Diskussion:Dr. House
Archiv |
Wie wird ein Archiv angelegt? |
Neue Beiträge hier her
Bevor du neue Beiträge anlegst, bitte überprüfe im Archiv, ob das Thema nicht schon einmal diskutiert wurde. Wenn du neue Beiträge zu archivierten Diskussionen schreiben willst, dann verfasse HIER in der Diskussion einen neuen Beitrag und erwähne, dass du dich auf Diskussion X im Archiv beziehst!
Was ist 'Houseism'
Er sagt auch, er nehme die Tabletten, weil sie lecker seien ('they are yummy'). Dies ist aber nicht ernst gemeint, sondern ein so genannter 'Houseism'.
Das ist kein 'Houseism' (wenn ja, bitte restmal definieren) sondern Ironie, Sarkasmus oder Zynismus. Bitte keine (widerlichen, weil denglischen) Neologismen ohne Begründung!
- Das stimmt zwar, aber es gibt auch im Deutschen eine lange Tradition, typische Aussprüche von bestimmten Personen mit diesen zu bezeichnen, allerdings hat man da von "widerlich, weil Latein" noch nie etwas gehört. Siehe -ana --AndreasPraefcke ¿! 11:57, 24. Dez. 2007 (CET)
- Ok. Eine Tradition, die bisher an mir vorbeiging. Trotzdem finde ich die o.g. Passage sehr unglücklich und überflüssig, besonders die Bemerkung, es sei nicht ernst gemeint. Bin für Löschen.
- Kenne ich der Form auch nicht. Mal abgesehen davon, dass es im Deutschen dann schon "Houseismus" heißen müsste. Ich ändere das mal sinnvoll ab. --91.97.69.115 12:44, 29. Dez. 2007 (CET)
- Ich hab' die Passage ganz rausgenommen. Sie klingt so oder so recht unsachlich, abgesehen davon steht es uns nicht zu, zu bewerten, ob er das nun ernst oder nicht ernst meinte. Dass er zynisch und sarkastisch ist, steht ja bereits im Artikel und das reicht auch.--Petty230 20:41, 30. Dez. 2007 (CET)
- Kenne ich der Form auch nicht. Mal abgesehen davon, dass es im Deutschen dann schon "Houseismus" heißen müsste. Ich ändere das mal sinnvoll ab. --91.97.69.115 12:44, 29. Dez. 2007 (CET)
Nur mal so in den Raum gestellt... warum hat hier keiner mal gegoogelt? "Houseism" ist kein "widerlicher, denglischer" Begriff, sondern mittlerweile ein Wort der amerikanischen Umgangssprache. Dies sagte mir eine amerikanische Bekannte, aber hier ist auch ein Beleg aus dem Net: Urban Dictionary: Houseism. Ein "Houseism" ist eben nicht nur Sarkasmus oder Zynismus, sondern kann auch schwarzer Humor oder eine für House typische Handlung oder Bemerkung sein. Das fände ich für den Artikel schon interessant, denn nicht zuletzt sind es doch diese Aussprüche und Aktionen von House, die die Serie so beliebt machen.--87.162.172.190 12:09, 4. Jan. 2008 (CET)
- Das mag ja für den amerikanisch-englischen Sprachraum gelten, aber wir schreiben hier die deutschsprachige Wikipedia. Im Deutschen ist der Begriff völlig unüblich und unpassend - in der Tat "Denglisch" - und weiterhin wäre er letztendlich selbstreferenziell - müsste also mit genau diesem Artikel hier erklärt werden. --Reinhard Kraasch 12:40, 4. Jan. 2008 (CET)
- Wir schreiben hier über eine amerikanische Serie, warum dann kein amerikanischer Begriff? Es ist doch schon interessant, dass sich für das Typische der Serie, das eben zu der enormen Beliebtheit führte, in dem Ursprungsland ein Begriff herausgebildet hat. Warum sollte man das nicht im Artikel kurz erwähnen? "Denglish" wäre sowas wie "downloaden" oder "gestylt". "Houseism" ist dagegen ein rein englischer Begriff. Und natürlich kann man ihn hier im Artikel erklären.--87.162.172.190 12:59, 4. Jan. 2008 (CET)
Noch drei gute Gründe, es damit sein zu lassen:
- Selbst wenn eine Definition des Begriffes vorliegt, dürfen wir nicht festlegen/vermuten/bewerten, was ein Houseism ist und was nicht.
- Man beschreibt hier den Charakter von House. Übersetzt würde das dann heißen: "House hat die Eigenschaften von House" oder "House verhält sich so wie House" oder "House houst rum".
- So wie es im Artikel stand, war es schon vom Ausdruck her inakzeptabel.--Petty230 20:58, 4. Jan. 2008 (CET)
- Das sind alles keine Gründe, nicht einen Satz einzufügen wie: "In den USA ist in der Umgangsprache mittlerweile der Begriff "Houseism" entstanden. Dieser beschreibt sarkastische Äußerungen, schwarzen Humor und auch ein ungewöhnliches Verhalten gegenüber anderen, oft mit dem Ziel andere zu verblüffen." Das ist belegbar (siehe z.B. Link oben) und zudem - ich sage es nochmal - interessant, weil es zeigt, dass die Beliebtheit des House-Charakters sogar zu einer Begriffsbildung führte. Ich würde das gern in den Artikel aufnehmen. Denn für mich ist das, was House ausmacht, der Dreh- und Angelpunkt der Serie. Ohne Houses typisches Benehmen wäre es nur eine weitere Arztserie. Und: man sagt auch bei "Sokratismus" oder "Kantismus" nicht: "er sokratet herum"... höchstens als einen weiteren "Houseism" ;-) "Cameron, hören Sie auf herumzusokraten!"--87.162.130.250 10:25, 5. Jan. 2008 (CET)
Zum Thema Definition: Auf der offiziellen House M.D. Website von Fox.com wird der Begriff für besoders ironische oder zynische Bemerkungen von House benutzt. Es handelt sich Schlicht um ein Zitat von House für das Fox aus Werbegründen ein neues Wort erfunden hat. Wenn das hier aufgenommen wird, dann kann auch anderer Werbeunsinn wie "die Propper-Weißheit-des-Tages" eigene Artikel bekommen. (nicht signierter Beitrag von 23:04, 17. Jan. 2008 77.187.160.117 (Diskussion | Beiträge) )
- Ich glaube das ist die Diskussion: war zuerst das Huhn oder das Ei da? Sprich: ist der Begriff erst unter Fans entstanden oder kam irgendjemand beim Sender zuerst darauf? Das wissen wir nicht. Dass es ihn gibt, ist aber richtig. "Houseism" hat keinen "eigenen Artikel" bekommen, sondern wurde hier kurz erwähnt, weil es thematisch zum Lemma passt. Selbst wenn ein Sender tatsächlich bewusst solch einen Begriff - erfolgreich - geschaffen hätte, bliebe er erwähnenswert, wenn er in die UGS eingegangen ist. Ähnlich wie z.B. durch Star Trek wahrscheinlich das Wort "Beamen" in die englische Sprache kam. Auch hier lässt sich nicht mehr sagen, ob der Begriff aber zuerst wissenschaftlich existierte oder erst durch die Serie in dieser Form entstanden ist. Fakt bleibt: es gibt ihn. PS: Bitte Beiträge signieren, siehe Bausteine oben.--GregoryHouse 08:19, 18. Jan. 2008 (CET)
- Dass es ihn gibt, macht ihn noch lange nicht enzyklopädisch relevant. Und wenn man mal googelt, dann sieht man, dass der Begriff keinesfalls "Teil der amerikanischen Umgangssprache" ist. Ob er nun vom Sender oder von Fans kreiert wurde, ist dabei - wie schon gesagt - nicht relevant. Fakt ist, dass er kaum verwendet wird und deshalb auch nicht relevant ist.--Petty230 14:53, 30. Jan. 2008 (CET)
- Fakt ist und bleibt: sogar der Sender Fox verwendet den Begriff auf seiner Homepage - einen besseren Beleg dafür, dass er in festen Zusammenhang mit der Serie steht, kann man kaum erbringen (auch wenn das nicht die eigentliche Absicht des Beitragsschreibers oben war, ich weiß). Bei Beginn der zweiten Staffel gab es in Deutschland einen Beitrag in der "TV-Movie" auf der ebenfalls "Houseisms" (auch hier wurde der Begriff verwendet) aufgelistet wurden. Was "enzyklopädisch relevant" ist oder nicht, kann man bei solchen Popkultur-Themen sicher oft unterschiedlich bewerten. Das ist jedoch kein konkretes Argument für oder wieder eine eingefügte Info, sondern eine persönliche Bewertung. So ist auch "kaum verwendet" relativ, denn auf englischen HPs wird der Begriff zumindest nachweislich (siehe die zahlreichen Links, wenn man "Houseisms" bei Google eingibt) sehr oft verwendet.--87.162.156.190 16:30, 30. Jan. 2008 (CET)
- PS: Habe Formulierung leicht geändert, es wäre schön, wenn damit diese (schon viel zu lange) Diskussion im Kompromiss ausklingen könnte.
- Dass es ihn gibt, macht ihn noch lange nicht enzyklopädisch relevant. Und wenn man mal googelt, dann sieht man, dass der Begriff keinesfalls "Teil der amerikanischen Umgangssprache" ist. Ob er nun vom Sender oder von Fans kreiert wurde, ist dabei - wie schon gesagt - nicht relevant. Fakt ist, dass er kaum verwendet wird und deshalb auch nicht relevant ist.--Petty230 14:53, 30. Jan. 2008 (CET)
Nähere Informationen zu den Figuren
Auf der Englischen Wikipedia Seite gibt es eine eigene Seite für die Figuren (House, Cuddy, Wilson usw), könnte man das auf deutsch auch machen (im Grunde also übersetzen (ohne Bilder)), würde das überhaupt Sinn machen oder wäre das wegen dem Urheberrecht nicht möglich (ich kenne mich damit nicht so aus)? -- Lilchen 16:31, 10. Jan 2008 (CET)
- Nein, sowas geht hier leider nicht. Hier gilt sowas als nicht enzyklopädisch relevant und würde sofort gelöscht werden. 83.77.148.199 18:23, 10. Jan. 2008 (CET)
- Es gibt zum Glück keine Artikel über fiktive Figuren in der de.wp . Sonst wäre es für uns ja wohl ein leichtes, die 2 Mio Artikel der En zu schaffen :) --darkking3 Թ 23:37, 10. Jan. 2008 (CET)
Wie kommt man denn zu der Aussage, in der deutschen Wikipedia gäbe es keine Artikel über fiktive Figuren ? Superman und Sherlock Holmes sind drin - zwei Versuche - zwei Treffer ... Lemma erstellen, Text schreiben und die Community entscheiden lassen ... 92.228.174.118
- Jein... die Artikel Sherlock Holmes und Supermann behandeln tatsächlich die jeweilige Buch- bzw. Comicreihe. Also genau das, was hier der Dr. House-Artikel bietet. Richtig ist aber, dass es z.B. Artikel zu Dr. Watson und Professor Moriarty gibt, dies sind fiktive Charaktere aus der Sherlock Holmes Reihe. Wollte man also Artikel über die Figuren aus "Dr. House", dann wäre - analog der Sherlock-Holmes-Reihe - denkbar, House selbst hier im Hauptartikel zu belassen und die ein, zwei wichtigsten Nebenfiguren separat zu behandeln. Ob das aber notwendig ist, weiß ich nicht. Ich enthalte mich auch einer Meinung, stehe ganz neutral zu dem Thema und wollte eigentlich nur die oben genannten Fakten einbringen.--Nickelfish 10:53, 12. Jan. 2008 (CET)
- Es besteht momentan keine Chance, für einzelne Charaktere von "Dr. House" einen Artikel zu schreiben, der in der deutschen Wikipedia akzeptiert werden würde. Auch wenn es parallelen zwischen House und Holmes gibt:Holmes ist wesentlich populärer als House - und das weltweit. Abgesehen davon ist Holmes ein Buch und die Charakterisierung von literarischen Figuren genießt mehr Anerkennung und Popularität als die von TV-Serien-Charakteren. Solche Einzelcharakterartikel werden nur in Ausnahmefällen zugelassen und Sherlock Holmes ist aufgrund seiner außergewöhnlichen Popularität ein solcher (schonmal von jemandem gehört, der Holmes nicht kennt?). Mit der Idee kann man nochmal kommen wenn House ca. 10 Millionen Menschen wöchentlich begeistert... Gruß,--Petty230 20:31, 28. Jan. 2008 (CET)
Titeltheme
Das Titellied Teardrop von Massive Attack wurde ebenso, in der textlosen Version, in der deutschen Version der 20. Folge, der 1. Staffel von Prison Break benutzt. Mein Hinweis in dem original Dr. House Artikel wurde gelöscht. Ich bitte diesen Hinweis dennoch aufzunehmen, da ich es für interessant erachte.
Bitte um Meinung, bzw. Stellungnahme dazu. --Vanth 09:03, 19. Jan. 2008 (CET)
- Viele Lieder werden in verschiedenen Serien und Filmen eingespielt, wie gesagt, das ist im Zusammenhang mit dieser serie so interessant wie der Hinweis, dass ich mir das Lied neulich legal runtergeladen habe. -- Achates You’re not at home ... 09:07, 19. Jan. 2008 (CET)
- Das Lied wurde und wird in mehreren Produktionen verwendet. Der "Marienhof" und einige RTL-Dokus, sowie "Switch Reloaded" verwendeten das Lied ebenfalls und die Liste ist noch längst nicht vollständig. Du hast Recht, das ist interessant, aber die Wikipedia ist nicht dazu da, die Leute dazu anzuregen, sich mit Rechtsthemen auseinanderzusetzen. Wenn du darüber diskutieren möchtest, melde dich am besten in einem geeigneten Forum an. Da die Formulierung tatsächlich missverständlich ist, überarbeite ich die Stelle noch einmal. Gruß,--Petty230 22:11, 26. Jan. 2008 (CET)
Hugh Laurie benutzt Kontaktlinsen für Dr. House
Hallo.
Hugh Laurie hat in Wirklichkeit braune Augen. In der Serie jedoch hat er strahlend blaue, benutzt also Kontaktlinsen. Ist das vielleicht erwähnenswert? --Vanth 19:09, 22. Jan. 2008 (CET)
- Nein. Ist es nicht, da keine relevanz besteht. Gruß Julius1990 Disk. 19:15, 22. Jan. 2008 (CET)
- ---> Diese Information ist falsch! Hugh Lauries Augenfarbe ist blau.
- Er trug allerdings im Film "Judy Garland - Me and My Shadows" ausnahmsweise braune Kontaktlinsen.
- http://www.hughlaurie.net/judygarland/judygarland32.jpg
- Zudem würde es nur wenig Sinn machen, privat blaue Kontaktlinsen zu tragen, während man eine Brille trägt:
- http://www.hughlaurie.net/producerguild2/hughpg02.jpg
- --Salev 00:26, 30. Jan. 2008 (CET)
- Die Links funktionieren bei mir nicht, stimmen aber.--Dany3000 Яєdє 13:42, 30. Jan. 2008 (CET)
- Ich habe sie korrigiert. Nun müssten sie gehen. Falls nicht:
- http://www.hughlaurie.net/ dort: Photos -> Awards
- --Salev 13:49, 30. Jan. 2008 (CET)
- Die Links funktionieren bei mir nicht, stimmen aber.--Dany3000 Яєdє 13:42, 30. Jan. 2008 (CET)
- Hugh Laurie hat blaue Augen. Die Frage ist also höchstens, ob er Kontaktlinsen trägt, um sie intensiver blau erscheinen zu lassen. Das hat z. B. Terence Hill so gemacht. --131.220.136.195 17:39, 1. Feb. 2008 (CET)
- Techniken und Tricks der Filmindustrie gehören (solange sie nicht spektakulär oder einmalig sind) nicht in diesen Artikel.--Petty230 21:32, 4. Feb. 2008 (CET)
Diagnose 4x10
metastasierendes Mammakarzinom - Bitte ergänzen. 131.220.136.195 19:48, 30. Jan. 2008 (CET)
Spoiler 4. Staffel
Könnt ihr bitte ein paar Spoilerfenster/-schutz für die 4. Staffel machen? In Deutschland ist die 3. Staffel nicht einmal zu Ende und hier stehen schon die ausgewählten Kandidaten aus der 9. Folge der 4. Staffel wie Taub und 13 unter den Hauptcharakteren drin. Das verdirbt einem die ganzen Überraschungen und Spannungsmomente vom Anfang der 4. Staffel, die erst nach und nach in Deutschland ausgestrahlt werden wird! Bitte organisiert das geschickter. Man könnte z.B. aufklappbare Spoilerfenster wie bei den Diagnosen verwenden! Das wäre sehr sehr nett und zuvorkommend vor allem für die Fans der Serie!! Danke! Grüße Ken
- Wenn du nicht erfahren möchtest, was in der Serie passiert, solltest du vielleicht etwas anderes als eine Enzyklopädie benutzen. In der Wikipedia gibt es keine Spoilerwarnungen. Gruß --Tobias1983 Mail Me 01:20, 1. Feb. 2008 (CET)
- Richtig. In Wikipedia gibt es grundsätzlich keine Spoilerwarnungen, weil das nicht in eine Enzyklopädie gehört. --131.220.136.195 17:37, 1. Feb. 2008 (CET)
House' oder Houses?
Da in diesem Artikel schon beide Formen zur Nutzung gekommen sind, sollten wir uns irgendwie auf eine Variante einigen.
Dies spricht für House':
- Houses sind zwar auf Englisch "Häuser", aber eine Sache von House (House' Sache) bezieht sich definitiv auf seinen stabilen Namen und nicht auf ein Objekt, dessen Plural gebildet wird.
Dies spricht für Houses:
- eine grammatikalische Eindeutschung der Verwendungsform von Houses Namen würde die englische Regel außer Kraft setzen. Ähnlich wie bei (engl.) Party, Parties und (dt.) Party, Partys.
Allerdings muss man beachten, dass "Party" ein Substantiv und kein Eigenname ist, House aber ein Eigenname ist und daher das Eindeutschen nicht 1 zu 1 angewendet werden kann, wenn man es nur auf die grammatikalische Verwendung, nicht aber auf die vollständige Übersetzung bezieht.
Welche Regel würde sich demnach durchsetzen? Die Eindeutschung (normalerweise substantivbezogen) oder die englische Form (aufgrund des Eigennamens)?
--Salev 03:01, 3. Feb. 2008 (CET)
- „House’ “ wäre ja sogar auf englisch falsch. Warum sollte es dann ausgerechnet auf deutsch korrekt sein? Pro „Houses“, Contra „House’ “.--79.212.209.184 03:24, 3. Feb. 2008 (CET)
- Warum wäre House' auf Englisch falsch? Schließlich ist das E bei HousE ein stummes E, das man nicht hört. Würde er Hous heißen, wüsste man jedoch ganz klar, dass man im Deutschen apostrophieren müsste. Aber so? Apostrophiert man im Englischen eher wegen der Aussprache oder wegen des sonst auftauchenden Doppel-S? Wenn es nur wegen dem Erscheinungsbild auf dem Papier apostrophiert wird, dürfte es House' nicht geben. Liegt es aber an der Aussprache, schriebe man auf Englisch House's. Nichtsdestotrotz ist aber entscheidend, wie man auf Deutsch apostrophiert. Schließlich hört man das E bei House nicht. In diesem Fall wird bei Klaus ausschließlich Klaus' verwendet. Aber House hat nur sein S abbekommen, weil er dazwischen noch ein E hat, das man jedoch nicht hört, da es aus dem Englischen kommt. Oder sprechen hier einige wirklich das E und somit auch das S aus? --Salev 03:42, 3. Feb. 2008 (CET)
- Weil es auf Englisch House's heißen müsste, vgl. z. B. Hoyle's Rules of Games. --91.55.72.231 21:05, 4. Feb. 2008 (CET)
- Warum wäre House' auf Englisch falsch? Schließlich ist das E bei HousE ein stummes E, das man nicht hört. Würde er Hous heißen, wüsste man jedoch ganz klar, dass man im Deutschen apostrophieren müsste. Aber so? Apostrophiert man im Englischen eher wegen der Aussprache oder wegen des sonst auftauchenden Doppel-S? Wenn es nur wegen dem Erscheinungsbild auf dem Papier apostrophiert wird, dürfte es House' nicht geben. Liegt es aber an der Aussprache, schriebe man auf Englisch House's. Nichtsdestotrotz ist aber entscheidend, wie man auf Deutsch apostrophiert. Schließlich hört man das E bei House nicht. In diesem Fall wird bei Klaus ausschließlich Klaus' verwendet. Aber House hat nur sein S abbekommen, weil er dazwischen noch ein E hat, das man jedoch nicht hört, da es aus dem Englischen kommt. Oder sprechen hier einige wirklich das E und somit auch das S aus? --Salev 03:42, 3. Feb. 2008 (CET)
Bitte keine Diskussionsbeiträge verändern, auf die schon geantwortet wurde. siehe Wikipedia:Diskussionsseiten#Konventionen_bei_der_Benutzung_von_Diskussionsseiten. (damit meine ich diese Änderung: [1]).
Und du sagst es ja selbst schon richtig, wenn House Hous hieße, würde der Genitiv Hous' lauten. Da der Name House aber nicht auf -s oder einem ähnlichen Konsonant endet, lautet der korrekte Genitiv Houses. Einzig bei der Endung auf -ce würde man nach einem e einen Apostroph setzen (z.B. Beatrice' Vater).
Zum englischen: Dort werden auf s-Lauten endenden Substantiven (auch Eigennamen) im Singular zur Genetivbildung generell ein „'s“ angehängt. Es gibt zwar Ausnahmen, diese treffen jedoch auf den Namen House nicht zu und werden deshalb auch nicht angewendet. Daher lautet die korrekte englische Genetiv-Form „House's“.--79.212.209.184 04:19, 3. Feb. 2008 (CET)
- Zur Veränderung: Ich wollte meinen Beitrag nur leicht konkretisieren, damit keine späteren Missverständnisse auftauchen.
- Zu House: Ich habe ein wenig recherchiert und musste feststellen, dass es House’ im Englischen nicht gibt (wie du es gesagt hast), sondern nur House’s. Wenn man also bereits im Englischen ein S dranhängt, ist die deutsche Form zumeist sehr ähnlich.
- Vielen Dank für die Aufklärung bezüglich des Genetivs bei House und der Ausnahme bei der Verwendung von Apostrophen. :) --Salev 04:42, 3. Feb. 2008 (CET)
- Die deutsche Sprache kennt da eine ganz einfache Regel: der sächsische Genitiv wird nur bei Namen apostrophiert, die auf s oder x enden, also Nils' Auto oder Max' Wohnwagen. In allen anderen Fällen wird an die Grundform ein s ohne Apostroph angehängt: Käthes Grillstube, Rüdigers Hand oder aber Houses Diagnosen. Vergleich hierzu auch die Artikel Sächsischer Genitiv und Deppenapostroph. --91.55.72.231 21:00, 4. Feb. 2008 (CET)
- Wir sollten uns auf die Form einigen, die bei der deutschen Synchronisation verwendet wird. Ich meine dass das House' ist, ich suche mal ein geeignetes Zitat.--Petty230 21:28, 4. Feb. 2008 (CET)
- Wir brauchen uns nicht zu einigen, da es eine klare grammatikalische Regel gibt, nach des es Houses heißen muss und House' eindeutig falsch ist. Weitere Diskussion also überflüssig. --131.220.136.195 14:12, 5. Feb. 2008 (CET)
- Wir sollten uns auf die Form einigen, die bei der deutschen Synchronisation verwendet wird. Ich meine dass das House' ist, ich suche mal ein geeignetes Zitat.--Petty230 21:28, 4. Feb. 2008 (CET)
Dr. House über VoD in den USA erhältlich
Hallo, die Dr. House Folgen sind ja in den USA über verschiedene Dienste per VoD erhältlich. Sollte das evt. in den Artikel? Wenn ja, wohin? Gruß,--Petty230 21:41, 4. Feb. 2008 (CET)
- Wenn dann nach Ausstrahlung in den USA, aber da es in Deutschland über Fox on demand, Amazon Unbox, Hulu, und iTunes nicht geht weiß ich nicht warum das hier jemand interessieren sollte!?--Dany3000 Ҭalҟ тѳ мҽ 23:35, 4. Feb. 2008 (CET)
fehlender einzelnachweis
in der episodenliste steht bei nr. 62 eine 11 als verweis, der aber nicht existiert. wurde der verweis vielleicht gelöscht oder gehört die 11 da gar nicht hin ?? es handelt sich ja um vorraussichtliche termine für die ausstrahlung der neueren folgen. --xXLOOSERXx
- Gutes Auge! Liegt wohl daran, dass die Episoden via Vorlage im Artikel eingebracht werden. Mein Wissen um die Möglichkeiten von mediaWiki im allgemeinen und Vorlagen-Programmierung im besonderen sind allerdings massiv auf Newbie-Level. Vielleicht kann da einer der "alten Hasen" und/oder Vorlagenersteller mal eingreifen. Mit dem zweiten sieht man ja besser ;) --Rob Irgendwer – Blamiere dich täglich! 23:20, 7. Feb. 2008 (CET)
- Die Folge ist sowieso schon gelaufen, von daher brauchen wir den Nachweis auch nicht mehr. --91.55.83.247 14:18, 10. Feb. 2008 (CET)
- Ich habe den Nachweis für die vierte Staffel nun entfernt. Die Verweisproblematik ist übrigens ein Bug. Besprochen wird das Ganze hier. --Salev 14:53, 11. Feb. 2008 (CET)
- Die Folge ist sowieso schon gelaufen, von daher brauchen wir den Nachweis auch nicht mehr. --91.55.83.247 14:18, 10. Feb. 2008 (CET)
Frage zu "Trommelschlägen" Staffel 1 Episode 9
In der neunten Folge der ersten Staffel erwähnt Dr. House im Gerichtssal gegenüber dem Richter "Trommelschläge".
Ich kann hierzu leider nix auf Wikipedia finden, kann mir jemand weiterhelfen ?
Vielen dank --Fernet 19:37, 13. Feb. 2008 (CET)
P.S.: Wieso nimmt Wiki keinen Zeilenumbruch an ? Hmm fragen über fragen ;)
- In Folge 9 (Staffel 1) sagt House, wie du richtig bemerkt hast, zum Richter, er habe Anzeichen von Trommelschlägebildung an den Fingern. Im Englischen sagt House korrekterweise „signs of clubbing“, also eigentlich Anzeichen von Fingern wie Knüppel. Clubbing kann aber auch mit „schlagen“ übersetzt werden (daher Trommel-Schläge). Hier kommt durch die Übersetzung nicht richtig hervor, was gemeint ist. Denn gemeint ist ausschließlich die Trägheit, das schlaffe Herunterhängen der Finger – also Finger, die durch Muskelschlaffheit eine Verformung wie Knüppel annehmen (da Impulse durch beschädigte Nerven die Muskeln nicht erreichen -> Muskelerschlaffung).
- Außerdem erwähnt House Bart Giamatti, der an jener Krankheit gestorben sei. Sucht man in der englischen Wikipedia nach ihm, so findet man in jenem Artikel die Krankheit, an der er gestorben ist: Morbus Charcot-Marie-Tooth.
- Zuletzt sei jedoch gesagt, dass House blufft und zudem Füße bei jener Krankheit normalerweise viel früher betroffen sind als Finger.
- Zum Zeilenumbruch: Wenn du eine Leerzeile haben möchtest, so schreibe in HTML-Schreibweise "< br>" (ohne Leerzeichen und ohne Anführungszeichen). Wenn du die Zeile nach rechts verrücken möchtest, dann schreibe ":" vor die Zeile.
- --Salev 18:33, 14. Feb. 2008 (CET)
- also da die Wikipedia XHTML, auch wenn nur transitional, ausgibt, sollte man "<br />" schreiben und man kann auch mit zwei Zeilenumbrüchen im Textfeld einen neuen Absatz einfügen. --Martinpre 20:14, 14. Feb. 2008 (CET)
Hallo,
also die "Trommelschlägelfingernägel" sind quasi ein charakteristisches Symptom bei Herzkranken. Wenn man einmal darauf achtet, entdeckt man in seiner Umgebung bestimmt ein solches Exemplar. Die Nägel sind sehr gross, gewölbt und blau gefärbt- was auf den zyanotischen Aspekt der Erkrankung hindeutet, also einen Sauerstoffmangel. Es heisst hier nicht Trommelschläge, sondern Trommelschlägel- eine Assoziation zur aufgewölbten Form der Fingernägel.
- Da haben wohl einige nicht richtig hingehört: House spricht keinesfalls von "Trommelschlägen", sondern von Trommelschlägeln, zu denen es sehr wohl einen Artikel in der Wikipedia gibt. Es handelt sich nicht um einen Übersetzungsfehler!--Petty230 12:56, 28. Feb. 2008 (CET)
Charakterbeschreibung von Chase ... .
Ich finde die Charakterbeschreibung von Chase irgendwie unglücklich ... . Sicherlich ist er der der dem fiktiven Arzt House :D am wenigstens Contra gibt ... . Einen Respektlosen Umgang mit Patienten wie es House macht konnte ich jedoch z.b. nicht erkennen ... . Besonders gegenüber Kindern kommt er mir sogar Einfühlsamer vor als die beiden anderen Ärzte in House seinem Team ... .
Mototrrad und Schuhe
Sollte nicht auch erwähnt werden (neben Musik), dass House ein leidenschaftlicher Motorradfahrer ist und ausschließlich Nike-Schuhe trägt?
- Motorradfahrer steht drin, und wir wollen hier eine Enzyklopädie schreibne und keine (Schleich-)werbung betreiben. --91.55.101.167 14:26, 17. Feb. 2008 (CET)
- Man könnte es entschärfen indem man z.B. schreibt "er wählt seine Schuhe markenbewussst aus" oder so. CSI:Miami wird z.B. von Hummer gesponsort, deswegen fahren die dort durchweg Hummer... --RF - ♫♪ 14:33, 17. Feb. 2008 (CET)
Denk nicht, dass das mit der Musik gleichzusetzen ist, da er sich die Honda (ist das glaub ich: wegen der Repsol-Rennlackierung) erst in der zweiten Staffel gekauft hat. Das mit den Schuhen hatten wir schonmal, er trägt nicht nur Nike (Shox) sondern auch Chucks und meinchmal auch diese Turnschuhe von Nike und einmal die mit dem großen N.--Dany3000 Ҭalҟ тѳ мҽ 19:09, 19. Feb. 2008 (CET)
- Also fassn wir mal den Kleidungsstil von House folgendermaßen zusammen: T-Shirt, Hemd ohne Krawatte mit den beiden oberen Knöpfen offen, Sacko, Stoffhose, Turnschuhe, kein Arztkittel. Wenn man es also mit Wilson oder Foreman vergleicht, deutlich "legerer". Die Frage: ist der Kleidungsstil von Haus wichtig? Sagt er irgendetwas über seine Persönlichkeit aus, das offensichtlich und damit keine Theoriefindung wäre? Ich glaube, es reicht der Hinweis, dass sich House im Gegensatz zu seinen Kollegen leger kleidet; alles andere wären überflüssige Details. --131.220.136.195 15:47, 21. Feb. 2008 (CET)
Finde ich auch. Aber erwähnen kann man das auf jeden Fall, da es doch seine Arbeitshaltung ziemlich gut widerspiegelt.--Dany3000 Ҭalҟ тѳ мҽ 16:13, 21. Feb. 2008 (CET)
Ehemann von Cameron
Heisst der verstorbene Mann von Cameron wirklich Joe? In der Folge in Staffel 2, als sie Wilson davon erzählt, dass sie mal in den besten Freund ihres Mannes verliebt war, nennt sie meines Erachtens nach IHN Joe.
- Soweit ich weiß ist "Joe" der beste Freund ihres verstorbenen Ehemanns und gleichzeitig auch der Trauzeuge bei ihrer Hochzeit gewesen. Den Namen ihres vorstorbenen Mannes erwähnt Dr. Cameron so weit ich weiß an keiner Stelle in der Serie. -- Raven 21:16, 24. Feb. 2008 (CET)
- Das ist richtig, ich habe es in der deutschen und englischen Fassung überprüft: Joe ist nicht der Ehemann sondern dessen bester Freund. Der Beleg findet am Ende der Folge "Tanz ums Feuer"--Petty230 12:45, 28. Feb. 2008 (CET)
Parallelen zu Sherlock Holmes - Disk. 2
Um gleich einen "Edit-War" zu verhindern: Hier der Nachweis, dass Holmes in Doyles Originalgeschichten tatsächlich nicht nur Kokain, sondern auch Morphium (eng. Morphine) einnimmt:
- "Three times a day for many months I had witnessed this performance, but custom had not reconciled my mind to it. On the contrary, from day to day I had become more irritable at the sight, and my conscience swelled nightly within me at the thought that I had lacked the courage to protest. (...) I suddenly felt that I could hold out no longer. "Which is it to-day," I asked, "morphine or cocaine?""
- siehe: The Sign of Four
Ebenso hoffe ich, dass es sachlich nachvollziehbar ist, warum ich den Abschnitt: „Wobei der letzte Vergleich in der Hinsicht hinkt, dass der "Watson" der Serie eigentlich durch die Trias der helfenden Mitarbeiter dargestellt wird, wohingegen der Freund Wilson der ist, der House von Zeit zu Zeit mit der ungeliebten Wahrheit konfrontiert.“ herausgenommen habe. Das Problem ist: wer sagt, dass der Vergleich hinkt? Die Macher der Serie sehen in Wilson eine Watson-Figur. Das ist z.B. im Net in ausreichend vielen Quellen zu finden (z.B.: 'Building' House is hard work.) Der Kommentar ist dagegen Theoriefindung.--Nickelfish 08:12, 3. Mär. 2008 (CET)
- Das ist Deine Interpretation, ob Holmes Morphium nimmt - Watson fragt dort, was er sich injiziert. Gegenbeispiel:
- I suppose, Watson,” said he, “that you imagine that I have added opium-smoking to cocaine injections, and all the other little weaknesses on which you have favoured me with your medical views.” siehe The Man with the Twiste Lip
- Dass Holmes kokainabhängig war (und die Sucht später besiegt hat), lässt sich problemlos aus dem Werkskanon von Doyle herauslesen (und wird auch oft genug thematisiert), dass er Opiate genommen hat, nicht. --Mark Nowiasz 11:35, 3. Mär. 2008 (CET)
- Das ist Deine Interpretation, ob Holmes Morphium nimmt - Watson fragt dort, was er sich injiziert. Gegenbeispiel:
- Nein, das ist keine Interpretation. Die Textstelle belegt, dass Watson seit einiger Zeit beobachtet, dass Holmes Morphium und Kokain spritzt. Er fragt Holmes nicht "Was nehmen Sie da?" oder "Was ist das"? sondern: "Welches ist es heute? Morphium oder Kokain?".
- Vom Opium-Rauchen, das du zitierst, habe ich nichts gesagt und so steht es jetzt auch nicht hier im Artikel. Dass Holmes jedoch Morphium und Kokain konsumiert, belegt mein Zitat. (Und wird auch in den Sherlock-Holmes-Arikeln sowohl der englischen wie auch der deutschen wikipedia erwähnt und von keinem User als falsch kritisiert, weitere Belege finden sich auf Sherlock-Holmes-Pages wie z.B. Crime Library, Sherlock Holmes The Character). Deswegen bitte ich freundlich, darum keinen Edit-War zu machen. Die Info, wie sie aktuell im Artikel steht, ist nachweislich in Ordnung. --Nickelfish 14:49, 3. Mär. 2008 (CET)
- Gibt es keine Housepedia, auf der man, ähnlich wie bei der Lostpedia seinen Theoriefindungsträumen freien Lauf lassen kann? Das Einzige, was wirklich ein eindeutiger Hinweis auf Holmes ist, ist die Adresse 221B Baker Street. --131.220.136.195 16:22, 3. Mär. 2008 (CET)
- Ehrlich gesagt, verstehe ich nicht, was das jetzt soll. Auf die eingearbeiteten Parallelen zu Holmes weisen die Beteiligten an der Serienproduktion selbst hin. Ich habe keine Ahnung, wer den Abschnitt "Parallelen zu Sherlock Holmes" ursprünglich eingestellt hat, aber das war eben keine Theoriefindung. Siehe auch beispielweise hier: How Dr Gregory House is like Sherlock Holmes--Nickelfish 17:43, 3. Mär. 2008 (CET)
- Gibt es keine Housepedia, auf der man, ähnlich wie bei der Lostpedia seinen Theoriefindungsträumen freien Lauf lassen kann? Das Einzige, was wirklich ein eindeutiger Hinweis auf Holmes ist, ist die Adresse 221B Baker Street. --131.220.136.195 16:22, 3. Mär. 2008 (CET)
- Gut, man kann daraus interpretieren, dass Holmes mal Morphium genommen hat - nicht aber, dass Holmes morphiumsüchtig war, abhängig war er nur von Kokain. (Das könnte sogar eine weitere parallel zu House sein - House wollte auch mal Morphium haben, ist aber davon nicht abhängig). --Mark Nowiasz 21:30, 3. Mär. 2008 (CET)
Irgendwie kann ich gerade auch ein paar Dinge nicht so ganz nachvollziehen. Nickelfish hat eine Quelle (sprich ein Zitat aus einer Originalgeschichte von Doyle) genannt, aus der eindeutig hervorgeht, dass Holmes sowohl Kokain als auch Morphium einnimmt. Was ist daran Interpretation? Und wieso ist es Theoriefindung, dass bei House Parallelen zu Sherlock Holmes bestehen? Auch hierfür gibt es Quellen, die diese Aussage belegen. Nemaides 21:43, 3. Mär. 2008 (CET)
- Mich wundert auch, warum die anderen Quellen, die ich genannt habe, irgendwie ignoriert werden. Wenn u.a. der BBC auf seiner Seite über Holmes schreibt: "Holmes quite openly takes both cocaine and morphine" ist das wohl kaum nur meine Interpretation.
- Ich sehe aber inzwischen, dass es um „süchtig oder nicht süchtig geht“. Um eben nicht zu interpretieren: Holmes ist bei Doyle eigentlich weder nach Kokain noch nach Morphium süchtig. Denn er nimmt auch Kokain nur gelegentlich ein. Dass er abhängig sei fand vor allem durch den Film Kein Koks für Sherlock Holmes Verbreitung. In den Originalgeschichten nimmt er Drogen anfänglich nur in Zeiten der Langeweile ein und schließlich, wie Mark schon sagte, gar nicht mehr. Deswegen habe ich den Abschnitt so umformuliert: Beide konsumieren Drogen: Während Holmes sich gelegentlich Kokain und Morphium spritzt, nimmt House regelmäßig Hydrocodon (Vicodin) ein. Das ist doch eine sinnvolle Lösung und interpretationsfrei.--Nickelfish 08:02, 4. Mär. 2008 (CET)
- Äh, nee - bei Doyle ist Holmes schon kokainsüchtig:
- "For years I had gradually weaned him from that drug mania which had threatened once to check his remarkable career. Now I knew that under ordinary conditions he no longer craved for this artificial stimulus, but I was well aware that the fiend was not dead, but sleeping; and I have known that the sleep was a light one and the waking near when in periods of idleness I have seen the drawn look upon Holmes's ascetic face, and the brooding of his deep-set and inscrutable eyes." The Adventure of the Missing Three-Quarter.
- Nur eine Abhängigkeit nach Morphium lässt sich nicht aus dem Werkskanon interpretieren. --Mark Nowiasz 12:59, 4. Mär. 2008 (CET)
- Ich sage das jetzt ungern, weil ich finde, das sollte hier allmählich mal ein Ende haben, wir drehen uns im Kreis... Aber: in deinem Zitat wird Kokainsucht gar nicht erwähnt: "drug mania" heißt nicht "drug addiction", und "drug" kann sich auf alle möglichen Drogen beziehen, nicht nur Kokain. Das Wort "cocaine" kommt in der Story gar nicht vor. Holmes Drogenkonsum wird in kaum einer Handvoll Stories erwähnt und wenn, dann sagt Watson, dass er aus purer Langeweile "zur Nadel greift", sobald er beschäftigt ist, braucht er keine Stimulanz. Du sagst, man sollte nicht interpretieren... also nehmen wir die aktuelle Formulierung, die keine Interpretationen anstellt.--Nickelfish 13:55, 4. Mär. 2008 (CET)
- Abhängig oder süchtig, so wie das heute verstanden wird, war Holmes nicht. House wird aggressiv und arbeitet schlecht, wenn ihm sein „Stoff“ fehlt, zeigt Entzugserscheinungen wie Ko... Erbrechen. Holmes nimmt das Zeug nicht, wenn er arbeitet, und zeigt dann keine Entzugserscheinungen. Ergo: er gönnt sich ab und an mal den Rausch, muss den Kram aber nicht zwanghaft nehmen.--GregoryHouse 16:44, 4. Mär. 2008 (CET)
- Ich sage das jetzt ungern, weil ich finde, das sollte hier allmählich mal ein Ende haben, wir drehen uns im Kreis... Aber: in deinem Zitat wird Kokainsucht gar nicht erwähnt: "drug mania" heißt nicht "drug addiction", und "drug" kann sich auf alle möglichen Drogen beziehen, nicht nur Kokain. Das Wort "cocaine" kommt in der Story gar nicht vor. Holmes Drogenkonsum wird in kaum einer Handvoll Stories erwähnt und wenn, dann sagt Watson, dass er aus purer Langeweile "zur Nadel greift", sobald er beschäftigt ist, braucht er keine Stimulanz. Du sagst, man sollte nicht interpretieren... also nehmen wir die aktuelle Formulierung, die keine Interpretationen anstellt.--Nickelfish 13:55, 4. Mär. 2008 (CET)
- Äh, nee - bei Doyle ist Holmes schon kokainsüchtig:
zu "Wobei der letzte Vergleich in der Hinsicht hinkt, dass der "Watson" der Serie eigentlich durch die Trias der helfenden Mitarbeiter dargestellt wird, wohingegen der Freund Wilson der ist, der House von Zeit zu Zeit mit der ungeliebten Wahrheit konfrontiert.": - Um einen edit war zu vermeiden, unterlasse ich es, den Satz wieder einzufügen. Das ist jedoch kein POV, sondern stammt von Robert Sean Leonard, der die von ihm gespielte Figur so interpretiert. Er sagt, die drei Mitarbeiter stellen zusammen eher Watson dar, wohingegen Wilson ein wenig wie der Narr in Shakespeares King Lear ist, der sich erlaubt, House mit der ungeliebten Wahrheit zu konfontieren. So nachzuhören im Bonus-Teil der DVD der zweiten Staffel ("Ein Abend mit Cast & Crew von Dr. House"). Somit hinkt der Vergleich, denn wenn es nicht nur eine Person ist, sondern vier sind, die dem Oberermittler bei seinen Fällen helfen, ist der Vergleich nicht mehr glatt, newaar? (Da die DVD im Artikel genannt wird, hatte ich auf die genaue Quellenangabe verzichtet.) Gruß, --AnonYmus Nr.: 217.184.25.67 23:02, 8. Mär. 2008 (CET)
ausstrahlung
hi, wollte mal fragen, ob es erwähnenswert wäre, dass der österreichische sender orf 1 die dr house folgen der staffel 3 immer schon am donnerstag aussrahlt, also 5 tage vor rtl. dadurch kommen empfänger von orf schon in den genuss, dr house vor allen der erstausstrahlung bei rtl zu sehen... ChrisB