Diskussion:Prison Break
The Company
Im Artikel taucht ganz häufig die "Firma" auf. Auch in der synchronisierten deutschen Fassung von Prison Break spricht man von der "Company" nicht von der "Firma". Somit quasi ein "Eigenname" für die Serie.
- sehe ich auch so, ich würde gerne alle "Firma" durch "Company" ersetzen, weil man als Leser mit "die Firma" nichts anfangen kann, der Begriff wurden in der Serie noch nie gesagt. --Lars0001 20:24, 23. Mär. 2008 (CET)
- Okay.--Τιλλα 2501 ± 23:17, 23. Mär. 2008 (CET)
Deutscher Titel
habe mir erlaubt, den "Deutschen Titel" zu entfernen, nachdem die serie noch nicht im deutschsprachigen raum lief --ee auf ein wort... 01:16, 3. Apr 2006 (CEST)
Scofield begeht in der 4. Staffel selbstmord.
- Gibt es überhaupt eine 4. Staffel? (nicht signierter Beitrag von 84.161.127.93 (Diskussion) --Dany3000 16:45, 13. Dez. 2007 (CET))
- Die 3. Staffel wird 2008 fortgesetzt.--Τιλλα 2501 ± 23:08, 13. Dez. 2007 (CET)
Spoiler
müssen diese mega-spoiler eigentlich sein? die serie ist noch nicht mal in deutschland gelaufen und es wird schon alles erzählt. ich finde, die komplette handlung ist für eine enzyklopädie nicht wirklich erforderlich. eher sachen wie wo es gedreht wurde etc....
nikos
- Ich stimme Dir vollkommen zu. Vor allem die bisherigen Ereignisse der zweiten Staffel werden hier haarklein geschildert, obwohl gerade erst (bis dato) 4 Episoden ausgestrahlt wurden. Ein kurzer Absatz (vielleicht drei oder vier Sätze) mit der Rahmenhandlung einer Staffel sollte genügen. --Krycek 16:42, 18. Sep 2006 (CEST)
Ihr müsst halt den Abschnitt "Handlung" nicht lesen, wenn ihr nichts über die Handlung wissen wollt.... 84.74.5.25 17:41, 25. Dez. 2006 (CET)
Sorry, aber wenn ich in eine Fernsehzeitschrift schaue, wird da auch erklärt, was in einem Film oder einer Serie passiert, aber nicht, wer der wahre Mörder usw ist. Ich habe noch nie einen Episodenführer gelesen, der so verspoilert ist, und hier sollte es ebenso sein. Ich bedanke mich daher ganz herzlich, dass ich das nun gelesen habe, vor allem der letzte Satz bei Staffel 1 wird bei mir nun einen potentiellen Aha-Effekt zerstört haben. Und ich schätze, vielen anderen wird es auch so ergehen. Zum Kotzen. Sorry, aber da kann ich nur direkt sein. Da sollte es wirklich reichen zu erzählen, was Michael im Knast macht, mit dem Tattoo und dass er einen Plan hat und Veronica draussen recherchiert. Das ist übrigens auch das, was alle möglichen mediendienste (incl. RTL) von sich geben, um zu erklären, worum es geht, aber ohne den Leuten den Spass zu nehmen wie mir jetzt. (Der vorstehende, nicht signierte Beitrag stammt von Tortured (Diskussion • Beiträge) 23:42, 8. Jul 2007) --Τιλλα 2501 ± 23:51, 8. Jul. 2007 (CEST)
- RTL spoilert deshalb nicht so stark, weil sie sich die Quoten nicht zerstören wollen.--Τιλλα 2501 ± 23:51, 8. Jul. 2007 (CEST)
- Sicher nicht ganz optimal aber es ist nun einmal eine Inhaltsangabe, und diese sollte so vollständig wie möglich sein. Da werden für die Handlung bedeutende Details eben nicht verschwiegen. -- Lukas0907 23:57, 8. Jul. 2007 (CEST)
Ich finde die "List of Episodes" Wikis der englishen Seite Vorbildhaft!
- Die meisten hier (leider) nicht.--Τιλλα 2501 03:14, 3. Jan. 2007 (CET)
Hab vor dem Abschnitt "Handlung" eine Spoiler-Warnung hingemacht. Eine Argumentation mit "man muss es ja nicht lesen" kann man nicht gelten lassen, da eine Handlungsbeschreibung einer Serie nicht zwangsweise Spoiler enthalten muss.
- Schau mal hier, dort ist unter Handlung eine Bemerkung. MfG --Abu-Dun Diskussion 17:43, 16. Jan. 2007 (CET)
Es wird aber auch auf Fanseiten nicht gespoilert oder diese werden eben zuvor gekennzeichnet, das hat nichts mit Quoten bei RTL zu tun. Das hat alles seinen Grund, und wenn hier nun jemand Infos haben will, weil er sich für die Serie interessiert, mag es ja auch durchaus sein, dass er diese noch schauen will, mit solchen Spoilern aber vergeht einem ja direkt die Lust.
Auf einem Buchklappentext steht auch was passiert, kommt aber auch ohne Spoiler aus.
Und wenn es um Ausführlichkeit geht, dann müsste man ja jedes Detail der jeweiligen Staffel benennen. Die Argumente für Spoiler finde ich einfach nicht zufriedenstellend.
Eine Spoilerwarnung halte ich für das mindeste.
-- Tortured
- Dann solltest du in Zukunft hier nicht mehr lesen, denn Spoilerwarnungen wird es nicht geben.--Τιλλα 2501 ± 15:27, 9. Jul. 2007 (CEST)
- "[...] wenn es um Ausführlichkeit geht, dann müsste man ja jedes Detail der jeweiligen Staffel bennenen [...]": Es geht ja nicht primär um Ausführlichkeit, sondern um die wichtigsten Handlungsdetails. Der letzte Satz gehört da definitiv dazu. Außerdem ist diese Diskussion sowieso müßig, da durch das Meinungsbild (Wikipedia:Meinungsbilder/Spoilerwarnung) die Sache eigentlich geklärt sein sollte. -- Lukas0907 16:36, 9. Jul. 2007 (CEST)
Wirklich eine Frecheit der Spoiler! Da sollte meiner Meinung nach ein Warnhinweis hin!-- Gabriel75 03:34, 28. Jul. 2007 (CEST)
- Wir schreiben hier eine Enzyklopädie und keine Fanseiten mit enzyklopädischem Deckmantel. --Krawi Disk Bew. 09:08, 28. Jul. 2007 (CEST)
"Dann solltest du in Zukunft hier nicht mehr lesen, denn Spoilerwarnungen wird es nicht geben."
Ja, das sollte ich wohl tun. Und beteiligen sollte ich mich an diesem Zirkus hier wohl auch nicht mehr. Denn seit ich das ein wenig tat, ist meine Meinung über Wikipedia wohl nicht mehr so gut... Enzyklopädie definiere ich anders.
Ich finde das mit den spoilern ist eine Frechheit, ich war persönlich in diesem Fall zwar nicht betroffen, weil ich mir die Folgen alle schon angesehen habe, aber ich kenne das und ich finde genau wie viele andere auch das eiene Spoilerwarnung wohl das mindeste wär, das ist nämlich wirklich scheiße, wenn einem im vorraus die spannung genommen wird (ich spreche aus Erfahrung)!!! (Der vorstehende, nicht signierte Beitrag stammt von 82.207.243.85 (Diskussion • Beiträge) 2:23, 3. Jan 2008) --Τιλλα 2501 ± 02:40, 3. Jan. 2008 (CET)
Ende der Diskussion!--Τιλλα 2501 ± 02:40, 3. Jan. 2008 (CET)
Fanseiten
Hallo auch... hoffe mit meinen Änderungsversuchen unter 'Weblinks' hier niemanden verärgert zu haben. Entschuldige mich hiermit ausdrücklich für das rel. späte Zurkenntnisnehmen der Bestimmung "Keine Fanseiten". Ich möchte nun aber auch mal gerne die Begründung dafür lesen, warum www.prisonbreak-page.de hier immer wieder gelöscht wird, während www.prisonbreakreport.de (auch nur eine Fanseite) drinbleiben darf! Wenn schon, dann gleiches Recht (oder eben Nicht-Recht) für alle, aber nicht so!
- Ich habe www.prisonbreakreport.de auch entfernt.--Τιλλα 2501 ± 15:25, 4. Jun. 2007 (CEST)
- Ich finde es schade dass die Fanseite entfernt wurde, wenigstens ein Link zu einem Episondenguide (auch für zukünftige Folgen) wäre schön. btw. die RTL Seite ist mist...
Maricruz Delgado
Die Schauspielerin, die Maricruz Delgado spielt war zunächst Camille Guaty. Später (Staffel 2) wurde Sie dann, weil sie eine andere Rolle ergattern konnte durch Melissa Marsala ersetzt. Jedoch wurde Sie gegen Ende der zweiten Staffel wieder zurückgeholt. Richtig müsste es also heißen:
Camille Guaty - Maricruz Delgado Melissa Marsala - Maricruz Delgado (Staffel 2)
Ich habe das bereits einmal geändert, es wurde aber schnell wieder zurückgesetzt!
- Stimmt, Melissa Marsala spielte nur in einer Episode der 2. Staffel mit.--Τιλλα 2501 ± 16:56, 10. Jun. 2007 (CEST)
Melissa Marsala war nicht einmal in der zweiten Staffel zu sehen. Es wird nur vermutet, dass sie in der dritten dabei ist.
In der dritten Staffel ist Sie einmal ganz kurz in einem Telefonat mit Scure zu sehen, also ja sie spielt mit, für ca 15 sekunden.
Plot / Erste Staffel: Verwirrender "Verwandtschaftsgrad"
Im Absatz zur ersten Staffel steht "Lincoln Burrows ist wegen des Mordes an der Schwester von Terrence Steadman, dem Bruder der Vizepräsidentin der Vereinigten Staaten, angeklagt."
Müsste das nicht eher heißen "...ist wegen des Mordes an Terrence Steadman, dem Bruder der Vizepräsidentin..."?
So steht es auch im englischen Artikel bzw. so hab ich das beim Ansehen der ersten Folge auch verstanden. (ist mein allererster Kommentar hier, also bitte ich um Milde...) ;) Gruß Gerd
- Wurde durch mich korrigiert.--Τιλλα 2501 ± 11:52, 23. Jun. 2007 (CEST)
Die Schwester des Bruders der Vizepräsidentin wäre ja wiederum die Vizepräsidentin selber, oder eine weitere Schwester... Eigentlich ganz witzig, die Formulierung :-D --Guru74 17:59, 10. Jul. 2007 (CEST)
In dem Satz steht jetzt: "...wird er wegen schweren Mordes zum Tode durch den elektrischen Stuhl verurteilt,..." - das "schweren" sollte man streichen. Jeder Mord ist "schwer".
- Dazu sag ich einfach mal: "falsch!" Lies den Artikel "Mord" in der englischen Wikipedia und du wirst es besser wissen. --Jan Kiro 10:09, 19. Sep. 2008 (CEST)
EASDE
Zum aktuellen Revert beachte man bitte http://de.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Formatvorlage_Fernsehserie#Mit_Kommentaren, wonach die Erstaustrahlung im deutschsprachigen FreeTV gemeint ist --Der Umschattige talk to me 21:27, 2. Jul. 2007 (CEST)
editwar
bitte einigt euch hier! Gruß--Ot 18:31, 24. Jul. 2007 (CEST)
- Hier wurde auch schon diskutiert.--Τιλλα 2501 ± 18:38, 24. Jul. 2007 (CEST)
Dritte Staffel
Im Artikel heißt es "Nach dem gescheiterten Fluchtversuch" , es müsste Nach einem gescheiterten heißen, da davor nie die Rede von einem war.
Ich wollte gerne hinzufügen, dass es eine dritte Staffel gibt, die am 17 September 2007 auf FOX anläuft
Lucaro 13:23, 27. Jul. 2007 (CEST)
- Steht doch schon in der Einleitung.--Τιλλα 2501 ± 22:07, 27. Jul. 2007 (CEST)
Ich wollte mal fragen, ob jemand weiß wann die 3. Staffel in Deutschland anläuft und ob es eine 4. Staffel gibt??
Louis (03. 01. 08) (Der vorstehende, nicht signierte Beitrag stammt von 82.207.243.85 (Diskussion • Beiträge) 2:29, 3. Jan 2008) --Τιλλα 2501 ± 02:40, 3. Jan. 2008 (CET)
- Ich erwarte (eigentlich erwarte ich sie nicht) die 3. Staffel nicht vor Winter 2008 im dt. Fernsehn. PB war eigentlich als Trilogie ausgelegt, jedoch, sollten die Quoten mitspielen, könnte es eine vierte Staffel geben.
Cool, danke! Ich hab noch ne frage, ich hab vor kurzem entdeckt, dass man sich viele Fernsehsendungen, wie zum Beispiel Prison Break, kostenlos im Internet anschauen kann!! ich habe aber keine Seite gefunden auf der es mehr als die 1., 2. und die ersten 8 Folgen der dritten Staffel gibt! Kennt jemand eine Seite auf der es noch mehr Folgen gibt? (es kann natürlich auch gut sein das es im moment sogar ind den USA noch nicht mehr Folgen gibt, aber ich wollte mal fragen!) (Der vorstehende, nicht signierte Beitrag stammt von 82.207.207.57 (Diskussion • Beiträge) 15:58, 4. Jan 2008) --Τιλλα 2501 ± 22:40, 4. Jan. 2008 (CET)
- Diese Diskussionsseite dient dazu, Verbesserungen am Artikel Prison Break zu besprechen. Allgemeine Fragen oder eigene Meinungen und Betrachtungen zu diesem Thema gehören nicht hierher.
- Jedoch sendet FOX in ein paar Tagen die neunte Episode der dritten Staffel.--Τιλλα 2501 ± 22:40, 4. Jan. 2008 (CET)
Inhaltliche Ergänzungen
2. Staffel
Acht Stunden nach dem Ausbruch aus dem Fox-River-Gefängnis fliehen Scofield und Burrows vor ihren Verfolgern. Mit ihnen sind auch Fernando Sucre, John Abruzzi, Benjamin Miles „C-Note“ Franklin, Theodore „T-Bag“ Bagwell, David „Tweener“ Apolskis und Charles „Haywire“ Patoshik auf der Flucht. Kurz nach dem Ausbruch wird Special Agent Alexander Mahone vom FBI auf den Fall angesetzt, um die acht Flüchtigen zu fassen. Burrows' Entlastung wird dadurch verhindert, dass Veronica Donovan, kurz nach der Entdeckung Terrance Steadmans, erschossen wird. Die acht Ausbrecher teilen sich auf, jeder mit eigenen Zielen, alle jedoch mit dem selben Entschluss, nach Utah zu gelangen, um dort die 5 Millionen US-Dollar zu holen, die Charles Westmoreland dort versteckt hat. Währenddessen wird Burrows Sohn L. J. verhaftet und beschuldigt, seine Mutter und seinen Stiefvater getötet zu haben. Er wird in eine Jugendstrafanstalt in Arizona gebracht. Nachdem alle eine abenteuerliche Fahrt nach Utah hinter sich haben, jedoch alle unterschiedlich im Ort den ihnen Charles Westmoreland beschrieben hat eintreffen, schließen sich Michael Scofield und Lincoln Burrows notgedrungen mit Theodore "T-Bag" Bagwell und David "Tweener" Apolskis zusammen. Als sie den Standort der 5 Millionen US-Dollar ausgemacht haben, sind sie sichtlich überrascht, dass sich heute am besagten Standort eine Wohnsiedlung befindet. Nachdem sie sich durch einen raffinierten Trick Zugang zur Garage verschafft haben und dort angeblich als Elektriker den Boden aufgraben müssen, stoßen Fernando Sucre und Benjamin " C-Note" Miles Franklin zu ihnen. Nach einem wirren Durcheinander schafft es Theodore "T-Bag" Bagwell mit den 5 Millionen US-Dollar zu fliehen. Währenddessen wird David "Tweener" Apolskis vom FBI-Agenten Alexander Mahone ergeschossen. Einige Tage davor wurde John Abruzzi' ebenfalls von Alexander Mahone erschossen. Mahone der psychische Probleme hat und drogenabhängig ist, hatte David "Tweener" Apolskis erschossen, da dieser ihn reingelegt hat. Er wurde von einem der "Company"-Anführer Kim angeheuert, der ihn zwingt alle Flüchtigen zu töten. Währenddessen schließen sich die verfeindeten ehemaligen Wärter des Gefängnisses, Bellick und Stolte kurz, um die Beute zu erwischen, die sich bei T-Bag befindet, der nach seiner Exfreundins Haus sucht. Dies steht jedoch zur Verwunderrung leer, doch die Wärter befanden sich darin und machten sich mit dem Geld ab. Doch Bellick wurde von seinem Kumpel niedergeschlagen und verlor das Geld. T-Bag brachte jedoch einen Peilsender darin an, weshalb er das Geld orten und den Wärter erschlagen konnte. Bellick gerieht in Verdacht und wurde festgenommen. Dadurch kam er zurück in sein Gefängnis, allerdings hinter die Zellentür. Es gelingt Michael den Flug nach Mexico über Umwege klarzumachen und trifft urplötzlich auf seinen Vater, der mit Linc zu dem Treffen erschien. Nachdem Michael aber nur eine einzige, schlechte Erinnerung an seinen Vater hatte, der ihn nach Folter von Unbekannten befreite, als er noch ein kleines Kind war, stritt er sich mit seinem Vater, den er nur ein einziges Mal sah. Als Mahone glücklicherweise die Koordinaten von Sucre, Michael, Lincoln und dessen Vater ausmachte, wurde letzterer tötlich verwundet und verstarb. Das nahm Michael so mit, dass er mit Lincoln nicht flogen, sondern seinen Vater beistand gebieten. Außerdem will er Sarah mit auf ihre Reise nehmen, weil er sie liebt und er ihr Leben zerstört hat. Doch dabei rammte Mahone das Auto der Gebrüder und stellt sie schließlich. Gerade als er den Abzug drücken wollte, kam ein Polizeikorso der Grenzkontrolle vorbei und verhinderte dies, sodass sie ins Gefängnis kamen. Währenddessen sollte ein Kampfjet das Flugzeug mit Sucre an Bord abschiessen, jedoch konnte er abspringen und seinen Weg über Umwege zu Maricruz und seiner Familie gelangen. Wenig später hatte es der Agent Kellerman es nicht geschafft, nach der Folter an Sarah, diese zu töten, wird er von der Company abgesetzt und unsichtbar gemacht. "Kim" war über die Festnahme sehr sauer und ließ den rausgeworfenen Kellerman mit Mahone zusammenarbeiten, welche die Versetzung von Scofield und Burrows zurück ins Gefängnis manipulieren sollte, damit diese getötet werden konnten. Schlißelich gelang der Plan, doch Kellerman schoss Mahone an, sodass dieser ins Krankenhaus musste und erst nachdem die "Company" seine Familie verletzte wieder Jagd auf die Flüchtigen machte. Wenige Zeit darauf, fand "T-Bag" zu seiner jetzt sehr skeptischen Exfrau zurück, die Frau von C-Note wird verhaftet und Terrence kann von den dreien gefangengenommen werden. Allerdings konnte dieser sich einige Zeit später eine Kugel in den Kopf jagen, weshalb alle Beweise unbrauchbar wurden. Daraufhin rückte die Polizei an und es gelang ihnen nur zu verschwinden, indem sie einen Kameramann als Geisel nahmen. Mit dessen Hilfe produzierten sie einen Videofilm, der über alle Bildschirme der USA lief. Haywire brachte sich selbst um, indem er von einem Turm sprang, nachdem er den Vater einer Frau tötete, die er vorher traf und berichtete, dass ihr Vater sie schlägt, weil er Alkoholiker ist. Mahone holte Bellick nach einiger Zeit aus dem Knast, um mit ihm zusammenzuarbeiten. Sarah ist nicht sehr glücklich darüber, dass Michael und Lincoln mit Kellerman zusammenarbeiten, schließlich hat er sie beinahe getötet. Nun sind sie aber auf dem Weg nach Chigago, wo der USB-Stick mit der Konversation zwischen Terrence und ihrer Schwester Caroline aufgezeichnet ist, welches die Unschuld von Lincoln beweisen soll. Da Michael und Sarah aufgeflogen sind, als sie das Tape holen wollten, konfrontierten sie Pope, der ebenfalls Mitglied in dem Club ist. Nach reichlich Zweifel gelang es ihm das Tape zu holen, wurde jedoch am Eingang von "Kim" gestellt, doch Michael gelang es diesen umzufahren, sodass Pope und das Band gesichert wurden. Michael machte mit Pope einen Deal aus, bei dem er, falls Pope das Band holte, zurück ins Gefängnis geht. Doch Pope gewährte ihm die Freiheit. Das Ummögliche stellte sich heraus. Das Tape, für das viele Leute getötet wurden, scheint unbrauchbar, denn das Datum ist durch die Kopie verwischt. So ist Michael gezwungen, zur Präsidentin persönlich zu gehen und sie mit dem Band zu erpressen. Maricruz und die Familie von Sucre wird von Bellick an einen Ort verschleppt und mit Sucres Hilfe die 5 Millionen aufgespürt werden. Beim Präsidententag versucht Kellerman ein Attentat auf die Präsidentin, zieht jedoch im entscheidenden Moment zurück, als er Michael sah, wie er sie bedrängte und einen Zettel übergab. Nach Folter von "Kim" an Michael, kann Scofield die Präsidentin überreden, ihn und Lincoln zu entlasten. Kurz vor der öffentlichen Bekanntgabe der Unschuld der beiden, wird sie allerdings von "Kim" unter starkem Druck der "Company" abgewichen und zum Rücktritt bewegt. Völlig niedergeschlagen fassen die Brüder den Entschluss entgültig unterzutauchen und nach Panama zu fahren. Sarah sollte ebenfalls zu dem Treffpunkt kommen, wurde allerdings verfolgt und entschied sich nicht an Bord zu gehen, was den Brüdern die Flucht ermöglichte. In Panama angekommen, machte sich Michael Vorwürfe über die etlichen zerstörten Leben, darunter von Sarah. Da Lincoln anderer Meinung war, beschimpften sie sich und gingen schließlich aufeinander los. Nachdem sie sich wieder abgeregt hatten, gingen sie an Bord von Michaels Segelboot, was er an einem Kiel befestigte. Gerade als sie abfahren wollte, bekamen sie eine Nachricht von Sucre, die von Mahone verfasst wurde, mit dem Aufenthalt der 5 Millionen. Es gelang Sucre, Michael und Bellick das Geld zu bekommen, doch Bellick wurde wegen angeblichen Mordes verhaftet, welchen T-Bag aber schuldig war. Dieser konnte im Auto Sucre anstechen und mit dem Geld abhauen, doch Michael lief ihm hinterher und besiegte ihn im Nahkampf, nachdem er zuerst dem verwundeten Sucre half. Mit dem Geld zurück am Boot, konnte er seinen Bruder nicht auffinden. Dieser ist von Mahone aufgegriffen worden, nachdem dieser Michael unbemerkt das Leben rettete, indem er ihn bei der Suche des Geldes im entscheidenden Moment angriff. Unterdessen wird Sarah wohlmöglich für 12 Jahre hinter Gitter müssen. Als der Fall aufgelegt wird, entlastete jedoch ein Zeuge, Agent Kellerman, die Angeklagte und erreichte mit einem umfassenden Geständnis sogar die Freiheit Lincolns. Dabei wurde Kellerman festgenommen und bei dem Transfer von "Company" Mitarbeiten getötet. Gerade als Bellick nach "Sona" erreicht der völlig verwundete, aus dem Krankenhaus geflüchtete Sucre ihn und fragte ihn nach Maricruz. Dieser gab ihm aber keine richtige Antwort, weshalb Sucre aus Erschöpfung auf der Straße zusammenbrach. Michael wurde von Mahone angerufen und forderte als Freilassung die 5 Millionen und sein Boot. Zudem beabsichtigte er, "Kim" zu erschiessen und den Mord Michael anzuhängen. "Kim" konnte dies jedoch vorbeugen, indem er eine Garde mitnahm. In der Lagerhalle entbrannte nun eine wilde Schießerei und es gelang Mahone mit Michaels Boot abzulegen und vorerst zu verschwinden. Michael brachte allerdings Kokain in dem Boot unter, weshalb Mahone festgenommen wurde. Endlich gelang es den Brüdern, das Geld und die vorläufige Freiheit zu erreichen. Nachdem er einen panamesischen Jungen dafür bezahlte, ein neues Boot zu finden, traf er in diesem auf Sarah, die sie über die Lage informierten. Gerade als sie ablegen wollten, tauchte "Kim" auf und bedrohte Scofield. Doch aus heiterem Himmel, konnte die im Boot befindliche Sarah "Kim" erschießen. Unglücklicherweise traf dort die Polizei ein, weshalb die Drei durch den Dschungel rannten, bis Michael Sarah "kidnappte" und sich der Polizei stellte. Damit gewährte er Sarah die Freiheit, er musste jedoch ins Gefängnis "Sona".
3. Staffel
Die Dritte Staffel handelt davon, wie Michael aus Sona ausbrechen muss bzw. in ein Amerikanisces Gefängnis transferiert wird. Scofield ist wie Mahone, Bellick und T-Bag in dem schlimmsten Gefängnis der USA inhaftiert, bei dem es keine Wärter gibt und keine Regeln. Bei der Ankunft erkennt er, dass jemand mit ihm dorthin gebracht wird, nämlich Mahone. Michael ist gezwungen einen düsteren Zellengang entlang zulaufen, bei dem ein vergewaltigter Bellick liegt. Draußen bei schwerem Regenfall trifft er wieder auf Mahone. Zusammen sehen sie zu, wie zwei Männer im Schlamm gegeneinander kämpfen, bei dem einer dem anderen das Genick brach. Danach versucht Mahone Michael zu überzeugen mit ihm zusammenarbeiten, doch er lehnt ab, weil er der Mörder seines Vaters sei. Zudem ist klar, dass T-Bag ebenfalls nach Sona muss und sich im Laufe der Zeit eine eigene Gang bildet. Zudem überlebt Sucre seinen Zusammenbruch und wird wohl auch in Sona eingesperrt.
--89.59.209.168 18:17, 28. Aug. 2007 (CEST)
Nix und. Bitte in den Artikel einfügen, da können IPs nichts ändern. --89.61.209.247 15:37, 29. Aug. 2007 (CEST)
- Deine Zusammenfassung ist zu umfangreich. Woher hast du den Text?--Τιλλα 2501 ± 15:42, 29. Aug. 2007 (CEST)
Bis auf das Anfangsstück aus dem Artikel, welches schon da war, komplett selbstverfasst. Anderst als die erste Staffel, ist die zweite Staffel sehr umfangreich mit kleinen Details, die wichtig sind. Kürzer gehts nicht, es sei denn, es soll nur Michael und Lincoln betreffen. Aber die anderen sind halt immer mit verknüpft. --130.83.72.70 15:59, 29. Aug. 2007 (CEST)
- Mir ist die zweite Staffel bekannt. Mal sehen, was sich da machen lässt...--Τιλλα 2501 ± 16:17, 29. Aug. 2007 (CEST)
Ja. Aber zum Spaß hab ich den Artikel jetzt auch nicht geschrieben. --130.83.72.70 16:19, 29. Aug. 2007 (CEST)
- Natürlich nicht, aber es gibt hier auch keine Recht auf eine „Veröffentlichung“.--Τιλλα 2501 ± 16:24, 29. Aug. 2007 (CEST)
Die Handlung der zweiten Staffel könnte man auch mal noch komplettieren. 83.76.129.137 16:27, 29. Aug. 2007 (CEST) Ach, das ist ja der Text da oben... 83.76.129.137 16:28, 29. Aug. 2007 (CEST)
Das ist doch keine Beschreibung von Staffel 3. Das ist das Ende von Staffel 2. Episode 22! ;)
- Nein. Die Einleitung kann man natürlich schon grob dem Ende entnehmen. Jedoch wird nicht berichtet, wie es draußen zu geht. Jetzt ist sowieso von mir noch ergänzt worden. --89.60.175.161 17:27, 30. Aug. 2007 (CEST)
Soll ich den Text in den Artikel einbetten? -- Lukas0907 15:31, 31. Aug. 2007 (CEST)
- Das wäre nett. Oben wurde ja diskutiert, dass er möglicherweise zu lang sei. Andere Sendungen wie "Lost enthalten längere Inhaltsangaben. Ich wäre aber dafür, die zweite Staffel mit "Spoilerwarnung" zu versehen, falls es eine solche Vorlage hier gibt. --89.59.156.161 11:19, 1. Sep. 2007 (CEST)
- Bitte beachte Wikipedia:Spoilerwarnung!--Τιλλα 2501 ± 12:03, 1. Sep. 2007 (CEST)
Ich habe den ersten Teil der zweiten Staffel in den Artikel eingepflegt. Da die Sätze teilweise recht wirr geschrieben und Informationen enthalten, die nicht unbedingt wichtig sind, ist das ganze mit einigen Stunden Arbeit verbunden. Den Rest werde ich entweder morgen oder in den nächsten Tagen ergänzen. -- Lukas0907 20:38, 2. Sep. 2007 (CEST)
Man sollte die Handlung bis zu Folge 08 ergänzen :) Kommt die nächste Folge eigentlich deswegen erst im Januar aufgrund des Autorenstreiks? --89.14.54.100 00:25, 30. Nov. 2007 (CET)
- Nein, der Autorenstreik ist nicht der Grund. PB wurde bisher immer so ausgestrahlt.--Τιλλα 2501 ± 16:19, 30. Nov. 2007 (CET)
erster deutscher rapper der die deutschen charts anführt?
ich sehe des nicht so waren denn nicht auch schon die fantastischen vier an erster stelle der charts??
andere sehen das anders... [1] (nicht signierter Beitrag von Lajiola (Diskussion | Beiträge) )
Fox River State Penitentiary
Das Original heißt " Joliet Correctional Center" aka "Joliet Prison" Es liegt in Joliet, Illinois, USA, Position: 41.54693,-88.07427 Google Earth. Es wurde gebaut 1858 und war bis 2002 in Betrieb. Es diente auch schon in dem Film "Blues Brothers" von 1980 als Kulisse. Quelle: http://en.wikipedia.org/wiki/Joliet_Prison Wäre schön, wenn ihr diese Info für die Fangemeinde aufnehmt.
Titellied
In der ersten sowie zweiten Folge der dritten Staffel, hört man bei der Essensbar im Gefängnis Sona das Titellied der Deutschen Staffel. Ich bitte um eine Zeitangabe, damit ich mich davon überzeugen kann.--Τιλλα 2501 ± 22:01, 25. Sep. 2007 (CEST)
- In der zweiten Folge (0:01:20). Bei der ersten habe ich mich vertan, da kam es nicht vor. --89.59.175.214 18:01, 1. Okt. 2007 (CEST)
- Danke für die Angaben, jedoch höre ich an der Stelle das Lied nicht.--Τιλλα 2501 ± 00:04, 2. Okt. 2007 (CEST)
Es ist nicht gerade laut zu hören. Aber du bist schon bei der Stelle, wo der Junge sich mit Michael unterhält? Dort ist es recht deutlich zu hören. Es ist bei exakter 0:01:25 zu hören, am deutlichsten wenn der Dialog kommt. "Where are you up there from, bro?" -"Chicago". Es kommt nachdem man die "große" Tasse sieht, in welche Wasser gefüllt wird.--130.83.72.130 16:32, 2. Okt. 2007 (CEST)
- Ich werde es überprüfen...--Τιλλα 2501 ± 21:26, 2. Okt. 2007 (CEST)
- Es stimmt wirklich, ein tolles Easter Egg.--Τιλλα 2501 ± 21:54, 2. Okt. 2007 (CEST)
In der (Deutschen) 20. Folge, der 1. Staffel ist ab ca. der 35. Minute das Titellied von Dr. House zu hören und zwar in der original Version, nicht der für die Serie Dr. House abgeänderten Version. Das Lied heisst "Teardrop" und ist von "Massive Attack". Ich finde das durchaus erwähnenswert. (Der vorstehende, nicht signierte Beitrag stammt von Vanth (Diskussion • Beiträge) 8:35, 19. Jan 2008) --Τιλλα 2501 ± 14:00, 19. Jan. 2008 (CET)
- Ich nicht.--Τιλλα 2501 ± 14:00, 19. Jan. 2008 (CET)
Überarbeiten
Die 3. Staffel wird, nach bisher erst vier ausgestrahlten Episoden, viel zu ausführlich wiedergegeben.--Τιλλα 2501 ± 05:25, 11. Okt. 2007 (CEST)
und was ist da das problem ? -- 217.31.78.254 21:23, 14. Okt. 2007 (CEST)
- Prison Break ist ein Serial und eine Episode muss nicht so ausführlich wiedergegeben werden, damit der Leser die Handlung der kompletten Staffel versteht.--Τιλλα 2501 ± 21:36, 14. Okt. 2007 (CEST)
- Also das selbe Phänomen wie bei jeder anderen Serie auch. Ignorieren, die Leute dran rumspielen lassen und im nächsten Frühling dann ne gute Zusammenfassung, aus dem bis dahin 10 Absätze umfassenden Text, erstellen. 83.76.145.155 00:39, 25. Okt. 2007 (CEST)
Sagt mal leute, kann man Muse Watson nicht in "Ehemalige Charaktere" aufnehmen? Muss zwar erst angelegt werden, aber wäre gut.´Jetzt auch noch Frank Grillo und Peter Stormare. Mit besten Grüßen Daniel (Der vorstehende, nicht signierte Beitrag stammt von 84.137.63.95 (Diskussion • Beiträge) 17:46, 7. Nov 2007) --Τιλλα 2501 ± 19:28, 7. Nov. 2007 (CET)
- Die Darsteller stehen doch in der Infobox.--Τιλλα 2501 ± 19:28, 7. Nov. 2007 (CET)
Ich finde trozdem, dass man die Rubrik "Ehemalige Charaktere" aufmachen sollte, da ja jetzt schon mehrere Charaktere nicht mehr mitspielen. Und es werden ja mehr. Wenn ihr da anderer Meinung seit, werde ich dass natürlich akzeptieren. Daniel
Nur wie soll man die anlegen. Die muss sich ja dann auf den aktuellen Stand (nicht den Deutschen stand) beziehen. Alleine die FoxRiver8 fallen ja in der 2ten Staffel wie die Fliegen. Also muss man das ja immer wieder ändern. Wäre deshalb dafür, wenn den richtigen Stand mit 3ter Staffel zu nehmen.--89.48.6.152 17:16, 17. Nov. 2007 (CET)
Sarah <-> Sara
Die Schauspielering von Dr. Tancredi heißt zwar Sarah mit 'h', aber soweit ich weiß heißt der Character Sara (ohne 'h') In dem Artikel stehen jedoch beide Versionen durcheinander. --TheToast 01:11, 11. Jan. 2008 (CET)
- Dann korrigiere es doch bitte.--Τιλλα 2501 ± 06:04, 11. Jan. 2008 (CET)
Genre
Warum ist die Kategorisierung von Prison Break als Kategorie:Kriminal-Fernsehserie "Quatsch"? Zu welchem Genre gehört diese Serie? Liegt dem Revert evtl. ein m.E. falsches Verständnis von Kriminalfilmen als ausschließlich Polizeifilmen zugrunde? -- 790 Ey! 20:33, 11. Feb. 2008 (CET)
Ist echt kein Quatsch, siehe Hauptartikel Kriminalfilm, Thriller gehört dazu.--Arntantin da schau her 01:47, 3. Jul. 2008 (CEST)
Noch passender wären natürlich "Action-" und "Dramaserie", aber zumindest die letztere Bezeichnung überfordert deutsche Wikipedianer in ihrer deutschzentrierten Welt (obwohl ein Großteil der amerikanischen Prime-Time-Serien Dramaserien sind). 212.71.114.250 10:42, 11. Jul. 2008 (CEST)
Action gehört auch dazu.--Arntantin da schau her 01:31, 19. Jul. 2008 (CEST)
Episodenguide
Ich habe als dritten Punkt einen Episodenguide eingefügt.
Allerdings fehlen mir für die ersten beiden Staffeln (die in Deutschland ja schon gelaufen sind), das Sende Datum der einzelnen Folgen.
Wenn sie jemand weiß wäre es nett wenn er sie einfügen würde.
Danke
-- Luedt 18:26, 29. Jul. 2008 (CEST)
Auszeichnungen
Ich will demjenigen der diesen Absatz verfasst nicht zu nahe treten, aber den "Bravo Otto" in welcher Legierung auch immer als Auszeichnung aufzulisten ist doch ein schlechter Scherz. Welche nationale und internationale Relevanz hat diese ausser fuer die des gleichnamigen Magazines. Ich wuede daher vorschlagen diese "Auszeichnungen" zu entfernen. Gerade weil es laecherlich wirkt wenn man sieht fuer welche renommierten Bewerbe die Serie nominiert wurde. --221.184.153.168 13:08, 22. Aug. 2008 (CEST)
- Alles klar.--Тилла 2501 ± 17:31, 22. Aug. 2008 (CEST)
Glaskugelei ist unenzyklopädisch
Zukunftsvorhersagen sind für eine Enyklopädie, wie sie die Wikipedia eine ist, nicht passend. Deshalb gehören bei der Besetzung Angaben wie Staffel 1-2, 4- ganz schnell durch 1-2, 4 ersetzt. Wer sagt denn bitteschön, dass Dr. Tancredi nach der 4. Staffel noch mitspielt? Oder wer sagt denn, dass der Tod von Whistler nicht vorgetäuscht war (siehe Saras abgetrennter Kopf)? Also solange nichts von offiziellen Stellen bekannt ist oder eine weitere Staffel angelaufen ist, sind solche „Informationen“ schlichtweg Glaskugelei und gehören somit gelöscht. --aWak3N ?!? 12:48, 22. Sep. 2008 (CEST)