wenn sie Unterseiten erzeugt. Das halte ich für eine sehr verwirrende Lösung. Das Beispiel das EifelMan genannt hat, finde ich interessant. Dort wird ein Schrägstrich im Lemma verwendet, aber (habe Angst, dass ich da was übersehen habe!) eine Unterseite hat das nicht erzeugt, oder? Wie funktioniert denn das? -- Athenchen blabla 14:05, 26. Mai 2006 (CEST)
Sooo, hab jetzt die Lemmata alle verschoben, doppelte Redirs aufgelöst und die Links in den Artikeln gefixt. Irgendwie war das wohl falscher Alarm meinerseits mit den Unterseiten. MediaWiki scheint zwischen den Namensräumen zu unterscheiden, und im Artikel-Namensraum macht es wohl keine Unterseiten. Nun denn. Ich hab die Lemmata jetzt ohne Leerzeichen um den Slash gemacht, eher aus Versehen, aber so ists ja auch konsistenter mit NMBS/SNCB (hier drolligerweise NL/FR, auch auf der offiziellen Seite... Diese Belgier...). Als Perfektionist müsste man sich jetzt noch Gedanken machen um die Navileiste Vorlage:Navigationsleiste_Gemeinden_in_der_Hauptstadtregion_Brüssel: Am schönsten wäre es, zwei Reihen "Inhalt" zu haben, einmal auf FR, einmal NL. Das wird aber wohl nicht gehen? Wer hat ne Idee? --Migo Hallo? 10:20, 2. Jun 2006 (CEST)
Systematisch neue Artikel finden
Um Belgien-Artikel systematisch zu finden, sei an den KatScan erinnert. Neue Artikel werden mit new gekennzeichnet. Reicht sieben Tage zurück. --Stullkowski 10:26, 15. Jun 2006 (CEST)
Namenskonventionen für belgische Universitäten
Habe mal eine Frage dazu. Nimmt man die Originalnamen (also entweder frz. oder nl.) oder die deutsche Übersetzung als Lemma? Die Praxis ist bislang nicht einheitlich, siehe Universität Gent, aber Université de Liège. Sollte man das vereinheitlichen, bzw. wie hält man es mit zukünftigen Artikeln, z.B. bei der ULB und der VUB in Brüssel? Wäre dankbar, wenn jemand seine Meinung dazu sagen könnte. Gruß, Athenchen blabla 15:21, 18. Jun 2006 (CEST)
- Athenchen weiß bescheid, aber für den Rest der Welt hier der Hinweis, dass dieses Problem zumindest für die Universitäten Leuven/Louvain bereits virulent ist und für diesen konkreten Fall auf Diskussion:Katholieke Universiteit Leuven diskutiert wird. --SCPS 00:06, 6. Jul 2006 (CEST)
Sprachen in Belgien
Aus meiner Sicht fehlt es noch an einem Artikel zum Sprachgebrauch in Belgien, analog zu Sprachen in der Schweiz. Der Artikel Flämisch-wallonischer Konflikt ist dafür kein Ersatz, da er den politischen Konflikt zwischen den beiden Volksgruppen behandelt, es fehlt ein Artikel zu Geschichte und Gegenwart des Sprachgebrauchs. Ich habe jetzt mal eine Baustelle auf meiner Benutzerseite angelegt und hoffe, in den nächsten Tagen und Wochen einen brauchbaren Artikel basteln zu können. Wer will, kann gern vorbeischauen. --SCPS 09:11, 29. Sep 2006 (CEST)
Tourismus in Belgien
Hallo zusammen. Bin gerade mit Eifer und Freude dabei, das Belgien-Portal zu erkunden. Dabei bin ich auch auf die Rubrik Fehlende Artikel gestoßen und habe mir gedacht, dass ich hier eventuell von Nutzen sein könnte. Da ich selbst sechs Jahre lang im Tourismusbereich (leider nicht in Belgien sondern eher im Mittelmeerraum) gearbeitet habe, wollte ich mich um eben diesen Artikel kümmern. Eine englische Seite Tourism in Belgium besteht ja bereits. Diese ist relativ allgemein gehalten und aus diesem Grund wollte ich mal fragen, ob eine Übersetzung der englischen Seite sich lohnt (auf deren Basis dann der Artikel erweitert würde), oder ob es besser ist, sofort eine komplett neue Seite zu erstellen.<br: >Da ich ein relativ neuer Wikipedia-Schreiberling bin, kann ich leider nicht mit allzu viel Erfahrung aufwarten und freue mich über Tipps, Tricks, Verbesserungsvorschläge, Kritiken usw. --Mulleflupp 12:20, 14. Nov. 2006 (CET)
Commons-Kategorien
Bei den Kategorien für deutsche Orte soll „, Germany“ im Kategorienamen erscheinen. Nachdem ich die Kategorie „Category:Beyne-Heusay, Belgium“ angelegt hatte, stellte ich fest, daß bereits existierende Kategorien wie „Category:Herve“ diese Regel meist ignorieren. Was tun?
Zum Sprachenproblem noch eine scherzhafte Frage. Wie bezeichnet man denn politisch korrekt die Einwohner und Einwohnerinnen? Etwa
- Molenbeek-Saint-Jean/Sint-Jans-Molenbeeker und Molenbeek-Saint-Jean/Sint-Jans-Molenbeekerinnen
- Molenbeek-Saint-Jeaner / Sint-Jans-Molenbeeker und Molenbeek-Saint-Jeaninnen / Sint-Jans-Molenbeekerinnen
- Molenbeek-Saint-JeanerInnen/Sint-Jans-MolenbeekerInnen?
--Norbert Schnitzler 22:13, 27. Dez. 2006 (CET)
Link auf Hauptartikel
Mir ist aufgefallen, dass unser Portal bislang überhaupt keinen Link auf den Hauptartikel Belgien hatte. Ich habe jetzt mal einen eingefügt. Wer mit der Art und Weise der Darstellung unzufrieden ist, möge dies bitte entsprechend anpassen. --SCPS 09:57, 29. Jan. 2007 (CET)
Hinweis auf Diskussion
Hinweis auf folgende Diskussion. Für Meinungen wäre ich dankbar. Gruß, Athenchen speech 13:40, 2. Feb. 2007 (CET)
- Erledigt durch entschlossenes Handeln eines Administrators: [1] --SCPS 11:39, 7. Feb. 2007 (CET)
Navileisten Provinzen
Ich finde es recht unpraktisch, dass wir mit Vorlage:Navigationsleiste Provinzen in der Region Wallonien und Vorlage:Navigationsleiste Provinzen in der Region Flandern zwei verschiedene (jeweils recht dünn besetzte) Navileisten haben. Ich hielte es für benutzerfreundlicher, wenn man mit nur einem Klick auch von Hennegau nach Westflandern käme und plädiere deshalb für eine Verschmelzung der Leisten zu einer Navileiste "Provinzen in Belgien". Innerhalb derer kann man dann gerne nach Regionen differenzieren und ggf. auch die Region Brüssel als Gebietskörperschaft, die auch Provinzfunktionen wahrnimmt, mit aufnehmen. Ähnlich machen es die Kollegen in Spanien: Vorlage:Navigationsleiste Provinzen in Spanien, obwohl die in verschiedenen Autonomen Gemeinschaften liegen. Meinungen? --SCPS 17:59, 4. Feb. 2007 (CET)
- So wie bei Vorlage:Navigationsleiste Universitäten in Belgien? Mit einer klaren Unterteilung in Flandern, Wallonie und Brüssel? Klingt gut. -- Athenchen speech 18:03, 4. Feb. 2007 (CET)
- So in etwa hatte ich mir das gedacht. Wir wollen ja nicht so tun, als sei in Belgien alles Friede, Freude, Eierkuchen. --SCPS 18:11, 4. Feb. 2007 (CET)
- Die Idee einer gemeinsamen Navigationsleiste gefällt mir auch sofort. --LLN 22:42, 4. Feb. 2007 (CET)
- So in etwa hatte ich mir das gedacht. Wir wollen ja nicht so tun, als sei in Belgien alles Friede, Freude, Eierkuchen. --SCPS 18:11, 4. Feb. 2007 (CET)
Bildwarnung
Die unten genannten Bilder, die in diesem Artikel verwendet werden, sind auf Commons gelöscht oder zur Löschung vorgeschlagen worden. Bitte entferne die Bilder gegebenenfalls aus dem Artikel oder beteilige dich an der betreffenden Diskussion auf Commons. Diese Nachricht wurde automatisch von CommonsTicker erzeugt.
- Siebrand setzt Lösch-Marker Delete für Image:Simenon_liège.jpg
- Nominating image for deletion (diff);
-- DuesenBot 11:20, 28. Feb. 2007 (CET)
Bildwarnung
Die unten genannten Bilder, die in diesem Artikel verwendet werden, sind auf Commons gelöscht oder zur Löschung vorgeschlagen worden. Bitte entferne die Bilder gegebenenfalls aus dem Artikel oder beteilige dich an der betreffenden Diskussion auf Commons. Diese Nachricht wurde automatisch von CommonsTicker erzeugt.
- Samulili löscht Image:Simenon_liège.jpg
- [[Commons:Deletion requests/Image:Simenon liège.jpg]];
-- DuesenBot 11:29, 17. Mär. 2007 (CET)
Hafen
Gibt es zum Thema belgische Häfen schon was ? (navileiste, infobox,...) ? Ich habe bisher nich viel zu diesem Thema gefunden und möchte mich diesem widmen. --Knoppen 23:57, 25. Mär. 2007 (CEST)
Gesagt getan:
Belgische Häfen
Vorlage:Navigationsleiste Belgische Häfen
--Knoppen 21:29, 5. Apr. 2007 (CEST)
Infobox Städte, Gemeinden und Orte
Gibt es eine Infobox für belgische Orte ? Tournai brauch z.B. eine eigene (zugegeben schöne) Tabelle... Das ist nicht sehr praktisch. --Knoppen 00:03, 26. Mär. 2007 (CEST)
- Ich glaube nicht. Wir benutzen alle unterschiedliche Tabellen. Ich hab mich mit dem Schema der Städte und Gemeinden aus Vlaams-Brabant angefreundet, weil sie ausführlich sind, ohne überfrachtet zu sein und einen guten ersten Überblick vermitteln. Vielleicht könnte man ja mal ne Initiative starten - "einheitliche Boxen für Belgien" oder so. Ich weiß aber ehrlich gesagt nicht, wie man so ne Box macht. Gruß, Athenchen speech 11:44, 26. Mär. 2007 (CEST)
- Hallo, wenn du z.B. die von Löwen meinst, ist das meiner Einsicht nach auch "nur" 'ne Tabelle. Das Format is ok. Der Inhalt auch (muss aber sicher zur Disckussion gestellt werden). Ich weiss leider auch nicht wie man so 'ne Inforbox macht). Ich habe in den letzten Tage mehrmals die für Flüsse gebraucht und finde die sehr praktisch. Kein unübersichtliches "- style="background: white; text-align: center;" | style="width: 50%;" |" und so. Wenn sich kein experte meldet, weder ich mich mal Kundig machen bezüglich anlegen einer Infobox. Gibt es Foren für eine "einheitliche Boxen" für andere Länder ? --Knoppen 12:22, 26. Mär. 2007 (CEST)
- Hallo; Im franz. Wiki gibt es eine einheitliche Infobox für alle belgischen Gemeinden, die mit einer Datenbank verknüpft ist. Man braucht nur die richtige Codenummer einzufügen und es erscheinen alle Daten, die ausserdem immer automatisch aktualisiert werden. Erkundigt euch mal bei den Programmierspezialisten, ob es auch im DE Wiki möglich ist. Gruß aus Belgien. -- Frinck 12:52, 26. Mär. 2007 (CEST) Hier die Webadresse Nat. Stat.
- Hallo Frinck, woher hast du den die Information "die mit einer Datenbank verknüpft ist". ? --Knoppen 14:35, 26. Mär. 2007 (CEST)
- Hallo; Im franz. Wiki gibt es eine einheitliche Infobox für alle belgischen Gemeinden, die mit einer Datenbank verknüpft ist. Man braucht nur die richtige Codenummer einzufügen und es erscheinen alle Daten, die ausserdem immer automatisch aktualisiert werden. Erkundigt euch mal bei den Programmierspezialisten, ob es auch im DE Wiki möglich ist. Gruß aus Belgien. -- Frinck 12:52, 26. Mär. 2007 (CEST) Hier die Webadresse Nat. Stat.
- Ja, ich weiß, dass das auch "nur" ne Tabelle ist. :D Siehe oben. Aber in Ermangelung jedweder Kenntnis über das Erstellen von Infoboxen war das für mich bislang immer die einzige Lösung. -- Athenchen speech 13:39, 26. Mär. 2007 (CEST)
- Bis zur 'ner Infobox hoffe ich mich noch durcharbeiten zu können (weis zwar noch nich wie, aber werde dran arbeiten - zumindest wenn sich dessen in den nächsten par Tagen oder Wochen niemand annehmen wird zumindest ;-) ).--Knoppen 14:35, 26. Mär. 2007 (CEST)
- Hallo, wenn du z.B. die von Löwen meinst, ist das meiner Einsicht nach auch "nur" 'ne Tabelle. Das Format is ok. Der Inhalt auch (muss aber sicher zur Disckussion gestellt werden). Ich weiss leider auch nicht wie man so 'ne Inforbox macht). Ich habe in den letzten Tage mehrmals die für Flüsse gebraucht und finde die sehr praktisch. Kein unübersichtliches "- style="background: white; text-align: center;" | style="width: 50%;" |" und so. Wenn sich kein experte meldet, weder ich mich mal Kundig machen bezüglich anlegen einer Infobox. Gibt es Foren für eine "einheitliche Boxen" für andere Länder ? --Knoppen 12:22, 26. Mär. 2007 (CEST)
Gesucht gefunden: Vorlage:Infobox_Ort_in_Belgien. --Knoppen 15:09, 26. Mär. 2007 (CEST)
Namenskonventionen für Personennamen
Daniel van Buyten, am Dienstag zweifacher FC Bayern-Torschütze, wurde am Montag auf Daniel Van Buyten verschoben. Von der Diskussionsseite wird auf die Diskussion des englischen Artikels verwiesen, wo es heißt, die belgische Praxis sei großgeschriebenes "Van" und weiche ab von der in den Niederlanden üblichen Kleinschreibung des "van".
Bei unser Liste bekannter Belgier kommt die Großschreibung selten vor, und bei der Anzeige von Kategorie:Belgier zeigt sich, welche Unklarheit daraus resuliert: Wann gehört ein Namensträger mit "Van" unter "V" eingeordnet?
Unter Wikipedia:Namenskonventionen#Sprachenspezifisches findet sich noch nichts zu dieser belgischen Sonderheit geschrieben. Ich halte unterschiedliche flämische Namensschreibweisen bei uns für schwierig zu vermitteln. Was meint ihr dazu? --KaPe, Schwarzwald 20:08, 4. Apr. 2007 (CEST)
- Hallo KaPe, Grundsätzlich sollte man meiner Meinung nach die offizielle Schreibweise gebrauchen : Personalausweis, Geburtsurkunde,.... (es geht ja nicht ums Eindeutschen aus irgendeiner asiatischen Sprache oder gar um einen Begriff, sonderum einen im Deutschen schreibbaren und lesbaren Namen). Das lässt sich aber vermutlich schwer verifizieren. Bei Stars könnte warscheinlich die offizielle Homepage der Person Auskunft geben. Vielleicht kann man ja die niederländische (van - Van, Jan van Eyck vs. Frits Van den Berghe) oder französische (de - De, Frank De Winne vs. Godefroy de Bouillon, Jean-Claude Van Damme) Wikipedia als Referenz nehmen. --Knoppen 20:04, 5. Apr. 2007 (CEST)
Weil mich eigtl. nur die Fußballer was sagen, hab' ich das auch mal hier angesprochen. Eine einheitliche Regel scheint es nicht zu geben (Beispiel unter vorstehendem Link; wobei: Der Mann könnte auch Niederländer sein...). Bei den Fußballern würde sich wohl am ehesten der belgische Verband anbieten, der diese alle groß schreibt (auch, wenn ich "Van Der Heyden" nicht glauben kann). --Kuemmjen Diskuswurf 20:56, 5. Apr. 2007 (CEST)
- P.S.: Zu "Wikipedia als Referenz" hat Wwwurm im Fußball-Portal (Link) ein wahres Wort gesprochen. Und - wenn man sich die nl.wp-Disku von van/Van Buyten anschaut, herrscht auch dort keine Klarheit. Evtl. ist es doch klüger, wir wenden wie im deutschsprachigen Raum üblich, immer "v" - also klein - an. --Kuemmjen Diskuswurf 20:59, 5. Apr. 2007 (CEST)
Wenn's uns das Leben einfacher macht, bin ich dafür. Der Rest sollte über Redirects geregelt werden (insofern nötig). Übrigens, Daniël Van Buyten [2] (ach ja da spielt er noch beim HSV :-) ) ist französischsprachig (daher ist die wiki-nl wohl nicht die Referenz) und hat zudem noch ein ï im Namen - das macht es sicherlich nicht einfacher. Wäre es mein Artikel hätte ich ihn unter diesem Lemma Daniël Van Buyten abgelegt... --Knoppen 21:26, 5. Apr. 2007 (CEST)
- Ja, das hab' ich auch schon gesehen. Da ich den Namen aber meiste ohne Trema finde, würd ich das rauslassen. Und: Angesichts des Nachnamens würde ich nicht unbedingt auf französischsprachig tippen. Dass er in der französischen Gemeinschaft geboren ist, muss kein Hinweis auf seine Muttersprache sein. Die ist definitiv Niederländisch, nicht nur vom Namen her. --Kuemmjen Diskuswurf 11:23, 6. Apr. 2007 (CEST)
Provinzkarten vereinheitlichen
Die Karten der verschiedenen Provinzen Belgiens zeigen manchmal die Provinz in der Region, manchmal im Land. Da nicht jedem Leser die Umrisse der Regionen etwas sagen müssen, bin ich dafür die Bilder neu anzulegen und die Provinzen einheitlich in Belgien darzustellen.--Knoppen 22:01, 11. Apr. 2007 (CEST)
- die Bilder gab es schon :-). Hab sie 'mal Eingebunden zur Veranschaulichung. z.B. Ostflandern --Knoppen 22:56, 11. Apr. 2007 (CEST)
War LA. Mag sich jemand dem annehmen? Danke, Lennert B d·c·r 22:14, 24. Mai 2007 (CEST)
- Äh, warum hat das den LA überlebt? --SCPS 22:54, 24. Mai 2007 (CEST)
- Weil Orte per se relevant sind? Lennert B d·c·r 00:01, 26. Mai 2007 (CEST)
- Ah so, na gut. Ich persönlich würde zwar sagen, dass es reicht, Gemeinden aufzunehmen, Ortsteile nur in Sonderfällen, aber sei's drum. --SCPS 17:33, 28. Mai 2007 (CEST)
- Weil Orte per se relevant sind? Lennert B d·c·r 00:01, 26. Mai 2007 (CEST)
Kirchennamen übersetzen?
Eine Frage, die sich mir relativ dringend stellt: übersetzt man den Namen von Kirchen im Lemma oder nicht? Lege ich einen neuen Artikel bspw. unter "St. Johannes (Stadt)" oder unter "St. Jan (Stadt)" an? Die Praxis ist bislang sehr uneinheitlich, siehe z.B. St.-Johannes-Kathedrale ('s-Hertogenbosch) und Sint Nicolaaskerk. Und dann: "Sint" ins Lemma oder "St."? Lieben Gruß, Athenchen speech 11:50, 19. Jun. 2007 (CEST)
- Gemäß NKs in Verbindung mit WP:TF würde ich sagen: deutsche Übersetzungen nur, wenn sie tatsächlich im allgemeinen Sprachgebrauch im deutschen Sprachraum üblicher sind als das Endonym. Das dürfte bei Orten wie bei Kirchen nur in den seltensten Fällen so sein, wir schreiben ja auch nicht St. Johannes am Fuß des Passes. Man könnte höchstens bei belgischen Lemmata dem Sprachgebrauch in der DG größeres Gewicht einräumen, ggf. die Ortskundigen fragen. LG, --SCPS 12:11, 19. Jun. 2007 (CEST)
- Also gut. Dann verschiebe ich St. Pieter (Löwen) nach Sint Pieter (Löwen) und lege weitere Artikel im ähnlichen Schema an: Sint Kwinten, Sint Jan, Sint Michiel... Der Zusatz "Kerk" erscheint mir trotz allem überflüssig. -- Athenchen speech 13:09, 19. Jun. 2007 (CEST)
- Ach ja: Sint oder St. würde ich im Zweifel davon abhängig machen, was vor Ort üblich ist, wie machen das denn die Flamen? Und Kerk/Kirche (was auch immer), kann IMHO gerne weggelassen werden, wenns nicht Teil eines feststehenden Ausducks oder zur Unterscheidung nötig ist. --SCPS 13:43, 19. Jun. 2007 (CEST)
- Also gut. Dann verschiebe ich St. Pieter (Löwen) nach Sint Pieter (Löwen) und lege weitere Artikel im ähnlichen Schema an: Sint Kwinten, Sint Jan, Sint Michiel... Der Zusatz "Kerk" erscheint mir trotz allem überflüssig. -- Athenchen speech 13:09, 19. Jun. 2007 (CEST)
Navileisten, mal wieder
Liebe Leute, ich habe gerade ein wenig umgebaut:
- Es gibt jetzt eine neue Navileiste Vorlage:Navigationsleiste Gemeinschaften und Regionen in Belgien, in der sich sowohl Gemeinschaften als auch Regionen (entsprechend gegliedert, Reihenfolge alphabetisch nach deutschen Bezeichnungen) finden. Erscheint mir insofern logisch, als beide Einrichtungstypen Gliedstaaten des belgischen Bundesstaates sind.
- Aus der Provinzen-Navileiste Vorlage:Navigationsleiste Provinzen in Belgien habe ich demzufolge die Links auf die Regionen wieder rausgenommen, da die Navileisten (außer im Titel) ja nur auf Artikel ihres unmittelbaren Gegenstandsbereichs verlinken sollten. IMHO ist es sinnvoll, den Provinzen eine eigene Navileiste zu geben, da sie ja nachgeordnete Verwaltungseinheiten unterhalb der Ebene der Regionen und Gemeinschaften sind. Außerdem habe ich hier den Verweis auf die Hauptstadtregion rausgenommen: Wenn man ihn drinließe, müsste man die Leiste auch in den Artikel setzen, was ich problematisch fände, da sie eben keine Provinz ist.
Schaut Euch das Ergebnis mal an. Wenn Ihr einverstanden seid, kann man die alten Leisten Vorlage:Navigationsleiste Regionen in Belgien und Vorlage:Navigationsleiste Gemeinschaften in Belgien löschen lassen. Darauf habe ich jetzt zunächst verzichtet, um den alten Zustand leichter wieder herstellen zu können, falls hier massiver Widerspruch auftritt. Besten Gruß, --SCPS 10:29, 29. Jun. 2007 (CEST)
Hallo SCPS, mit dem Zusammenfügen der Regionen und Gemeinschaften bin ich vollständig einverstanden. Das erwähnte Problem mit der Region Brüssel Hauptstadt ruht daher, das die Grenzen der Regionen durch die Provinzen definiert sind und daher die Provinzen die Verwaltungseinheiten unter den Regionen, nicht aber unter den Gemeinschaften darstellen. Daher finde ich eine Navileiste die Provinzen und Regionen vereinigt eigentlich ganz geeignet - bestehe aber nicht drauf. Gruß, --Knoppen 19:19, 30. Jun. 2007 (CEST)
- (Reinquetsch) Ich würd's ganz gerne so lassen, wie es jetzt ist, auch in anderen Fällen kenne ich die Navileisten so, dass man die Einheiten derselben Ebene in einer Leiste zusammenfasst. Die Provinzen-Leiste ist ja auch noch mal nach Regionen gegliedert. --SCPS 11:12, 3. Jul. 2007 (CEST)
- Moin SCPS, gute Idee die beiden Leisten zusammenzufügen, aber eines wurmt mich gewaltig (auch wenn ich weiß, dass dies nich ganz der richtige Ort ist um davon zu reden):
- Wieso beharrt man in dieser wikpedia immer so sehr auf dieses "Hauptstadtregion Brüssel" ??? Ich weiß nicht wer diesen Begriff ins Leben gerufen hat, aber er ist bestimmt nicht in Belgien usus, wo eigentlich immer von der "Region Brüssel-Hauptstadt" gesprochen wird (und international denke ich auch nicht, dass sich der Begriff "Hauptstadtregion" durchgesetzt hat) (ich gehe mal davon aus, dass damals jemand eine falsche Übersetzung des niederländischen "Brussels Hoofdstedelijk Gewest" gemacht hat (zur Information, bei der Schaffung dieser Region wurde auch im Parlament von vorn bis hinten debattiert ob man "Hoofdstedelijk Gewest" oder "Hoofdstedelijke Gewest" schreiben sollte... man hat die erste Lösung behalten, und zwar aus ganz klar politischen Motiven: wenn man "Hoofdstedelijke Gewest" sagen würde, würde man von einer "primus inter pares" Region sprechen, was für Brüssel in Belgien ganz und gar nicht der Fall ist... und ich denke dass der Begriff "Hauptstadtregion" gerade dieses Gefühl vermittelt!) Übrigens wird selbst auf der offiziellen Webpräsenz der Region Brüssel-Hauptstadt von eben dieser gesprochen. Nun bin einverstanden, dass der wikipedia-Artikel "Hauptstadtregion Brüssel" heißt, aber dazu sei gesagt, dass ich seit längerer Zeit beabsichtige dies zu ändern (für das Projekt, siehe hier). Deshalb wollte ich dich bitten schon jetzt das "Hauptstadtregion Brüssel" einfach nur durch "Brüssel-Hauptstadt" zu ersetzen... (aber wenn du willst, kann ich das auch später, wenn ich die überarbeitete Version online setze selbst machen). Was meinst du dazu?
- Herzallerliebst, --Ianus 20:00, 30. Jun. 2007 (CEST)
- Klassischer Fall von "irgendjemand legt das mal so an, niemand ändert es". Wikipedia eben. Hab's jetzt angepasst, danke für den Hinweis. --SCPS 11:18, 3. Jul. 2007 (CEST)
Frage an die Deutschbelgier
Nachdem das jetzt auch noch gefettet wurde, wollte ich mich doch mal erkundigen, ob die Bezeichnung Bergen als deutsche Bezeichnung für Mons bei Euch noch gebräuchlich ist – mir ist das außerhalb der WP bislang nur als flämische, niemals aber als deutsche Bezeichnung begegnet. Falls Ihr das auch so seht, wäre ich dafür, die Schreibweise wieder zu entfetten und, was das Deutsche betrifft, als veraltet zu kennzeichnen. Besten Dank und beste Grüße, --SCPS 17:06, 29. Jun. 2007 (CEST)
- Für mich reiner Wikipediaquatsch, die einzige deutschsprachige Zeitung Belgiens kennt nur Mons, die Regierung der DG kennt nur Mons, alle anderen offiziellen deutschsprachigen Stellen auch. Manche machen sich ein Hobby daraus, die Namen belgischer Orte einzudeutschen und beharren hartnäckig auf ihre Wortschöpfungen. Frage mich überhaupt was die Übersetzung eines Städtenamens in Wikipedia soll, wo man über Interwikis doch in alle Sprachversionen switchen kann. Ausserdem Deutschbelgier ist auch wieder ein unbeliebter Stempel, mit dem wir uns nicht identifizieren können. Ein deutschsprachiger Belgier oder auch Ostbelgier -- Frinck 17:57, 29. Jun. 2007 (CEST)
- Dann sorry für den Deutschbelgier, werds mir künftig verkneifen. Besten Gruß, --SCPS 00:50, 30. Jun. 2007 (CEST)
Bezeichnungen historischer Parteien in Belgien
Liebe Leute, ich stelle das mal hier zur Diskussion, da ich vermute, dass die wenigsten Belgien-Experten den schönen neuen Exzellenten auf ihrer B-Liste haben. Wie halten wir's mit den Parteibezeichnungen aus der guten alten Zeit, als es noch belgische Parteien gab? Im Artikel ist mehrfach von der Unitaire Liberale Partij die Rede. Angesichts der Tatsache, dass sich nach meiner Kenntnis im 19. Jh. das politische Leben Belgiens weitestgehend auf Französisch abgespielt hat und G. R.-J. trotz seines Engagements für die Flämische Bewegung seine Parlamentsreden kaum auf Niederländisch gehalten haben wird, erscheint mir das etwas merkwürdig. Ich fände es ganz gut, wenn wir uns hier auch jenseits des in Rede stehenden Artikels auf ein einheitliches Vorgehen verständigen könnten, zumal die alte Liberale Partei (und auch andere) sicherlich perspektivisch einen eigenen Artikel verdient hat. Ich sehe folgende Möglichkeiten:
- Schrägstrichlemmata, wie bei den Vorortgemeinden Brüssels. Nachteil: sehr sperrig. Bei Verlinkung in den Artikel könnte man dann je nach Kontext die eine oder andere Fassung wählen.
- Deutsche Übersetzung (bietet sich dann an, wenn eine solche allgemein üblich ist).
- Französische Bezeichnung, da auf Französisch gegründet (halte ich für sehr problematisch, die mitlesenden Freunde Flanderns müssen mir jetzt also nicht mit flammenden Protestpostings offene Türen einrennen).
Was meint Ihr? Besonders würde mich interessieren, was die Ostbelgier (ja, ich bin lernfähig!) dazu sagen, da es sich IMHO anböte, sich am dortigen Sprachgebrauch (was steht denn bei Euch in den Geschichtsbüchern?) zu orientieren. Besten Gruß, --SCPS 15:10, 5. Jul. 2007 (CEST)
- Kommt zwar ein bisschen spät, aber ist das Problem schon gelöst?--EaPoe 23:43, 17. Jan. 2008 (CET)
Lemmata Brüsseler Vororte
Hier wird (in Form einer Löschdiskussion!) munter über die Form der Lemmata für die Gemeinden in der Region Brüssel diskutiert. Vielleicht interessiert es ja wen. --SCPS 00:59, 7. Jul. 2007 (CEST)
- Löschdiskussion beendet. Alles bleibt bis auf Weiteres, wie es ist: [3] --SCPS 22:20, 12. Jul. 2007 (CEST)
Überarbeitungsbedürftige Artikel
Liebe Belgien-Experten. Habe gerade mal die Artikel im Kästchen "Überarbeitungsbedürftige Artikel" ein wenig unter die Lupe genommen und bin mit Hilfsprojekten gescheitert, weil bei der Mehrheit der Artikel gar nicht angegeben ist, was denn überarbeitungsbedürftig, problematisch, falsch, ist. Insgesamt haben nur zwei Artikel (Wappen Belgiens und Region Brüssel-Hauptstadt) einen Überarbeitungshinweis. Eine Seite hat einen Bearbeitungshinweis auf der Diskussionsseite (Geschichte Belgiens), den man aber nicht so ohne weiteres findet, wenn man nur den Artikel liest, bei drei Artikeln fehlt jeglicher Hinweis, was als überarbeitungsbedürftig anzusehen sei (Paul van Zeeland, Louis de Brouckère, Charleroi) und bei zwei Artikeln scheint die Bearbeitungsbedürftigkeit bereits erledigt zu sein (Westflandern, Belgische Literatur). Sollten wir es vielleicht so machen, dass wir nur solche Artikel in dieses Kästchen aufnehmen, die einen Überarbeitungshinweis tragen und solche Artikel, die wir für überarbeitungsbedürftig halten auch deutlich so kennzeichnen, nicht nur getarnt auf der Diskussionsseite? Bin übrigens selbst mit schuld, indem ich vor Jahr und Tag Charleroi hier eingefügt, aber anscheinend nicht mit Bearbeitungshinweis dekoriert hab. :| Mea Culpa. Athenchen speech 18:19, 6. Aug. 2007 (CEST)
Belgische Politik
Gibt es hier Leute, die sich mit der Belgischen Politik beschäftigen? Ich interessiere mich für den Aufbau eines WikiProjekts Politik (Europa). Anfrage habe ich hier gestellt. Bei Interesse dort melden.--Vinom 12:30, 8. Mär. 2008 (CET)
- Prinzipiell beschäfftige ich mich damit, ja. Aber aufwändigere Projektmitarbeit is im Moment leider nicht, sorry. Mit konkreten Fragen kannste aber gerne auf mich zurückkommen. --SCPS 20:17, 9. Mär. 2008 (CET)
Anfrage zu Personen des 16. und 17. Jahrhunderts aus Brüssel
Mein Mann und ich habe verschiedene Artikel zu Personen aus den Burgundischen und Spanischen Niederlanden, genauer Brüssel und Mecheln zwischen 1500–1701 geschrieben. Wo kategorisiert man die am besten nach Land? Mit einer Einordnung in die Kategorie:Niederländer bin ich nicht sehr glücklich, weil man da zu sehr an die heutigen Niederlande denkt. Gibt es eine bessere Kategorie? Herzlichen Dank im Voraus von --Gudrun 18:40, 6. Apr. 2008 (CEST)
- Nein, ich glaube nicht. Ich kategorisiere Personen aus dieser Zeit meist zu Belgien. Es ist aber schon vorgekommen, dass sie durch übereifrige Wikipedianer, denen die Kat. nicht gefiel „staatenlos“ gemacht wurden. Ich bin überzeugt dass, um eine zeitgemäße, sinnvolle und effiziente Ordnung zu schaffen, die betreffenden Personen zu Belgien eingeordnet werden sollten. -- Frinck 16:48, 7. Apr. 2008 (CEST)
- Vielleicht wäre unter diesen Umständen eine eigene Kat. „Person (Flandern)“ o. ä. angebracht. Dann wäre es historisch korrekter. Grüße von --Gudrun 17:59, 7. Apr. 2008 (CEST)
- Erst recht nicht, z.B einen Lütticher kann man doch nicht als Flamen bezeichnen. Für mich gehören alle, des besseren Überblicks halber in einen gemeinsamen Topf mit unseren heutigen Zeitgenossen. -- Frinck 18:27, 7. Apr. 2008 (CEST)
- Vielleicht wäre unter diesen Umständen eine eigene Kat. „Person (Flandern)“ o. ä. angebracht. Dann wäre es historisch korrekter. Grüße von --Gudrun 17:59, 7. Apr. 2008 (CEST)
Politische Institutionen
In der Ratifizierungstabelle zum Vertrag von Lissabon finden sich in der engl. Fassung 19 Institutionen, die ihm zustimmen müssen (en:Treaty of Lisbon#Ratification statuses at a glance). Kennt jemand die offizielle deutsche Übersetzung für diese Institutionen? Sollte man alle 19 in die deutschsprachige Tabelle übernehmen? --Kolja21 20:43, 2. Jul. 2008 (CEST)
- Bei der Tabelle ist offenbar einer der en-Kollegen theoriefindend übers Ziel hinausgeschossen. Zustimmen müssen in Belgien die folgenden Einrichtungen:
- Abgeordnetenkammer
- Senat
- Flämisches Parlament
- Parlament der Wallonischen Region
- Parlament der Region Brüssel-Hauptstadt
- Parlament der Französischen Gemeinschaft
- Parlament der Deutschsprachigen Gemeinschaft
- Das ist zwar im Vergleich immer noch das mit Abstand komplizierteste Ratfizierungsverfahren, aber ganz so schlimm, wie en behauptet, ist es doch nicht. --SCPS 23:09, 2. Jul. 2008 (CEST)
Super. Tausend Dank für die schnelle Antwort! --Kolja21 03:59, 3. Jul. 2008 (CEST)
Der Artikel war bislang eine reine Stichpunktliste. Habe ihn quasi neu geschrieben. Mag ihn mal jemand gegenlesen? Dank und Gruß, --SCPS 12:43, 22. Jul. 2008 (CEST)
- Da hat sich ja was getan. Kein Vergleich mit früher. -- Athenchen speech 23:50, 26. Jul. 2008 (CEST)
- Dank für Blumen und Korrekturen! --SCPS 01:18, 27. Jul. 2008 (CEST)
- Das hat jetzt nix mit Lambertz im engeren Sinne zu tun, aber irgendwie ... "der Parti Socialiste"? Ich weiß, dass es "le parti" ist auf frz. und dass es im Artikel Parti Socialiste (Belgien) auch so gemacht wird. Aber irgendwie klingt es falsch und im Artikel Parti socialiste (Frankreich) wird's auch als Femininum behandelt. Hm. -- Athenchen speech 11:02, 27. Jul. 2008 (CEST)
- Altes Thema, ist in allen romanischen Ländern dasselbe Problem. So weit ich das sehe, tendiert die deutschsprachige Fachliteratur dazu, das Genus der Originalsprache beizubehalten. Wäre sonst auch schwierig, klare Kriterien zu entwickeln, gerade wenn es mehrere Übersetzungsmöglichkeiten mit unterschiedlichen Genera im Deutschen gibt. Eindeutschungen finde ich aus anderen Gründen (Übersetzung ist immer auch Interpretation) auch nicht gut. Im Fall von Lambertz geht's aber, weil Sozialistische Partei ja auch der offizielle Parteiname in der DG ist. Übrigens eine im internationalen Vergleich eher ungewöhnliche Übersetzung, siehe jeweils den deutschen und den französischen Namen hier und hier. Gruß --SCPS 17:49, 27. Jul. 2008 (CEST)
- Das hat jetzt nix mit Lambertz im engeren Sinne zu tun, aber irgendwie ... "der Parti Socialiste"? Ich weiß, dass es "le parti" ist auf frz. und dass es im Artikel Parti Socialiste (Belgien) auch so gemacht wird. Aber irgendwie klingt es falsch und im Artikel Parti socialiste (Frankreich) wird's auch als Femininum behandelt. Hm. -- Athenchen speech 11:02, 27. Jul. 2008 (CEST)
Moin,
vielleicht hat ja wer Zeit und Lust, sich den Artikel mal anzuschaun. Grüße -- sambalolec 15:12, 22. Jul. 2008 (CEST)
- Angeschaut hab ich ihn mir, mich dann aber mit Grausen wieder abgewendet. Mal schauen, ob ich demnächst die nervliche Kraft aufbringe. :-) --SCPS 15:18, 22. Jul. 2008 (CEST)
- Hab ihn auch mal auf der Portalseite bei den überarbeitungsbedürftigen Artikeln eingetragen. -- Athenchen speech 23:52, 26. Jul. 2008 (CEST)
Belgische Nationalparks
Kennt hier jemand alle belgischen Nationalparks? Weder die en-wiki-Liste noch die französische scheinen komplett zu sein und auch die World Database on Protected Areas hilft nicht weiter. --Anitagraser 15:37, 9. Aug. 2008 (CEST)
Belgische Charts
Kennt zufällig jemand eine Datenbank mit belgischen Chartplatzierungen vor 1995? Hier geht es nämlich leider nur ab da los. Ich frage, weil ich gerade an einigen Artikeln zu belgischen SängerInnen arbeite. Danke & schöne Grüße, --Mok120 02:24, 28. Aug. 2008 (CEST)
- Hat sich erledigt, ich habe ein Buch zum Thema gefunden. --Mok120 15:09, 28. Aug. 2008 (CEST)
Wikimedia BE
Hallo, Das könnte eventuell einige von Euch interessieren: [4]
Navigationsleisten
Habe zwei Fragen zu Navigationsleisten hinsichtlich belgischer Politik.
1. Die Titel sind uneinheitlich. Premierminister von Belgien, Außenminister Belgiens, Innenminister des Königreichs Belgien. Fand die letzte Variante am besten, weil es die offizielle Landesbezeichnung ist und es bzgl. anderen Ländern auch so gehandhabt wird (siehe zB: Außenminister der Fünften Französischen Republik oder Innenminister der Bundesrepublik Deutschland). Gibt es eine offizielle Regel?
2. Teilweise werden in Politikerartikeln Navigationsleisten verwendet (zB Yves Leterme), teilweise Vorgänger-Nachfolger-Vorlagen (zB Barthélémy de Theux de Meylandt). Was ist sinnvoller?
Lieben Gruß, Athenchen speech 00:18, 6. Sep. 2008 (CEST)
- Offizielle Regeln sind mir keine bekannt. Meine persönliche Meinung:
- Ad 1: Ich wäre ja für Belgische Premierminister, klingt am flüssigsten und ist hinreichend eindeutig. Staatsnamen in amtlicher Langform nehemen wir ja auch sonst nicht (Lemmata, Fließtext etc.) und in den von Dir genannten Besipielen gehts IMHO auch eher um die Unterscheidung historischer Zeiträume (etwa bei der Fünften Französischen Republik, das ist ja auch keine amtliche Bezeichnung). Wenn man (was sinnvoll wäre) eine Aufteilung nach Zeiträumen vornehmen wollte, ginge dann etwa Belgische Premierminister nach dem Zweiten Weltkrieg.
- Ad 2: Vorlage:Navigationsleiste Premierminister von Belgien finde ich persönlich hoffnungslos überladen. Möglichkeit a): Man macht ne Phaseneinteilung (nach Königen, nach Jahrzehnten, nach bedeutenden Ereignissen) und richtet entsprechend mehrere kleinere Leisten ein. Möglichkeit b): Man geht konsequent zur Vorgänger-Nachfolger-Leiste über. Ich tendiere zu Option b). Davon abgesehen: AFAIK ist die gegenwärtige Leiste auch historisch unpräzise, da das Amt des Premierministers im heutigen Sinne nicht durchgängig seit 1830/31 existierte, sondern sich erst nach und nach aus einer ursprünglich kollegialen Regierung herausbildete. --SCPS 21:40, 7. Sep. 2008 (CEST)
- Ad 1: Okee, dann nehmen wir doch Belgische Premierminister. Hauptsache einheitlich. :)
- Ad 2: Die Navigationsleisten sind überfüllt, andererseits erlauben sie einem das Springen auch über Vorgänger-Nachfolger-Grenzen hinweg. Und wenn wir es bei den Vorgänger-Nachfolger-Leisten lassen, kann es zu Situationen wie hier kommen und da müsste man eigentlich noch drei Leisten für seine drei Amtszeiten als Innenminister hinzufügen. Ob das dann weniger überfrachtet ist, weiß ich nicht. Vielleicht doch deine Lösung a)? -- Athenchen speech 09:11, 8. Sep. 2008 (CEST)
- Ad 2: Also, wenn ich hier der große Diktator wäre, würde ich eh die ganzen Navileisten nach Kamtschatka verbannen, wozu haben wir Kategorien? Aber da es ohne Navileiste wohl nicht geht: Du hast nicht Unrecht mit Deinem Argument gegen die Vorgänger-Nachfolger-Leiste, wobei ich es für unwahrscheinlich halte, dass jemand direkt von Yves Leterme zu Frans Schollaert springen will. Also meinetwegen Phaseneinteilung, wobei da natürlich die Gefahr der Willkür besteht, da es in Belgien seit 1830 (anders als etwa in D oder F) keine echten Brüche in der Staatsorganisation gegeben hat. Man könnte also entweder so was machen wie 1830–1914, 1914–1945, seit 1945 oder man nimmt die Könige (weniger willkürlich). Andererseits habe ich jetzt noch mal nachgeschaut, wie das die Freunde von der Insel mit ihrer liebenswert-skurrilen Staatstradition machen und muss sagen, dass ich Vorlage:Navigationsleiste Britische Premierminister eigentlich ganz schick finde. Könnten wir doch auch so machen: Beschränkung der Navileiste auf ihren eigentlichen Sinn (leichtes Navigieren zwischen Schaverwandten Artikeln) und Entfernung aller überflüssigen Elemente: keine Phaseneinteilung, keine Zeilenumbrüche, keine Vornamen, und statt des übergroßen Wappens eine kleine schwarz-gelb-rote Trikolore, nicht größer als der Union Jack in der Vorbildleiste. Man könnte sogar noch einen Schritt weiter gehen und Leute, die mehrfach Premierminister waren, nur einmal aufführen, aber da lasse ich mit mir reden. Außerdem die römischen Zahlen raus, es geht ja hier nicht um Kabinette, sondern um Premierminister. Im Übrigen lese ich das noch mal nach, ab wann man tatsächlich von Premieministern sprechen kann, hab das Buch gerade nicht zur Hand. --SCPS 15:39, 10. Sep. 2008 (CEST)
- Navileisten haben mE durchaus ihre Berechtigung neben Kategorien, weil sie völlig andere Möglichkeiten bieten. Ich hab's mal nach deinen Vorschlägen, die mir gut gefielen, umgestaltet. Was meinst du dazu? Jetzt noch den Titel in "Belgische Premierminister" ändern? Wie halten wir es eigentlich mit der Nachnamenschreibweise? Hab mal die belgische Variante genommen, weil es alles Belgier sind. Aber das ist ein ziemliches Durcheinander in den Artikeln selbst. LG -- Athenchen speech 22:51, 11. Sep. 2008 (CEST)
- Ad 2: Also, wenn ich hier der große Diktator wäre, würde ich eh die ganzen Navileisten nach Kamtschatka verbannen, wozu haben wir Kategorien? Aber da es ohne Navileiste wohl nicht geht: Du hast nicht Unrecht mit Deinem Argument gegen die Vorgänger-Nachfolger-Leiste, wobei ich es für unwahrscheinlich halte, dass jemand direkt von Yves Leterme zu Frans Schollaert springen will. Also meinetwegen Phaseneinteilung, wobei da natürlich die Gefahr der Willkür besteht, da es in Belgien seit 1830 (anders als etwa in D oder F) keine echten Brüche in der Staatsorganisation gegeben hat. Man könnte also entweder so was machen wie 1830–1914, 1914–1945, seit 1945 oder man nimmt die Könige (weniger willkürlich). Andererseits habe ich jetzt noch mal nachgeschaut, wie das die Freunde von der Insel mit ihrer liebenswert-skurrilen Staatstradition machen und muss sagen, dass ich Vorlage:Navigationsleiste Britische Premierminister eigentlich ganz schick finde. Könnten wir doch auch so machen: Beschränkung der Navileiste auf ihren eigentlichen Sinn (leichtes Navigieren zwischen Schaverwandten Artikeln) und Entfernung aller überflüssigen Elemente: keine Phaseneinteilung, keine Zeilenumbrüche, keine Vornamen, und statt des übergroßen Wappens eine kleine schwarz-gelb-rote Trikolore, nicht größer als der Union Jack in der Vorbildleiste. Man könnte sogar noch einen Schritt weiter gehen und Leute, die mehrfach Premierminister waren, nur einmal aufführen, aber da lasse ich mit mir reden. Außerdem die römischen Zahlen raus, es geht ja hier nicht um Kabinette, sondern um Premierminister. Im Übrigen lese ich das noch mal nach, ab wann man tatsächlich von Premieministern sprechen kann, hab das Buch gerade nicht zur Hand. --SCPS 15:39, 10. Sep. 2008 (CEST)
- Sieht doch gut aus, habe gerade noch den Titel entsprechend geändert. Verschieben muss man die Vorlage IMHO nicht. Was ist mit der Schreibweise? Meinst Du Van bzw. van? Keine Ahnung, wie isn das normalerweise? --SCPS 11:44, 12. Sep. 2008 (CEST)
- Nee, verschieben ist sicher nicht notwendig. Ja, erstens die Groß- und Kleinschreibung (zB ist mir Sylvain van de Weyer bislang immer nur mit großem V begegnet und in diesem Artikel wird er klein geschrieben). Aber auch die Sortierung. Ich weiß nicht, reicht dein NL-1 für diese Artikel: Tussenvoegsel, Nederlandse spelling van achternamen? -- Athenchen speech 20:21, 13. Sep. 2008 (CEST)
- War ja klar, dass die Franstalige ambtenaren mal wieder an allem Schuld sind, grins. Scheint ja theoretisch recht klar geregelt zu sein, ist nur die Frage, wie sich die Herrschaften jeweils schrieben. Zumindest für das 19. Jhd. würde ich mich im Zweifel auf die fr-WP verlassen, solange wir keine besseren Quellen haben, im 20. Jhd. Flamen nach der nl-Wp, Frankophone nach der fr-WP. Was hältst Du davon? Und sortieren (das ist ja nur für die Kats wichtig, oder?) sollten wir auf jeden Fall à la belge. --SCPS 11:34, 15. Sep. 2008 (CEST)
Liebe Mitarbeiter_innen des Portals:Belgien, gestern habe ich begonnen, bei dem immer mal wieder gestarteten und dann wieder eingeschlafenen Wikipedia:WikiProjekt Neustrukturierung Burgen und Schlösser einen neuen Anlauf zu nehmen und es mittelfristig zu einem Wikipedia:WikiProjekt Befestigungen auszubauen. Zunächst habe ich aus der Liste der Burgen und Schlösser alle Länder mit mehr als 5 Listeneinträgen in eigenen „Landeslisten“ ausgegliedert.
Bei der Masse ging das natürlich nicht, ohne Irrtümer und Fehler aus der Liste weiter mitzuschleppen. Ich würde mich daher freuen, wenn ihr bei Gelegenheit mal über die neue Liste schauen und verbessern könntet und sie vielleicht auch in Zukunft mit „betreuen“ würdet. Notwendig wären Ergänzungen und vor allem ein Abgleich mit den Kategorien. Außerdem wären Literaturhinweise, Weblinks und ein Verweis auf die Bildersicht bei commons hilfreich. Falls es zu viele Einträge werden, sollten sie wohl besser nach größeren Verwaltungseinheiten gegliedert werden. Schön wäre ein Ausbau zu einer bebilderten Liste mit mehr Informationen als nur der Aufzählung, so wie es für Liste der Burgen, Schlösser und Festungen in Litauen und die Liste der Burgen, Schlösser und Festungen in Griechenland bereits begonnen wurde.
Außerdem habe ich versucht, auch ein wenig bei der Liste der Festungen tätig zu werden, doch auch diese hätte eine weitere Überarbeitung dringend nötig. Da sind noch mehrere antike und mittelalterlicher Befestigungen drinnen, die mal irgendwann die Bezeichnung Festung erhielten, aber natürlich keine Festungen im eigentlichen Sinne darstellen. Falls ihr weitere Festungen (15.-20. Jh.) mit oder ohne Wikipedia-Artikel kennt, tragt sie doch bitte in eine der beiden oder in beide Listen ein. Vielen Dank! Krtek76 10:21, 28. Sep. 2008 (CEST)
Überarbeiten
Ist hier überhaupt noch jemand aktiv? Ich würde gerne das Layout des Portals überarbeiten, insbesondere um den Arbeitsbereich mit fehlenden Artikeln etc. und den Bereich mit dem thematischen Einstieg für interessierte Leser zu trennen. Anregungen, Kritik, Wünsche? -- Athenchen speech 15:09, 26. Nov. 2008 (CET)