Zum Inhalt springen

Digimon Data Squad

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Dies ist eine alte Version dieser Seite, zuletzt bearbeitet am 25. Januar 2008 um 16:54 Uhr durch 84.56.106.224 (Diskussion) (Synchronsprecher). Sie kann sich erheblich von der aktuellen Version unterscheiden.

Digimon Data Squad (jap. デジモンセイバーズ Dejimon Seibāzu, „Digimon Savers“) ist eine Anime-Serie aus dem Jahr 2006, die zum Digimon-Franchise gehört. Es ist die fünfte von bisher fünf Serien zu Digimon und ist mit 48 Folgen bis heute die kürzeste aller Digimon-Serien. Digimon Data Squad übernahm am 2. April 2006 den Sendeplatz des Animes Konjiki no Gash Bell!!, welches am 6. April 2003 die vorige Serie Digimon Frontier ersetzte, und wurde am 1. April 2007 von der 2007er Neuauflage des Animes Gegege no Kitaro abgelöst.[1]

Inhalt

Technik

Das Digivice dieser Staffel heißt "Digivice iC" und später das weiterentwickelte "Digivice iC Burst". Es ähnelt einem iPod. Wie schon das Vorgängermodell D-Scan hat das neue Modell eine besondere Fähigkeit: Es können darin die jeweiligen Digimon-Partner aufbewahrt werden. Außerdem wird damit die Stärke der Gefühle des Besitzers aufgenommen, um so das Partnerdigimon im Kampf zu stärken.

Handlung

In seinem Stadtteil ist Marcus Damon (Masaru Daimon) mit 14 Jahren bereits der beste Straßenkämpfer, wodurch er des Öfteren Probleme mit dem Gesetz hatte. Er lebt mit seiner Mutter Sarah Damon (Sayuri Daimon) und seiner kleinen Schwester, Kristy Damon (Chika Daimon) zusammen. Er, die 18-jährige Yoshino Fujieda und der 14 Jahre alte Thomas H. Norstein (Tohma H. Norstein) sind bei der Organisation DATS (Digital Accident Tactics Squad), die dafür sorgt, dass das Erscheinen von Digimon in der realen Welt unbemerkt bleibt. Thomas ist der Sohn des prominenten österreichischen Aristokraten, Franz Norstein, und hat eine kleine Halbschwester, Relena Norstein, die durch eine unbekannte Krankheit an den Rollstuhl gebunden ist. Seine japanische Mutter kam bei einem Unfall ums Leben, als er noch klein war. Später stößt noch der zehnjährige Junge Keenan Crier (Ikuto Noguchi) dazu, der durch einen Unfall als Baby in die Digiwelt gelangte und dort bei Frigimon (Yukidarumon) aufwuchs.

Die vier geraten mit ihren Digimon Agumon (Marcus), Lalamon (Yoshino), Gaomon (Thomas) und Falcomon (Keenan) immer mehr zwischen die Fronten eines Krieges, der zwischen Digimon und Menschen immer mehr ausartet. Später taucht auch Yggradsil und seine Diener auf, die "Royal Knights".

Konzeption

In der Serie wurde das ursprüngliche „Partner-Prinzip“ der ersten drei Serien wieder aufgenommen, die Auserkorenen werden nicht selbst zu Digimon. Der Hauptcharakter ist, anders als in den vorherigen Serien, nicht mehr dem Hauptcharakter der ersten Serie, Tai, nachempfunden. Die Organisation DATS jedoch weist große Ähnlichkeiten mit Hypnos bei Digimon Tamers auf.

In dieser Serie kommen viele der ursprünglichen Digimon wieder vor. Zum Beispiel hat Marcus wie Tai ein Agumon als Partner, welches jedoch im Gegensatz zu Tais Agumon riesig ist und zu einer neuen Version von Greymon namens 'GeoGreymon' digitiert. 'RiseGreymon' ist sein Ultra-, 'ShineGreymon' und 'ShineGreymon Burst Mode' sind Megalevel Digimon.

Veröffentlichungen

Vorlage:Infobox Fernsehserie

Fernsehserie

Die Animeserie wurde vom japanischen Animationsstudio Tōei Animation produziert und lief in Japan vom 2. April 2006 bis 25. März 2007 Sonntagmorgens um 9.00 Uhr UTC+9/JST auf dem Sender Fuji Television. Regie führte Naoyuki Itō. Ausgestrahlt wurden die 48 Episoden in Japan im NTSC-Standard.

Die Serie läuft in den USA auf dem Sender Jetix seit dem 1. Oktober 2007 um 20:30 Uhr an und trägt den Titel Digimon: Data Squad. Auch in Lateinamerika soll die Serie ausgestrahlt werden.[2]

Seit dem 30. November wird die Serie unter dem Titel Digimon Data Squad auf dem deutschen Privatsender RTL2 ausgestrahlt. Die Ausstrahlung erfolgt im Format Pokito Montag- bis Freitagnachmittag um 14.45 Uhr.[3] Gesendet wird die Serie im PAL-Verfahren.

Veränderungen in den internationalen Ausstrahlungen

Die Serie wurde in einigen Teilen in der US-amerikanischen Fassung, dass im Auftrag der Walt Disney Company von der Filmproduktionsgesellschaft Studiopolis Inc. erstellt wurde, verändert. Statt der japanischen Namen werden vorrangig westliche Namen wie Marcus Damon (Masaru Daimon) und Keenan Crier (Ikuto Noguchi) verwendet. Auch einige Bezeichnungen der Techniken wurden verändert. Durch die Übersetzung wird unter anderem auch die Tatsache, dass Marcus ein Straßenkämpfer war, verleugnet. Er will nur ein ultimativer Kämpfer sein. Auch kleinere Schnitte kommen vor, sowie Editierungen von japanischer Schrift und Blut.[4][5]

In Deutschland wird die ungeschnittene japanische Originalfassung mit deutscher Lokalisation gesendet und nicht die teilweise zensierte US-amerikanische Fassung. Hierbei wurden die meisten anglisierten Namen aus Vermarktungsgründen übernommen, welche der münchener Lizenzgeber CTM Concept- TV & Merchandising GmbH vorgab.[6]

Synchronisation

Die deutsche Fassung der Fernsehserie wurde im Auftrag von RTL2 von den berliner Ateliers der MME Studios GmbH mit deutschsprachigen Dialogen versehen.

Synchronsprecher

Rolle jp./dt. Seiyū (Synchronsprecher) Deutscher Sprecher
Masaru Daimon / Marcus Damon Sōichiro Hoshi Julius Jellinek
Tohma H. Norstein / Thomas Norstein Hirofumi Nojima Ricardo Richter
Yoshino Fujieda Yui Aragaki Julia Stoepel
Ikuto Noguchi / Keenan Crier Rie Kugimiya Nicolas Artajo
Captain Rentarō Satsuma / Commander Sampson Taiten Kusunoki Michael Iwannek
Miki Kurosaki Ai Nagano Anita Marietta Hopt
Megumi Shirakawa Yukiko Hanioka Anne Helm
Hiroshi Yushima / Chief Homer Yushima Yūichi Nagashima Frank Ciazynski
Professor Suguru Daimon / Doktor Spencer Damon Hozumi Gōda Julien Haggége
Chika Daimon / Kristy Damon Kokoro Kikuchi Lily Sumner
Sayuri Daimon / Sarah Damon Mariko Kōda Susanne Hermann
Agumon Taiki Matsuno Gerald Schaale
Gaomon Kazuya Nakai Timm Neu
Lalamon Yukana Daniela Reidies
Falcomon Chie Kojiro
Kudamon Nanaho Katsuragi Sarah Riedel
Kamemon Naozumi Takahashi
BanchoLeomon / BantyoLeomon Eiji Takemoto
Piyomon / Biyomon Haruhi Terada Anja Rybiczka
Mercurimon / Merukimon Kōsei Hirota Gerald Paradies
Gotsumon Ken Maeda
SaberLeomon Hitoshi Bifu Frank Muth
Professor Akihiro Kurata Masami Kikuchi Eberhard Prüter
Kōki KENN Oliver-Kim Hasper
Nanami Ryoko Ono Tanya Kahana
Ivan Takanori Hoshino Tilo Schmitz
Belphemon Rage Mode Masami Kikuchi
Cranniummon Hiroshi Kamiya
Dukemon / Gallantmon Masako Nozawa
Magnamon Tatsuhisa Suzuki Tino Kießling
Dynasmon Kazunari Kojima
RhodoKnightmon / Crusadermon Susumu Chiba
AlforceV-dramon / UlforceVeedramon Satoshi Tsuruoka
Duftmon Takehiro Murozono
Omegamon / Omnimon Hideyuki Tanaka
Yggdrasil Rika Fukami
Erzähler Dirk Müller

Musik

Es wurden für die Serie die beiden Vorspanne „Gou-ing! Going! My Soul!!“ von Dynamite SHU und „Hirari“ von Kōji Wada produziert. Für den Abspann wurden „One Star“ von Ito Yōsuke und „Ryūsei“ von MiyuMiyu verwendet. Die letzte Folge endet mit dem ersten Vorspanntitel „Gou'ing! Going! My Soul!!“.

Der Vorspann der deutschen Ausstrahlung ist mit der Melodie des japanischen Vorspanns mit deutschem Gesang unterlegt, das Lied hat den Titel „Gib mir ein Zeichen“. Als Abspann wird ein 15 sekündiger Zusammenschnitt aus Episoden und dem Vorspann mit einem Teil des Vorspanntitels.

Für den Abspann des Films produzierte Kouji Wada den Titel „Hirari“.

Film

Toei Animation produzierte zu der Serie den Film Digimon Savers the Movie Kyūkyoku Power! Burst Mode Hatsudō!! (デジモンセイバーズ THE MOVIE 究極パワー!バーストモード発動!!), bei dem Tatsuya Nagamine Regie führte. Der Film ist nur 21 Minuten lang und kam am 9. Dezember 2006 in die japanischen Kinos. Am 25. April 2007 wurde er auf DVD veröffentlicht und kostet ¥1900.[7]

Im Film wird die Welt der Menschen von einer unbekannten Macht angegriffen. Alle Menschen werden mit vergifteten Dornen in einen Schlaf versetzt. Die drei Digimon Agumon, Gaomon und Lalamon müssen nun ohne ihre Partner weiterkämpfen. Dabei werden sie unterstützt von dem Mädchen Rhythm, das sie vor den Dornen retten konnten. Es stellt sich heraus, dass der Urheber des Dornenangriffs ein besonders mächtiges, angeblich perfektes Digimon namens Argomon ist, gegen das die vier nun gemeinsam streiten.

Videospiele

Zum Start der neuen Serie erschienen auch drei neue Videospiele, die vor dem Hintergrund der Serie spielen. Das erste war Digimon World DS von Bandai, das im Juni 2006 in Japan für den Nintendo DS erschien. Danach folgten im November Digimon World Data Squad für PlayStation 2 und März 2007 Digimon World Data Squad für Nintendo DS, ebenso beide von Bandai.

Einzelnachweise

  1. Wikimon.net - Eintrag zu Digimon Savers (Englisch)
  2. Anime News Network
  3. RTL2-Format Pokito über die Serie sowie Meldung in der Rubrik Neu!
  4. Vergleich der dritten Folge der amerikanischen Ausstrahlung mit dem Original.
  5. Vergleich der fünften Folge der amerikanischen Ausstrahlung mit dem Original.
  6. DigimonCity.de - Interview mit Frank Nette (Deutsch)
  7. cdjapan.co.jp