Oben am jungen Rhein
Oben am jungen Rhein ist die Nationalhymne Liechtensteins seit 1963, als das seit 1920 als Hymne dienende Lied "Oben am deutschen Rhein" durch Ersetzen von auf deutsch bzw. Deutschland verweisende Textstellen geändert wurde.
Der Originaltext wurde 1850 von Jakob Josef Jauch (1802-1859) geschrieben. Als Melodie wird die der Nationalhymne Großbritanniens (God Save the Queen) verwendet.
1963 wurden die deutschen Bezüge aus dem Lied und Titel entfernt: aus „am deutschen Rhein“ wurde „am jungen Rhein“, und "im deutschen Vaterland" wurde zu "das teure Vaterland". Die zweite Originalstrophe mit "Auf Deutschlands Wacht" hat kein Gegenstück in der aktuellen Hymne.
Es ist Brauch, beim Ertönen der Zeile „Hoch leb’ der Fürst vom Land“ und „Hoch unser Vaterland“ den rechten Arm senkrecht in die Höhe zu strecken.
Text (seit 1963)
- Oben am jungen Rhein
- Lehnet sich Liechtenstein
- An Alpenhöh’n.
- Dies liebe Heimatland,
- Das teure Vaterland,
- Hat Gottes weise Hand
- Für uns erseh’n.
- Hoch lebe Liechtenstein
- Blühend am jungen Rhein,
- Glücklich und treu.
- Hoch leb’ der Fürst vom Land,
- Hoch unser Vaterland,
- Durch Bruderliebe Band
- Vereint und frei.
Originaltext (1920 bis 1963)
Text: Jakob Joseph Jauch (1802-1859) geschrieben 1850, Melodie: "God save the Queen".
1. Oben am deutschen Rhein 3. Lieblich zur Sommerzeit |
2. Wo einst St. Lucien 4. Von grünen Felsenhöh’n |
- 5. Hoch lebe Liechtenstein,
Blühend am deutschen Rhein,
Glücklich und treu.
Hoch leb’ der Fürst vom Land,
Hoch unser Vaterland,
Durch Bruderliebe Band
Vereint und frei.