Zum Inhalt springen

William-Shakespeare-Urheberschaft

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Dies ist eine alte Version dieser Seite, zuletzt bearbeitet am 21. Januar 2008 um 13:48 Uhr durch Bascon (Diskussion | Beiträge) (Urheberschaftszweifler: link). Sie kann sich erheblich von der aktuellen Version unterscheiden.
Vorderseite der sog. First Folio (1623), tituliert mit “the first collected edition of Shakespeare’s plays”. Die sog. „Folio“, einschließlich der Bildseite haben eine erhebliche Debatte um die Urheberschaftkandidaten hervorgerufen. Der Kupferstich wird gewöhnlich Martin Droeshout dem Jüngeren zugeschrieben. Da dieser 1601 geboren, zum Todeszeitpunkt von William Shakespeare 1616 sieben Jahre vor Veröffentlichung der Folios erst vierzehn Jahre alt war und deshalb den Stückeschreiber selbst wahrscheinlich nicht persönlich kannte, haben Autorschaftszweifler die Umstände hinter dem Werk Shakespeares angezweifelt ebenso wie Ben Jonsons Zusicherung, dass der Kupferstich „true to life“ war. Stratfordianer antworteten, dass seit langem angenommen wurde, dass Droeshout von einer Vorlage, einem „Sketch“ ausging. Charlton Ogburn, Autor von The Mysterious William Shakespeare (1984) notierte, dass die gebogene Linie, vom Ohr zum Kinn verlaufend, das Gesicht eher wie eine „Maske“ erscheinen lässt als die wahre Repräsentation einer tatsächlichen Person,[1] während Kunsthistoriker nichts ungewöhliches in diesen Merkmal erkannten.[2]

Unter der Shakespeare-Urheberschaftsfrage wird eine seit dem 18. Jahrhundert geführte Debatte verstanden, ob die William Shakespeare aus Stratford-upon-Avon zugeschriebenen Werke in Wirklichkeit von einem anderen Autor oder von mehreren Autoren geschrieben wurden.[3]

Einleitung

Es wurden verschiedene Alternativkandidaten einschließlich Francis Bacon, Christopher Marlowe, William Stanley, 6. Earl von Derby, und Edward de Vere (Earl of Oxford) vorgeschlagen.[4]

Urheberschaftszweifler gehen davon aus, dass ein Mangel konkreter Beweise dafür vorliegt, dass der als Schauspieler und Geschäftsmann bekannte Shakspeare aus Stratford auch für das literarische Werk verantwortlich zeichnet, das seinen Namen trägt. Es gäbe große Lücken in den historischen Aufzeichnungen seines Lebens und es sei kein an ihn oder von ihm geschriebener Brief übrig geblieben oder bekannt.

Sein detailliertes Testament erwähne keine seiner Anteile, die er am Globe- oder Blackfriars Theatre besaß, es erwähne auch keine Bücher, Stücke, Gedichte oder andere irgendwie geartete Schreibleistungen. Fast nichts ist über seine Persönlichkeit bekannt, und obwohl viel über ihn aus seinen Stücken ableitbar ist, bleibt er auf Grund eines Mangels an solider Information über ihn selbst eine „rätselhafte“ Figur. John Michell notierte in Who Wrote Shakespeare (1996), dass die bekannten Fakten über Shakespeares Leben … auf einem Blatt Papier niedergeschrieben werden könnten. Er zitierte Mark Twains satirischen Ausdruck des gleichen Punktes in Is Shakespeare dead? (1909).

Mainstream-Wissenschaftler empfinden diesen Mangel an Information angesichts der lange zurückliegenden Lebenszeit und der allgemein lückenhaften Dokumentation „niederer“ Schichten jenseits von Adel und Oberschicht als nicht überraschend. Sie erwähnen auch, dass die Informationen über viele Personen des „Elisabethanischen Theaters“ lückenhaft seien. Ein anderer oft erwähnter Grund für Zweifel sei das Ausmaß an Bildung in Shakespeares Werken einschließlich des gewaltigen Vokabulars von ca. 29.000 verschiedenen Wörtern, beinahe sechs mal so groß wie das der King James Version der Bibel, die nur 5000 verschiedene Worte verwendet. Viele Kritiker haben es als schwierig erachtet, zu glauben, dass ein Mann des 16. Jahrhunderts aus niederen Schichten mit keiner bekannten Ausbildung so versiert in der englischen Sprache sein konnte, beispielsweise wenn man den Bereich Politik, Juristerei und ausländische Sprachen betrachtet. Es gäbe keine Beweise für einen Besuch Shakespeares an irgendeiner „Grammar School“, einer Universität oder einem Kollege. Urheberschaftszweifler glauben, dass die verfügbare Information über Shakespeares Leben keinen ausreichenden Beweis liefert, dass Shakespeare in der Lage war, die ihm zugeschriebenen Werke zu verfassen. Sie schlagen deshalb vor, dass andere, besser geeignete Personen dieser Zeitperiode wahrscheinlichere Kandidaten einer Urheberschaft Shakespeares waren und gehen davon aus, dass Shakespeare nur ein Strohmann („frontman“) für den wahren Autor war, der anonym bleiben wollte (oder musste).

Annähernd 200 Jahre war Francis Bacon der führende Alternativkandidat.[5] Daneben wurden verschiedene andere Kandidaten vorgeschlagen, darunter Christopher Marlowe, William Stanley, 6. Earl von Derby, die aber keine große Anhängerschaften anziehen konnten.[6] Als die im 20. Jahrhundert populärste Theorie entwickelte sich die Auffassung, dass Shakespeares Werke von Edward de Vere (17th Earl of Oxford) geschrieben sein könnten.[7] Obwohl Mainstream-Wissenschaftler bisher alle Theorien für Alternativkandidaten verworfen haben, hat das Interesse an der Autorschaftsdebatte besonders unter unabhängigen Wissenschaftlern, Theater-Professionellen und verschiedenen Akademikern zugenommen, ein Trend, der sich auch im 21. Jahrhundert fortgesetzt hat.[8]

Übersicht

Etablierte Ansicht

Titelseite der Erst-Ausgabe von SHAKE-SPEARE’S SONNETS 1609. Der getrennte, mit Bindestrich versehene “hyphenierte” Name erschien auf dem Titelblatt The Sonnets, A Lover’s Complaint und auf 15 Stücken, die vor der Publikation der First Folio erschienen, wo es auf 2 von 4 gewidmeten Gedichten mit Bindestrich getrennt war.[9]

Der Großteil („Mainstream“) der Wissenschaft vertritt die Auffassung, dass Shakespeare 1564 in Stratford-upon-Avon geboren wurde, nach London umzog und Dichter, Dramatiker Schauspieler und Anteilseigner („sharer“) der bekannten Theatergruppe Lord Chamberlain’s Men (später die King’s Men) wurde, die das Globe Theater und das Blackfriars Theater in London besaßen. Er wechselte zwischen London and Stratford hin und her und zog sich ca. 1613 nach Stratford einige Jahre vor seinem Tod 1616 zurück. Shakespeares Name erschien auf Vierzehn der Fünfzehn vor seinem Tode veröffentlichten Werke. 1623, nach dem Tod der meisten der vorgeschlagenen Alternativkandidaten wurden seine Stücke für eine Publikation in der First Folio Ausgabe zusammengestellt. Der Schauspieler wurde durch folgende weitere Belege mit dem Autor identifiziert: a) Shakespeare aus Stratford hinterließ in seinem Testament Geschenke an Schauspieler seiner Londoner Theatergruppe, b) der „Stratford-Mann“ und der Werke-Autor teilen einen gemeinsamen Namen und c) es existieren auf Shakespeare’s Werke bezugnehmende Gedichte im First Folio (1623), die sich auf einen Schwan von Avon („Swan of Avon“) und sein Grabmal (his „Stratford monument“) beziehen.[10] Der Großteil der Wissenschaftler geht davon aus, dass sich die genannten Sätze auf Shakespeares Grabmal in Stratford in der Holy Trinity Church (Kirche zur Heiligen Dreifaltigkeit) beziehen, welche auf Shakespeare als einen Schriftsteller („writer“) Bezug nehmen, ihn mit Vergil vergleichen und seine Schreibarbeiten als eine lebende Kunst „living art“ bezeichnen, und als solche bereits etwa ab 1630 von Besuchern Stratfords beschrieben wurden.[11]

Zueignungs-Seite der Sonnette. Auch die Zueignung der Sonette, speziell die Worte „ever-living poet“ haben die Debatte um die Autorschaftsfrage angefacht.

Weitere, untergeordnete Teil-Hinweise stützen die „Stratfordianische“ Sichtweise:

1) in dem 1592 von Robert Greene verfassten Pamphlet „Greene’s Groatsworth of Wit“, schilt Greene einen Stückeschreiber, den er als „Shake-scene“ (Szenen-Erschütterer), als eine „emporgekommene Krähe“(„upstart crow“) und als „Johannes-Faktotum“ (einen Jack-of-all-trades) bezeichnet, einen Mann, der Fähigkeiten vortäuschen könne:

For there is an upstart Crow, beautified with our feathers, that with his Tygers hart wrapt in a Players hyde, supposes he is as well able to bombast out a blanke verse as the best of you: and beeing an absolute Johannes fac totum, is in his owne conceit the onely Shake-scene in a countrey. (Denn es gibt eine emporfliegende Krähe, fein herausgeputzt mit unseren Federn, die mit ihrem in einem Schauspielergewand versteckten Tigerherzen meint Blankverse ausschütten zu können wie die Besten von euch: und da er ein absoluter Hans-Dampf in allen Gassen ist, ist er in seiner Vorstellung der einzige Theaterszene-Erschütterer im Land)

Das impliziert, dass die Zeitgenossen über einen Schriftsteller namens Shakespeare Bescheid wussten.[12]

2) Der Dichter John Davies bezog sich zu Lebzeiten einmal auf einen „Shakespeare“ als „our English Terence“, obwohl diese Bezugnahme zweideutig ist, da Cicero, Quintilian, Michel de Montaigne und verschiedene andere zeitgenössische „Elisabethanische“ Persönlichkeiten Terenz als einen Strohmann für eine oder mehrere Römisch-Aristokratische Stückeschreiber ansahen.[13]

3) Shakespeares Grabmonument in Stratford, das innerhalb einer Dekade nach seinem Tod erbaut wurde, kennzeichnet ihn an einem Pult mit einer Schreibfeder in der Hand, der offensichtlich etwas schreibt und ihn dadurch als einen Schriftsteller charakterisiert (obwohl auch eine wissenschaftliche Debatte darüber geführt wurde, ob das Grabmal zu einem späteren Zeitpunkt verändert wurde.[14]

Urheberschaftszweifler

Für die Autorschaftszweifler[15] ergeben sich aus verschiedenen Quellen Hinweise dafür, dass Shakespeare von Stratford nur ein Strohmann für einen anderen, bisher nicht aufgedeckten Dramatiker gewesen sei: es sind gleichermaßen sowohl wahrgenommene Unklarheiten wie auch fehlende Informationen historischer Quellen, die Shakespeares Urheberschaft in ihren Augen bezweifeln lassen, daneben auch die Beobachtung, dass seine Stücke ein Bildungsniveau besaßen, das (einschließlich des Wissens über ausländische Sprachen) größer war als von Shakespeares Ausbildungsniveau je bekannt wurde. Auch führen die Zweifler Hinweise zeitgenössischer Autoren an, dass der Autor schon gestorben gewesen sein könnte, als Shakespeare von Stratford noch am Leben war, und versteckte Hinweise für Inhalte von Stücken und Personen, zu denen Shakespeare von Stratford keinen Zugang hatte und die einen anderen Autor oder Kandidaten vermuten oder favorisieren ließen.

Terminologie

Stratfordianer und Anti-Stratfordianer

Diejenigen, die William Shakespeare von Stratford als den primären Autor der Shakespeareschen Werke anzweifeln, werden gewöhnlicherweise als „Anti-Stratfordianer“, diejenigen, die keinerlei solcher Zweifel hegen, als „Stratfordianer“ bezeichnet. Diejenigen, die Francis Bacon, Christopher Marlowe, oder den Earl of Oxford als den Hauptautor der Shakespeareschen Stücke ansehen, werden gewöhnlich als Baconianer, Marlowianer, oder Oxfordianer bezeichnet.

"Shakspere" versus „Shakespeare“

Im Elizabethanischen England gab es keine standardisierte Schreibweise bzw. Buchstabierung eines Namens, weshalb man während der Lebenszeit von Shakespeare seinen Namen phonetisch auf verschiedenste Schreibweise einschließlich Shakespeare lesen kann. Anti-Stratfordianer bezeichnen gewöhnlich den Mann aus Stratford als „Shakspere“ (wie sein Name im Tauf- oder Todeseintrag erscheint) oder als „Shaksper“, um ihn von dem Werkeverfasser „Shakespeare“ or „Shake-speare“, dem sie eine andere Identität zuschreiben, zu unterscheiden (wie er in Veröffentlichungen buchstabiert wird),

Anti-Stratfordianer weisen darauf hin, dass die allermeisten zeitgenössischen Bezugnahmen auf den Mann aus Stratford in öffentlichen Dokumenten ihn gewöhnlich mit der ersten Silbe ohne „e“ als „Shak“, oder gelegentlich als „Shag“ oder „Shax“ erkennen lassen, während der Dramatiker konsistent mit einem langen „a“ als „Shake“ buchstabiert wird.[16] Stratfordianer lehnen diese Konventionen auch deshalb ab, da sie implizierten, dass der Stratford-Mann seinen Name anders verwendete als die Publikationen dies hergeben.[17] Da diese sog. „Shakspere“ Konventionen kontrovers diskutiert werden, wird Shakespeare in diesem Artikel nicht unterschiedlich buchstabiert.

Die Idee einer geheimen Autorschaft im England der Renaissance

„Anti-Stratfordianer“ weisen in Anlehnung an die Möglichkeit, dass Shakespeare ein Strohmann war, auf Beispiele von Elisabethanischen Zeitgenossen hin, die anonyme bzw. pseudonyme Veröffentlichungen von Personen hohen sozialen Rangs diskutierten. In seiner Beschreibung zeitgenössischer Schriftsteller und Dramatiker schrieb Robert Greene dass „others … which for their calling and gravity being loth to have any profane pamphlets pass under their hands, get some other Batillus to set his name to their verses. (Andere, die wegen ihres Rufs und ihrer Würde nicht wollen, dass gewöhnliche Pamphlete unter ihrem Namen erscheinen, lassen sie unter dem Namen eines Batillus erscheinen)“[18] (Batillus war ein “minderer” Dichter während der Herrschaft von Kaiser Augustus). Roger Ascham diskutiert in seinem Buch The Schoolmaster die Überzeugung, dass zwei Stücke dem Römischen Dramatiker „Terence“ zugeschrieben wurden, aber heimlich von „worthy Scipio, and wise Lælius“ verfasst wurden, weil die Sprache zu erhaben war, als dass sie von einem „servile stranger“ wie Terenz hätten verfasst werden können.[19]

Gemeinsam verwendete Argumente der Anti-Stratfordianer

Shakespeares Bildung

Anti-Stratfordianer haben häufig festgestellt, dass keine Quellen dafür vorliegen, dass Shakespeare eine höhere Bildung und insbesondere das Wissen von zeitgenössischer Wissenschaft und fremden Sprachen erlangt hat, die notwendig gewesen wäre, seine Stücke zu verfassen.

Stratfordianer argumentieren, dass Shakespeare berechtigt war, die The King’s School in Stratford bis zum Alter von vierzehn Jahren zu besuchen, wo er auch Lateinische Dichter und Stückeschreiber wie Plautus and Ovid studierte.[20] Da jedoch keinerlei Aufzeichnungen darüber existieren bzw. übrig geblieben sind, kann heute nicht mehr bewiesen werden, ob Shakespeare diese Schule besucht hat oder nicht.[21] Es gibt keinerlei Quellen, dass Shakespeare je eine Universität besucht hat, obwohl dies unter Renaissance Dramatikern nicht ungewöhnlich war. Traditionell nehmen Wissenschaftler an, dass sich Shakespeare teilweise autodidaktisch ausbildete.[22]

Als ähnlicher bzw. paralleler Fall wird häufig der Dramatiker Ben Jonson zitiert, der noch niederen sozialen Schichten entstammte als Shakespeare, und der zu einem Hofdichter emporstieg. Ähnlich Shakespeare beendete oder besuchte Jonson nie eine Universität und wurde dennoch ein gebildeter Mensch, dem später ein Ehrengrad beider Universitäten (Oxford und Cambridge) zuerkannt wurde. Zusätzlich hatte Jonson Zugang zu Bibliotheken, mit denen er seine Bildung weiterentwickeln konnte.[23] Eine Quelle für Shakespeares mögliche Selbstausbildung wurde von A. L. Rowse vorgeschlagen, der bemerkte, dass einige der Quellen seine Stücke im „Printers Shop“ von Richard Field verkauft wurden, einem Stratfordianischen Studenten von Shakespeares Alter.[24] Stratfordianer bemerkten, dass Shakespeares Werke nicht von Anfang an ein ungewöhnliches Maß an Ausbildung verlangten: Ben Jonsons Beitrag zu Shakespeares 1623 First Folio konstatiert, dass seine Stücke sogar groß wären, obwohl er nur „small Latin and less Greek“ besaß. Es wurde auch argumentiert, dass ein großer Teil seiner klassischen Bildung nur aus einem einzigen Text, Ovid's Metamorphosen abgeleitet werden kann, der ein vorgeschriebener Text in vielen zeitgenössischen Schulen war.[25] Anti-Stratfordianer betonen hingegen, dass dies nicht erklärt, warum der Autor auch ein Wissen über fremde Sprachen, Moderne Wissenschaften, Kriegskunst und aristokratische Sportarten wie Tennis, Jagen, Falkenjagd, Juristerei hatte.[26]

Shakespeares Testament

Shakespeares dreiseitiges Testament, 1616, ohne Hinweise eines literarischen Nachlasses

William Shakespeares Testament ist lang und ausführlich, es listet im Detail die Besitztümer eines erfolgreichen Bürgers auf. Anti-Stratfordianer finden es bemerkenswert, dass sein Testament nirgends den Besitz von persönlicher Papieren, Briefen oder Büchern irgendwelcher Art erwähnt (Bücher waren zu jener Zeit seltene und teure Besitztümer). Gleichermaßen werden weder frühe Gedichte oder Manuskripte, Stücke und unfertige Arbeiten, Korrespondenzen oder Schriftstücke aufgelistet, noch finden sich irgendwelche Bezugnahmen zu seinen wertvollen Besitz-Anteilen des Globe Theaters, von denen man annimmt, dass der Stratford-Mann sie besessen haben muss.[27]

Im Besonderen weisen Anti-Stratfordianer darauf hin, dass zu Shakespeares Tod achtzehn seiner Theater-Stücke noch nicht publiziert waren und dennoch kein literarisches Werk und keines dieser Stücke in seinem Testament erwähnt wurde, was beispielsweise zu Sir Francis Bacon kontrastiert, dessen zwei Testamente sich auf Werke beziehen, die er erst posthum publiziert wissen wollte.[28] Anti-Stratfordianer empfinden es als ungewöhnlich, dass Shakespeare im Testament nicht den Wunsch zum Ausdruck brachte, dass seine Familie von seinen unveröffentlichten Werken (finanziell) profitierte oder dass es ihn scheinbar nicht kümmerte, etwas der Nachwelt zu hinterlassen. Sie empfinden es auch als unwahrscheinlich, dass Shakespeare alle seine Manuskripte der Theatertruppe King’s Men überlassen hätte, von denen er selbst Anteilshaber war. Zu jener Zeit war es aber üblich, dass einer Theatergruppe zugedachte Theaterstücke zusammen von dem Autor und von der Theatergruppe besessen wurden.[29] Es waren zwei Anteilshaber der Truppe, John Heminge and Henry Condell, deren Namen in der Zueignung im First Folio 1623 erwähnt wurden, die seine Werke zur Publikation zusammenstellten.[30]

Das Problem des Jahres 1604

Einige Forscher nehmen an, dass gewisse Dokumente dafür sprechen, dass der wirkliche Autor bereits 1604 tot war, dem Jahr, in dem die kontinuierliche Produktion neuer Shakespeare-Stücke auf „geheimnisvolle Weise“ aufhörte[31] und zahlreiche „Anti-Stratfordianische“ Forscher glauben, dass Ein Wintermärchen[32], Der Sturm, Heinrich VIII.[33], Macbeth[34], King Lear[35] und Antonius und Kleopatra[36], so genannte „spätere Stücke“, nicht später als im Jahre 1604 verfasst wurden.[37] Wissenschaftler zitieren Shakespeares Sonnette von 1609, die mit „our ever-living Poet“,[38] auf dem Titelblatt erschienen.[39] Worte, die typischerweise jemanden ehren, der gestorben bzw. unsterblich geworden ist.[40] Wissenschaftler zitieren auch eine zeitgenössische Quelle, die nahelegt, dass Shakespeare, der Anteilhaber des Globe-Theaters, vor 1616 gestorben war, dem Zeitpunkt, als Shakespeare aus Stratford starb.[41]

Shakespeares Lese- und Schreibfähigkeit

6 noch heute existierende Unterschriften von Shakspere, zwischen 1612 and 1616 (Beachte dass die Reproduktionen unvollständig sind mit scheinbar nicht vorhandenen Lücken in einigen der Schriftzüge).[42] 1. Eine Unterschrift in einem Gerichtsfall (1612) 2. Kleine Unterschrift von einem Siegelstreifen eines Dokuments, das die Besitztümer des Blackfriars Theater (1613) in Augenschein nimmt. 3. Kleine Unterschrift von einem Siegelstreifen eines Hypotheken-Dokuments (1613). 4. Unterschrift der ersten Seite des Testaments Shakespeares (1616). 5. Unterschrift der zweiten Seite des Testaments 6. Dritte Seite des Testaments, „By me William Shakspeare“

Anti-Stratfordianer bemerkten die Tatsache, dass Shakespeares Frau „Anne“ und seine Tochter „Judith“ Analphabeten geblieben waren, woraus abzuleiten sei, dass Shakespeare sie nicht lehrte, zu schreiben.[43]

Die Wissenschaft geht allerdings davon aus, dass Analphabetismus für Frauen der Mittelklasse im 17. Jahrhundert normal war[44] und beobachteten, dass Shakespeares andere Tochter Susannah zumindest in der Lage war, ihren Namen zu schreiben.[45] Anti-Stratfordianer bemerkten, dass kein „überlebender“ Brief von oder an Shakespeare existiert. Sie betonen, dass ein Mann von Shakespeares Schreibfähigkeiten eigentlich zahlreiche Briefe verfasst haben müsse, sie finden es deshalb unglaubhaft, dass nicht ein einziger Brief oder die Quelle oder Abschrift eines Briefes überlebt hat.[46]

Weiter wird von den Anti-Stratfordianern angeführt, dass insbesondere die letzten Unterschriften Shakespeares (siehe die nebenstehende Abbildung) so ungelenk sind, dass sie der Annahme einer ausgedehnten schriftstellerischen Tätigkeit des Unterzeichnenden entgegenstehen.

Shakespeares Reputation

Anti-Stratfordianer gehen davon aus, dass der Sohn eines Handschuhmachers aus der Provinz, der bis zu seinem frühen Erwachsenenalter in Stratford wohnte, nur mit geringer Wahrscheinlichkeit die Theaterstücke geschrieben haben kann, die sich in so persönlicher Weise mit den Aktivitäten, Reisen und dem Leben am Hofe auseinandergesetzt haben. Diese Sichtweise wurde von Charles Chaplin publiziert: „In the work of greatest geniuses, humble beginnings will reveal themselves somewhere, but one cannot trace the slightest sign of them in Shakespeare. Whoever wrote Shakespeare had an aristocratic attitude.“[47] Orthodoxe Wissenschaftler antworten darauf, dass die „glamouröse“ Welt der Aristokratie der beliebteste Hintergrund für Stücke dieses Zeitalters war. Sie fügen hinzu, dass zahlreiche englische Schriftsteller der Renaissance einschließlich Christopher Marlowe, John Webster, Ben Jonson, Thomas Dekker und andere trotz ihrer niederen Herkunft über die Aristokratie schrieben.[48]

Anti-Stratfordianer unterstreichen, dass die Theater-Stücke ein so detailliertes Verständnis von Politik, von Gesetzen, von fremden Sprachen verraten, das unmöglich ohne eine aristokratische oder universitäre Umgebung erreicht worden sein könne. Orthodoxe Wissenschaftler antworteten darauf, dass Shakespeare ein „nach oben offener“ Mensch gewesen sei: Seine Theatergruppe habe regelmäßig am Hof gespielt und er habe deshalb ausreichend Gelegenheit bekommen, das höfische Leben zu beobachten. Zusätzlich habe ihn seine Theater-Karriere wohlhabend gemacht, so dass er für seine Familie ein Wappen und den Titel eines „Gentlemen“ wie viele andere wohlhabende Mittelklasse-Menschen in jener Zeit erwerben konnte.

In The Genius of Shakespeare unterstreicht Jonathan Bate, dass das Standesargument umkehrbar sei: Die Stücke enthielten Einzelheiten des Unterklasse-Lebens, über das Adelige nur wenig Einsicht hatten. Viele von Shakespeares lebhaftesten Figuren seien aus der Unterklasse oder mit diesem Milieu assoziiert, wie z. B. Falstaff, Nick Bottom, Autolycus, Sir Toby Belch.[49]

Anti-Stratfordianer versichern, dass sich Shakespeares Behandlung der ländlichen Schicht einschließlich komödiantischer und verletzender Namen (wie Bullcalfe, Elbow, Bottom, Belch, oft porträtiert als „the butt of jokes or as an angry mob“) deutlich von der Behandlung des Adels unterschied, die sehr viel persönlicher und vielschichtiger ausfiel.[50] Stratfordianer deuteten ebenfalls darauf hin, dass Shakespeare im 17. Jahrhundert nicht als ein Experte des Hofes sondern als ein Kind der Natur galt („Warbled his native wood-notes wild“, wie es John Milton in seinem Gedicht L’Allegro ausdrückte). Tatsächlich schrieb John Dryden 1668, dass die Dramatiker Beaumont und Fletcher die Unterhaltungen von „Gentlemen“ besser verstehen und imitieren konnten als Shakespeare, und 1673 generell über Dramatiker des „Elisabethanischen“ Zeitalters: „any of them had been conversant in courts, except Ben Jonson“. Da beispielsweise Ben Jonson (der selbst der Unterschicht entstammte) zwölf Jahre seit seinem ersten Stück brauchte, um ein Adelspatronat von Prinz Heinrich für seinen Konmmentar zu The Masque of Queens (1609) zu erhalten, bezweifeln Anti-Stratfordianer dass ein noch unbekannter Shakespeare aus Stratford das Patronat des Earl of Southampton für eines seiner zuerst veröffentlichten Werke, des langen Versepos Venus and Adonis (1593) erhalten haben könnte.

Kommentare von Zeitgenossen

Zeitgenössische Kommentare von Schriftstellern über Shakespeare können als Ausdruck ihres Zweifels an seiner Autorschaft interpretiert werden. So hatte Ben Jonson eine widersprüchliche Beziehung zu Shakespeare. Einerseits betrachtete er ihn später als einen Freund, als er 1637 schrieb „I loved the man“[51] – und ihn im First Folio 1623 lobte. Andererseits bezeichnete Ben Jonson Shakespeare als “too wordy”. In seinem Kommentar zu dem Lob der Schauspielkollegen, dass er nie eine Zeile korrigierte, schrieb er would he had blotted a thousand (hätte er nur tausend gestrichen) und dass er flowed with that facility that sometimes it was necessary he should be stopped (die Worte so aus ihm heraussprudelten, dass es manchmal nötig war ihn zu stoppen).[52]

In dem gleichen Text (veröffentlicht 1641) spöttelte Jonson über eine Zeile von Shakespeare, in der er über die Person Cäsar (vermutlich in seinem Bühnenstück) schrieb Caesar never did wrong but with just cause (Cäsar fehlte ausschließlich mit Absicht), die Jonson als lächerlich empfand[53] und in der Tat enthält der Text Jonsons 1623 im First Folio eine andere Zeile: Know, Caesar doth not wrong, nor without cause / Will he be satisfied (3.1). Jonson äußerte sich über diese Zeile auch in seinem Stück The Staple of News verächtlich, ohne sich direkt auf Shakespeare zu beziehen. Einige Anti-Stratfordianer interpretieren diese Bewertungen als Ausdruck eines Zweifels über Shakespeares Fähigkeiten, diese Stücke geschrieben zu haben.[54]

In Robert Greenes posthumer Veröffentlichung Greene’s Groatsworth of Wit (1592 veröffentlicht, möglicherweise von dem Dramatiker Henry Chettle verfasst) wird ein Dramatiker namens „Shake-scene“ als eine emporgekommene Krähe („an upstart Crowe beautified with our feathers“) zusammen mit einem Zitat aus Heinrich VI. (Teil 3) verspottet (oben in der Übersicht zitiert). Die orthodoxe Sichtweise besteht darin, dass Greene den relativ ungebildeten Shakespeare kritisiert, weil er sich in die Gefilde des an einer Universität ausgebildeten Dramatikers Greene begibt.[55] Einige Anti-Stratfordianer gehen davon aus, dass Greene tatsächlich Shakespeares Urheberschaft anzweifelt.[56] In Robert Greenes früherer Arbeit Mirror of Modesty (1584) wird die Zueignung erwähnt „Ezops Crowe, which deckt hir selfe with others feathers“ als Bezug zu Aesops Fabel (die Krähe, der Igel und die Federn), die sich gegen Menschen richtet, die vorgeben, dass sie etwas besäßen, das sie nicht haben. In John Marstons satirischem Gedicht The Scourge of Villainy (1598) wendet sich Marston gegen die Oberklasse, die durch ihre sexuellen Kontakte mit der Unterklasse als verunreinigt bezeichnet wird. Gewürzt mit sexueller Metaphorik fragt Marston:

Shall broking pandars sucke Nobilitie?
Soyling fayre stems with foule impuritie?
Nay, shall a trencher slaue extenuate,
Some Lucrece rape?". And straight magnificate
Lewd Jovian Lust? Whilst my satyrick vaine
Shall muzzled be, not daring out to straine
His tearing paw? No gloomy Juvenall,
Though to thy fortunes I disastrous fall.

(Übersetzung in etwa: Solln heruntergekommene Kuppler sich mit dem Adel verbändeln? Befleckte Schönheit mit faul riechender Unreinheit ringen? Ja, soll ein Arbeitssklave die Schändung einer Lukrezia verherrlichen? Und so die Lust eines geilen Jupiter befördern? Während meiner satirischen Ader das Maul gestopft würde da niemand wagt seiner zuschlagende Pranke Einhalt zu gebieten? Nein, trübsinniger Juvenal, so würde ich dein grausames Schicksal teilen)

Der Überlieferung nach wurde der römische Satire-Dichters Juvenal von Domitian ins Exil geschickt, weil er einen Schauspieler verhöhnt hatte, in den der Kaiser verliebt war,[57] und wurde im Exil sehr trübsinnig (gloomy). Marstons Gedicht könnte sich gegen einen Schauspieler gerichtet haben, sozusagen als Frage, ob solch ein “niedrigstehender” Sklave (trencher slave, der also Gräben aushebt) eine „Schändung der Lukrezia“ (Rape of Lucrece) in seinem gleichnamigen Gedicht verharmlost habe. Die Anfangszeilen würden dann Shakespeare, der ein solches Gedicht Lucretia verfasst hatte, als broken pandar (heruntergekommenen Zuhälter) bezeichnen, der sich in niedrigster Weise beim Adel einschmeichelte (suck nobility), vielleicht eine Anspielung auf das mit dem Gedicht gewonnene Patronat des Earl of Southampton.

Evidenz in den Gedichten

Anti-Stratfordianer wie Charlton Ogburn haben wiederholt Shakespeares Sonette als Evidenz für ihre Position verwendet. Sie zitieren z. B. Sonnet 76 als offensichtliches trickreiches Zugeständnis des Autors:

Why write I still all one, ever the same,
And keep invention in a noted weed,
That every word doth almost tell my name,
Showing their birth, and where they did proceed?

(Warum schreib ich immer noch ganz allein und immerfort dasselbe/Versteck Erfindungsgeist in eng verschlungenem Gestrüpp/Wenn jedes Wort mich doch beinah verrät/Auf seine Herkunft deutet und den weitren Weg?)

Geographisches Wissen

Die meisten Anti-Stratfordianer gehen davon aus, dass ein polyglotter Mann die Stücke geschrieben haben muss, da sich viele in europäischen Ländern abspielten und starke Aufmerksamkeiten für lokale Details erkennen lassen. Sie gehen davon aus, dass solcherlei lokale Informationen am wahrscheinlichsten aus erster Hand unmittelbar vor Ort erhalten worden sein müssten, gelangen zu der Schlussfolgerung, dass der Autor der Stücke ein Diplomat, ein Aristokrat oder ein Politiker gewesen sein könne oder müsse. Orthodoxe Wissenschaftler antworten darauf, dass zahlreiche zeitgenössische Stücke anderer Dramatiker ebenfalls in anderen Ländern spielten und dass Shakespeare in dieser Hinsicht nichts außergewöhnliches böte. Zusätzlich habe Shakespeare in vielen Fällen die Ortsbeschreibung aus Quellen entlehnt, die er für seine Stücke brauchte.

Sogar jenseits der reinen Urheberschaftsfrage entwickelte sich eine Debatte über das Ausmaß geographischen Wissens, das in den Shakespeare Stücken zum Ausdruck kommt. Einige Wissenschaftler argumentierten, dass es in den Texten überhaupt nur wenige topographische Informationen gebe (nirgends im Othello oder dem Kaufmann von Venedig seien Venetianische Kanäle erwähnt). Es ergeben sich tatsächliche, auffällige Fehler, z. B. bezog sich Shakespeare in dem Stück Ein Wintermärchen (The Winter’s Tale) auf ein Böhmen mit einer Küstenlinie (bekanntlich ist Böhmen aber nur von Land umgeben),[58] er bezog Verona und Mailand in dem Stück The Two Gentlemen of Verona auf Seehäfen (die Städte liegen im Inland), in dem Stück Ende gut alles gut (All’s Well That Ends Well) meinte er, dass eine Reise von Paris nach Nord-Spanien Italien passieren würde und in dem Stück Timon von Athen (Timon of Athens) spricht er davon, dass es im Mittelmeer Ebbe und Flut gäbe und dass diese nur einmal statt zweimal am Tage stattfänden.[59] Antworten auf derartige Einwände wurden von verschiedensten Wissenschaftlern (sowohl Stratfordianern wie auch Anti-Stratfordianern) gegeben. In einzelnen anderen Fällen wie im Der Kaufmann von Venedig zeige sich wiederum ein detailliertes lokales Wissen über die damalige Stadt, wie z. B. des ortständigen Wortes „traghetto“ für den Venezianischen Schiffsverkehr (gedruckt als traject in dem veröffentlichten Text [60]).

In allen Fällen sei jedoch ein wesentlicher Umstand übersehen worden, dass solcherlei geographische Fehler bereits in Shakespeares Quellen oder in Robert Greenes Pandosto vorhanden waren und deshalb in den Stücken nur wiederholt wurden – was allerdings ebenfalls gegen die Theorie eigener Anschauung spricht.

Mainstream–Wissenschaftler gehen davon aus, dass Shakespeares Stücke verschiedene ortsständige Namen für eine bestimmte Flora and Fauna enthielten, die einzigartig für die Grafschaft Warwickshire, in der der Ort “Stratford-upon-Avon” gelegen ist, waren z. B. love in idleness im Sommernachtstraum.[61]

Diese Namen würden nahelegen, dass ein in der Region von Warwickshire geborener diese Stücke geschrieben haben könnte. Anhänger der Oxford-These betonten, dass de Vere ein Landhaus in Bilton in Warwickshire besaß, obwohl Quellen belegen, dass er das Haus 1574 vermietet und 1581 verkauft hatte.[62]

Kandidaten and ihre Champions

Geschichte alternativer Zuordnungen

Die ersten „indirekten“ Hinwiese, die einen Verdacht gegen die Autorschaft der Shakespeareschen Werke begründeten, kamen von „Elisabethanischen“ Zeitgenossen selbst. Bereits 1595 veröffentlichte der Dichter Thomas Edwards sein Werk Narcissus und den L’Envoy zu Narcissus, in denen er deutlich auf eine Identität Shakespeare als eines Aristokraten hinweist. Während er auf den Dichter von „Venus und Adonis“ Bezug nahm, bezeichnete Edwards ihn als jemanden, „dressed in purple robes (gekleidet in Purpur-Roben)“, Pupur-Violett hier als Symbol der Aristokratie. Der Elisabethanische Satiriker Joseph Hall (1597) und John Marston (1598) vermuteten, dass Sir Francis Bacon der Autor von Venus and Adonis und The Rape of Lucrece gewesen sei. Um den Beginn des siebzehnten Jahrhunderts hinterließ Gabriel Harvey ein Gelehrter aus Cambridge, so genannte „Marginalia“ in seinen Kopien von Chaucers Werken, die nahelegen, dass er davon ausging, dass Sir Edward Dyer wenigstens der Autor von Venus and Adonis war. All diese Hinweise waren jedoch „verschleierte“ Bezugnahmen zur Autorschaftsdebatte Shakespeares, die zu jener Zeit nur in Andeutungen aber nie explizit formuliert waren.[63]

Die ersten „direkten“ Hinweise über einen Autorschaftszweifel an Shakespeare entstanden im achtzehnten Jahrhundert, als unorthodoxe Sichtweisen über Shakespeare in drei verschiedenen allegorischen Erzählungen zum Ausdruck kamen. In einem Essay Against Too Much Reading (1728) von Captain Golding wird Shakespeare als reiner Kollaborateur dargestellt, der „in all probability could not write English.“[64] In dem Opus The Life and Adventures of Common Sense (1769) von Herbert Lawrence wird Shakespeare als ein „shifty theatrical character … and incorrigible thief (verschlagener Theater-Charakter und unverbesserlicher Dieb)“ gekennzeichnet.[65] In The Story of the Learned Pig (1786), verfasst von einem unbekannten Autor, wird Shakespeare als „an officer of the Royal Navy“ beschrieben, der ausschließlich als ein „Strohmann“ für den realen Auttor herhalten musste, eine Person namens „Pimping Billy.“[66]

Während dieser Zeit erforschte der gelehrte Geistliche James Wilmot aus Warwickshire die Biographie von Shakespeare. Er bereiste intensiv die Gegend um Stratford und besuchte Bibliotheken und Büchereien von Landhäusern innerhalb eines Radius von fünfzig Meilen, um nach Quellen, Briefen und Büchern zu suchen, die mit Shakespeare in Verbindung zu bringen waren. Um 1781 war Wilmot über den Mangel an dokumentarischen Erwähnungen von Shakespeare derart bestürzt, dass er zu der Schlussfolgerung gelangte, dass Shakespeare nicht der Verfasser des Shakespeareschen Werke-Kanons sein könne. Da Wilmot die Werke von Sir Francis Bacon bekannt waren, kam er zu der Auffassung, dass wahrscheinlicher er der reale Autor des Werke-Kanons von Shakespeare sein müsse. Er berichtete dies einem James Cowell, der dies 1805 vor der Ipswich Philosophical Society vortrug (Cowells Manuskript wurde erst im Jahre 1932 wiederentdeckt).

Zeitdiagramm der wichtigsten Urheberschaftskandidaten.Es sei bemerkt, dass Marlovianer nicht davon ausgehen, dass er 1593 starb und dass die letzte Shakespeare Veröffentlichung wohl The Two Noble Kinsmen 1637 war.

All diese Erkenntnisse bzw. Untersuchungen waren bald wieder in Vergessenheit geraten. Im Rahmen der zunehmenden Shakespeare Verehrung, trat auch Sir Francis Bacon im 19. Jahrhundert erneut als wahrscheinlicher und populärer Alternativ-Kandidat ins Rampenlicht.

Viele der Autorschaftszweifler im 19.Jahrhundert haben sich als „Agnostiker“ bekannt und waren nicht bereit, einen speziellen Alternativ-Kandidaten zu unterstützen. Der populäre amerikanische Dichter Walt Whitman formulierte seinen Skeptizismus, den er Horace Traubel mitteilte, folgendermaßen: „I go with you fellows when you say no to Shaksper: that’s about as far as I have got. As to Bacon, well, we’ll see, we’ll see.“[67].

Ab dem Jahre 1908 führte Sir George Greenwood eine langanhaltende Debatte mit Shakespeare Biographen wie Sir Sidney Lee und J. M. Robertson. Durch seine zahlreichen Bücher über die Autorschaftsfrage bemühte er sich, gegen die herrschende Meinung der Shakespeare-Attribution anzukämpfen, gelangte aber nie zu einer endgültigen Unterstützung eines speziellen Alternativkandidaten. 1922 schloss er sich John Thomas Looney an, der erstmals für die Autorschaft von Edward de Vere argumentierte, indem er “The Shakespeare Fellowship” unterstützte, eine internationale Organisation, die sich der Diskussion und Förderung der Urheberschaftsdiskussion verschrieben hat.[68] 1975 erklärte die „Encyclopedia Britannica“, dass wohl Oxford der wahrscheinlichste Alternativkandidat oder Autor sei. Seit den 1980er Jahren hat die Unterstützung für Oxfords Autorschaft unter unabhängigen Intellektuellen, Theater-Professionellen und anderen Akademikern deutlich zugenommen.

Auch der Dichter und Dramatiker Christopher Marlowe hat sich im 20.Jahrhundert zu einem populären Kandidaten entwickelt.[69] Verschiedene andere Kandidaten – unter ihnen De Veres Schwiegersohn William Stanley, 6. Earl of Derby – sind als Kandidaten vorgeschlagen worden, haben aber bis heute keine größere Anhängerschaft erreichen können.

Edward de Vere, 17th Earl of Oxford

Edward de Vere – 17th Earl of Oxford – Von einem Kupferstich von J. Brown nach G.P. Harding 1575. Oxford wird als der führende Alternativ-Kandidat für den Autor gesehen, der hinter dem Pseudsonym, Shake-Speare verbirgt.

Der wohl populärste gegenwärtige Kandidat ist Edward de Vere, 17. Earl of Oxford, zum ersten Mal 1920 von J. Thomas Looney vorgeschlagen. Diese Theorie hatte bereits in den zwanziger Jahren verschiedene berühmte Anhänger gefunden wie Sigmund Freud, Orson Welles, Marjorie Bowen, und viele andere Intellektuelle im frühen 20. Jahrhundert.[70] Die Oxford Theorie erreichte 1984 durch Charlton Ogburn’s Buch The Mysterious William Shakespeare einen deutlicheren Zulauf, worauf Oxford rasch zu dem wichtigsten Alternativ-Kandidaten emporgestiegen war. Anhänger der Oxford-Theorie werden als „Oxfordianer“ bezeichnet. Oxfordianer stützen ihre Theorie auf die Umstände von zahlreichen und auffälligen Übereinstimmungen bzw. Ähnlichkleiten zwischen der Biographie von Oxford und Ereignissen in Shakespeares Stücken. Sie weisen hin auf zeitgenössische Bezugnahmen zu Oxford, auf sein Talent als Dichter und Dramatiker, auf seine Nähe zu Königin Elisabeth I und das höfischen Leben, auf die Unterstreichungen in Oxfords Bibel, von der sie meinen, dass sie mit Shakepeare’s Inhalten in seinen Stücken korrespondieren,[71] auf Satz- und Gedankenähnlichkeiten zwischen Shakepeare’s Werken und Oxfords erhaltenen Briefen und Gedichten,[72] auf seine hohe Bildung und Intelligenz, seine Reiseberichte durch Italien einschließlich vieler Orte der Shakespeare-Stücke.[73] Anhänger der Stratfordianischen Sichtweise zweifeln die meisten dieser Argumente an. Für Stratfordianer ist der überzeugendste Beweis gegen Oxford, dass er bereits 1604 starb, während sie davon ausgehen, dass eine Anzahl von Shakespeare Stücken erst nach dem Todeszeitpunkt Oxfords 1604 geschrieben worden sein dürften. Anti-Stratfordianer argumentieren, dass in Wirklichkeit keine genauen Zeitpunkte der Entstehung der Stücke und Gedichte existieren würden.

Einige Mainstream-Wissenschaftler argumentieren, dass Oxfords veröffentlichte Gedichte keine stilistischen Ähnlichkeiten zu den Werken Shakespeares zeigen.[74] Oxfordianer wenden ein, dass die Oxford Gedichte diejenigen eines sehr jungen Mannes gewesen seien und stützen ihre Argumente, indem sie Oxfords Dichtkunst und Shakespeares „frühe“ Werke wie Romeo und Julia vergleichen.[75]

Sir Francis Bacon

Sir Francis Bacon wird häufig als möglicher Autor der Shakespeare’schen Stücke genannt.

Der Politiker William Henry Smith stellte 1856 die Behauptung auf, dass Sir Francis Bacon, ein zu Shakespeare zeitgenössischer berühmter Wissenschaftler, Philosoph, Höfling, Diplomat, Essayist, Historiker und einflussreicher Politiker, der Autor der Shakespeare’schen Werke sei. Bacon diente zugleich als „Solicitor General“ (1607), Kronanwalt („Attorney General“) (1613) und Lordkanzler (1618). Smith wurde 1857 von Delia Bacon in ihrem Buch The Philosophy of the Plays of Shakespeare Unfolded[76] unterstützt, in dem sie davon ausging, dass es eine Gruppe von Schriftstellern einschließlich Francis Bacon, Sir Walter Raleigh and Edmund Spenser waren, die zum Zwecke der Einführung eines philosophischen Systems die gemeinsame Verantwortung übernahmen, die jeder einzelne nicht allein hätte auf sich nehmen können. Delia Bacon glaubte, ein solches System unterhalb der Oberfläche der Texte der Stücke entdeckt zu haben. Constance Mary Fearon Pott (1833–1915) kam zu einer modifizierten Sichtweise, und gründete 1885 die „Francis Bacon Society“ und publizierte 1891 in ihrem Buch Francis Bacon and his secret society eine Bacon-Zentrierte Theorie.[77]

Delia Bacon argumentierte, dass bereits in der Antike das Schauspiel als Mittel der Erziehung zur Sittlichkeit („as a means of educating men’s minds to virtue“) benutzte wurde.[78] Eine andere Interpretation nahm an, dass Francis Bacon allein agierte und seine Moralphilosophie der Nachwelt in den Shakespeare Stücken hinterließ.[79] Obwohl er in seinem Advancement of Learning (1605) neben der Wissenschaftstheorie auch die Moral behandelt, wurde zu Bacons Lebzeiten nur seine Wissenschaftsmethodik veröffentlicht (Novum Organum 1620). Francis Carr behauptete sogar, dass Francis Bacon sowohl Shakespeare als auch Don Quichote von Cervantes schrieb.[80]

Unterstützer der Bacon-Theorie machten besonders auf Ähnlichkeiten zwischen speziellen Sätzen und Redewendungen der Shakespeare Stücke und Sätzen, die von Francis Bacon in seinen Notizbüchern „The Promus“ niedergeschrieben wurden, aufmerksam.[81] Sie waren seit ihrer Niederschrift der Öffentlichkeit für mehr als 200 Jahre unbekannt. Zahlreiche der Bacon-Einträge, die oftmals vor der Veröffentlichung oder Aufführung von Shakespeare Stücken erschienen, sind später in den Shakespeare Stücken wiedergegeben. Zugleich gestand Bacon in einem Brief, dass er ein „verborgener“ Dichter gewesen sei, „a concealed poet.“[82] Bacon gehörte dem „governing council of the Virginia Company” an, als William Stracheys Briefe von der Kolonie Virginia nach Engand gelangten, die von verschiedenen Wissenschaftlern als die Schreibgrundlage für Shakespeares Stück „Der Sturm“ (The Tempest) angesehen werden (s. unten).

Mainstrem-Wissenschaftler überzeugt die Bacon-Theorie nicht. Sie gehen davon aus, dass Bacons Dichtkunst zu andersartig und nicht im Stil Shakespeares war und bemerken, dass Shakespeare rechtliche Aspekte und Termini weit abstrakter behandelt Bacon.

Christopher Marlowe

Christopher Marlowe

Hauptartikel: Marlowe-Theorie

Der begnadete Dramatiker und Dichter Christopher Marlowe ist ebenfalls ein populärer Kandidat geworden, obwohl er nach seinen Biographen schon verstorben war, bevor die meisten der Shakespeareschen Stücke geschrieben wurden. Er wurde bereits 1885 als Kandidat diskutiert, populär wurde die Marlowe-Theorie aber erst 1955 nach dem Erscheinen des Buches des amerikanischen Journalisten Calvin Hofmann The Murder of the Man who was Shakespeare.

Marlowe wurde 1593 von einer Gruppe von Männern getötet, darunter ein Mann namens Ingram Frizer, ein Diener von Thomas Walsingham, Marlowes Schutzpatron. Die Marlowe-Theorie besagt, dass für Marlowe die Todesstrafe in einem Prozess wegen Häresie drohte, was nur dadurch abgewendet werden konnte, dass er mit Hilfe von Thomas Walsingham und Marlowe’s wahrscheinlichem Vorgesetzten Lord Burghley seinen Tod vortäuschte. Anschließend hätte er die Werke Shakespeares geschrieben.[83]

Die Unterstützer der „Marlowe-Theorie“ weisen u. a. auf stilistische bzw. stylometrische Untersuchungen hin, die auf Ähnlichkeiten beider in Wortschatz und Stil deuten.[84][85] Mainstream-Wissenschaftler finden das Argument der Todesvortäuschung Marlowes nicht überzeugend. Sie glauben auch, dass die Stilunterschiede von Marlowe und Shakespeare zu groß seien, und führen Ähnlichkeiten auf die Popularität der Marloweschen Werke zurück.

Fulke Greville, Lord Brooke

Fulke Greville, 1. Baron Brooke, ist ein neuerer Kandidat für die Autorschaft der Shakespeare’schen Werke

Im Jahre 2007 wurde von A.W.L Saunders in dem Manuskript The Master of Shakespeare ein neuer Kandidat; Lord Brooke (1554–1628) als Urheberschaftskandidat vorgeschlagen. Er war ein Adliger, Höfling, Staatsmann, Spion, Soldat, literarischer Schutzpatron, Dramatiker, Historiker und Dichter. Er wuchs in Shrewsbury auf, wo er seinen lebenslangen Freund Sir Philip Sidney am Jesus College (Cambridge) begegnete. Auf seinem Rückweg nach England von Reisen in Europa arbeitete er für Sir Francis Walsingham als Agent und begann erneut eine intensive Reisetätigkeit durch Europa. Er wurde ein großer Günstling von Elisabeth I. und Angestellter des “Council of Wales”, Marine-Schatzmeister und von 1614–1621 Schatzkanzler (Chancellor of the Exchequer). Nach dem Tod seines Vaters 1606 wurde Fulke “Recorder of Stratford-upon-Avon” und diesen Posten behielt er bis zu seinem Tode 1628. Greville wurde wegen seiner Freundschaft mit und seiner Biographie über Sir Philip Sidney berühmt und wegen seiner langen stürmischen Liebesbeziehung mit Philips Schwester Mary Sidney, Countess of Pembroke. Greville war auch der Schutzherr zahlreicher führender damaliger Schriftsteller einschließlich Christopher Marlowe, Thomas Nashe, Samuel Daniel und von den drei Hofdichtern Edmund Spenser, Ben Jonson und William Davenant. Er war Mitglied aller damals führenden literarischen Zirkel wie dem “The Areopagus”, “The Wilton House Circle”, “The Southampton Circle”, “The University Wits” und “The School of Night”. Er behauptete der Master of Shakespeare und der Autor eines verloren gegangenen Stückes namens Antony and Cleopatra gewesen zu sein. Im Vergleich mit dem Stratford-Profilbild von William Shakespeare aus den „First Folio“ (1623) zeigt eine gewisse Ähnlichkeit. Greville besaß in Stratford ein Haus in der Henley Street, er war der Freund und Patron von Ben Jonson, er hatte wie Shakespeare „small Latin and less Greek“ gelernt und ebenfalls ein „monument without a tomb“ (in der Collegiate Church of St Mary in Warwick) errichtet. Er lebte in Warwick Castle am Fluss Avon und sein Familien-Wappen war ein Schwan. Greville’s Biographie stimmt in vielen Punkten mit dem Leben Shakespeares in Stratford überein. Er war ein naher Freund und Protegé von Henry Wriothesley, 3. Earl of Southampton und ein Feind von Sir Thomas Lucy von Charlecote („Judge Shallow“). Er besuchte häufig die „Mistress Quyney’s Stratford tavern” (sowie „The Bear and the Swan“) und die „Mermaid Tavern“, daneben das Wilton House, Essex House und Titchfield. Er war der literarische Mitarbeiter (und Liebhaber) von Mary Herbert und ein naher Freund und literarischer Mitarbeiter von Samuel Daniel und der literarische Pate von William Davenant. Er war ebenfalls Freund und literarischer Mitarbeiter von John Florio. Er setzte sich für seinen Freund Robert Devereux, 2. Earl of Essex, ein und schrieb Sonette zusammen mit Sidney, Spenser and Daniel. Er war auch ein Freund, literarischer Kollege und Agentenführer von Thomas Nashe und Christopher Marlowe sowie ein Freund (und Vetter) des Earl of Rutland und von Francis Bacon. 1608 ließ er literarische Werke aus Kings Place in Hackney stehlen und veröffentlichte sie 1606 als Piratendrucke.

Weitere Kandidaten

In dem 2005 veröffentlichten Buch The Truth Will Out kamen die Autoren Brenda James, Dozentin der Universität von Portsmouth, und William Rubinstein, Professor für Geschichte an der University of Wales, Aberystwyth zu der Überzeugung, dass Sir Henry Neville (1562–1615), ein zeitgenössischer englischer Diplomat und entfernt mit Shakespeare verwandt, der Autor der Werke Shakespeares war. Nevilles Karriere brachte ihn mit vielen Orten zusammen, an denen Shakespeares Stücke spielen, und sein Leben schloss zahlreiche Ähnlichkeiten mit den Ereignissen der Stücke ein. Andere vorgeschlagene Kandidaten: Mary Sidney, William Stanley, der 6. Earl of Derby, Sir Edward Dyer oder Roger Manners, 5. Earl of Rutland (gelegentlich zusammen mit seiner Frau Elizabeth, Tochter von Sir Philip Sidney, und seiner Tante Mary Sidney, Countess of Pembroke, als Mitautoren). Daneben sind etwa fünfzig andere Kandidaten diskutiert worden, einschließlich des Irischen Rebellen William Nugent[86] und Queen Elizabeth (basierend auf einer vermuteten Ähnlichkeit zwischen einem Portrait der Queen und dem Kupferstich von Shakespeare in den First Folio). Malcolm X argumentierte, dass Shakespeare in Wirklichkeit König Jakob I. war.[87]

In seinem Buch Myself With Others: Selected Essays (1988) betrachtet Carlos Fuentes die erstaunliche Möglichkeit, dass Cervantes und Shakespeare die gleiche Person wären (beide starben im selben Jahr). Francis Carr schlug vor, dass Francis Bacon Shakespeare war und der Autor von Don Quichote. Ein Film aus dem Jahre 2007 Miguel and William, der von Inés París geschrieben wurde, exploriert die Ähnlichkeiten und behauptete Kollaborationen zwischen Cervantes und Shakespeare.[88] Diese romantische Kömödie zeigt Shakespeare, wie er seine Jahre zwischen 1586 to 1592 in Madrid zubrachte, wo er eine große Freundschaft mit Cervantes schloss.

In den Sechziger Jahren des 20. Jahrhunderts galt als die populärste Theorie, dass Shakespeares Stücke und Gedichte das Werk einer Gruppe, bestehend aus De Vere, Bacon, William Stanley und anderen darstellte.[89] Diese Theorie ist oft erwähnt und erneuert worden, zuletzt von dem bekannten (auch Shakespeare-)Bühnenschauspieler Derek Jacobi, der der englischen Presse mitteilte, dass er die „Gruppentheorie“ unterstütze (I subscribe to the group theory. I don’t think anybody could do it on their own. I think the leading light was probably de Vere, as I agree that an author writes about his own experiences, his own life and personalities.[90])

Lese-Hinweise

Mainstream / Neutrale / Zweifler

  • Bertram Fields Players: The Mysterious Identity of William Shakespeare (2005)
  • H. N. Gibson, The Shakespeare Claimants (London, 1962). (Überblick aus konservativer Sicht).
  • George Greenwood The Shakespeare Problem Restated. (London: John Lane, 1908).
  • derselbe Shakespeare’s Law and Latin. (London: Watts & Co., 1916).
  • derselbe Is There a Shakespeare Problem? (London: John Lane, 1916).
  • derselbe Shakespeare’s Law. (London: Cecil Palmer, 1920).
  • E.A.J. Honigman: The Lost Years, 1985.
  • John Michell, Who Wrote Shakespeare? (London: Thames and Hudson, 1999). ISBN 0-500-28113-0. (Überblick aus neutraler Sicht).
  • Irvin Leigh Matus Shakspeare, in Fact (London: Continuum, 1999). ISBN 0-8264-0928-8. (Konservative Antwort auf die Oxford-Theorie).
  • Ian Wilson: Shakespeare – The Evidence, 1993.
  • Scott McCrea: „The Case for Shakespeare“, (Westport CT: Praeger, 2005). ISBN 0-275-98527-X.
  • Bob Grumman: „Shakespeare and the Rigidniks“, (Port Charlotte FL: The Runaway Spoon Press, 2006). ISBN 1-57141-072-4.

Oxfordianer

  • Mark Anderson, „Shakespeare“ By Another Name: The Life of Edward de Vere, Earl of Oxford, The Man Who Was Shakespeare (2005).
  • Al Austin and Judy Woodruff, The Shakespeare Mystery, 1989 Frontline documentary. [11]. (Dokumentarfilm über die Oxford-These)
  • Fowler, William Plumer Shakespeare Revealed in Oxford’s Letters. (Portsmouth, New Hampshire: 1986).
  • Hope, Warren and Kim Holston The Shakespeare Controversy: An Analysis of the Claimants to Authorship, and their Champions and Detractors. (Jefferson, N.C.: McFarland and Co., 1992).
  • J. Thomas Looney, Shakespeare Identified in Edward de Vere, Seventeenth Earl of Oxford. (London: Cecil Palmer, 1920). [12]. (das erste Buch über die Oxford-These)
  • Malim, Richard (Ed.) Great Oxford: Essays on the Life and Work of Edward de Vere, 17th Earl of Oxford, 1550-16-4. (London: Parapress, 2004).
  • Charlton Ogburn Jr., The Mysterious William Shakespeare: The Man Behind the Mask. (New York: Dodd, Mead & Co., 1984). (einflussreiches Buch, das die Oxford-These vertrat).
  • Diana Price, Shakespeare’s Unorthodox Biography: New Evidence of An Authorship Problem (Westport, Ct: Greenwood, 2001). [13]. (Einführung in die Beweisprobleme der Oxford-These).
  • Sobran, Joseph, Alias Shakespeare: Solving the Greatest Literary Mystery of All Time (New York: Simon and Schuster, 1997).
  • Stritmatter, Roger The Marginalia of Edward de Vere’s Geneva Bible: Providential Discovery, Literary Reasoning, and Historical Consequence. 2001 University of Massachusetts PhD dissertation. [14]
  • Ward, B.M. The Seventeenth Earl of Oxford (1550–1604) From Contemporary Documents (London: John Murray, 1928).
  • Whalen, Richard Shakespeare: Who Was He? The Oxford Challenge to the Bard of Avon. (Westport, Ct.: Praeger, 1994).

Baconianer

Rutlandianer

  • Karl Bleibtreu: Der Wahre Shakespeare, München 1907, G. Mueller
  • Lewis Frederick Bostelmann: Rutland, New York 1911, Rutland publishing company
  • Celestin Demblon: Lord Rutland est Shakespeare, Paris 1912, Charles Carrington
  • Pierre S. Porohovshikov (Porokhovshchikov): Shakespeare Unmasked, New York 1940, Savoy book publishers
  • Ilya Gililov: The Shakespeare Game: The Mystery of the Great Phoenix, New York: Algora Pub., c2003., ISBN 0-87586-182-2, 0875861814 (pbk.)
  • Brian Dutton: Let Shakspere Die: Long Live the Merry Madcap Lord Roger Manner, 5th Earl of Rutland the Real „Shakespeare“, c.2007, RoseDog Books (jüngste Studie der Rutland-Theorie)

Akademische Autorschaftsdebatte

  • Jonathan Hope, The Authorship of Shakespeare’s Plays: A Socio-Linguistic Study (Cambridge University Press, 1994). (behandelt Probleme der Autorschaft Shakespeares außerhalb der Urheberschafts-Debatte).

Literaturhinweise und Notizen

  1. Ogburn, Ch. The Mysterious William Shakespeare, 1984, p173
  2. National Portrait Gallery, Searching for Shakespeare, NPG Publications, 2006
  3. George McMichael, Edgar M. Glenn Shakespeare and His Rivals, A Casebook on the Authorship Controversy, 1962, New York: Odyssey Press
  4. Siehe Gibson The Shakespeare Claimants: A Critical Survey of the Four Principle Theories Concerning the Authorship of the Shakespearean Plays, Rougledge 2005, S. 48, 72, 124
  5. Edgar M. Glenn Shakespeare and His Rivals, A Casebook on the Authorship Controversy, New York 1962, S. 63
  6. McMichael, 143.
  7. McMichael, S. 159
  8. [1]
  9. Für eine detaillierte Übersicht der Anti-Stratford-Debatte und der Oxford Kandidatur, siehe auch Charlton Ogburn’s, „The Mystery of William Shakespeare“, 1984, S. 86–88
  10. Für eine Bewertung aller Dokumente von Shakespeares Leben, siehe Samuel Schoenbaum: William Shakespeare: A Compact Documentary Life (OUP, 1987)
  11. George McMichael, Edgar M. Glenn Shakespeare and his Rivals: A Casebook on the Authorship Controversy New York, The Odyssey Press, 1962, S. 41
  12. Mark Anderson „Shakespeare“ Gotham Books, New York, 2005, S. XXX
  13. Siehe Anderson, loc.cit.
  14. Siehe Anderson loc.cit.
  15. http://www.doubtaboutwill.org/
  16. Justice John Paul Stevens „The Shakespeare Canon of Statutory Construction“ UNIVERSITY of PENNSYLVANIA LAW REVIEW (v. 140: no. 4, April 1992)
  17. Shakespeare: An Oxford Guide, David Kathman, Editors Wells/Orlin, Oxford University Press, 2003, page 624; David KathmanThe Spelling and Pronunciation of Shakespeare’s Name at The Shakespeare Authorship Page, accessed 27 October 2007.
  18. Greene, Robert, Farewell to Folly (1591)
  19. Ascham, R. The Schoolmaster
  20. T. W. Baldwin William Shaksperes Small Latine and Less Greeke. 2 Volumes. Urbana-Champaign: University of Illinois Press, 1944: passim. Siehe auch Virgil Whitaker Shakespeare’s Use of Learning. San Marino: Huntington Library Press, 1953: 14–44.
  21. Germaine Greer „Past Masters: Shakespeare“ (Oxford University Press 1986, ISBN 0-19-287538-8) pp1–2
  22. http://www.shakespeareauthorship.com/school.html Critically Examining Oxfordian Claims: The Stratford Grammar School
  23. David Riggs Ben Jonson: A Life, Harvard University Press 1989, S. 58.
  24. A. L. Rowse: Shakespeare’s supposed „lost“ years, Contemporary Review, Feb 1994. David Kathman, Shakespeare and Richard Field. The Shakespeare Authorship Page
  25. Jonathan Bate, Shakespeare and Ovid, Clarendon Press, Oxford, 1994
  26. Anderson loc.cit.
  27. [2]
  28. James Spedding The Life and Letters of Francis Bacon 1872, Bd. 7, S. 228–30 („And in particular, I wish the Elogium I wrote in felicem memoriam Reginae Elizabethae may be published“)
  29. G. E. Bentley, The Profession of Dramatist in Shakespeare’s Time: 1590–1642 Princeton UP, 1971
  30. First Folio, 1623, Epistle, A2)
  31. Anderson, Shakespeare by Another Name, 2005, S. 400–405
  32. [3]
  33. Karl Elze, Essays on Shakespeare, 1874, S. 1–29, 151–192
  34. Braunmuller, Macbeth, Cambridge, Cambridge University Press, 1997; S. 5–8.
  35. Frank Kermode, King Lear, The Riverside Shakespeare (Boston: Houghton Mifflin, 1974), S. 1249–1250.
  36. Alfred Harbage Pelican/Viking editions of Shakespeare 1969/1977, Vorwort.
  37. Alfred Harbage, The Complete Works of William Shakespeare, 1969
  38. Sie betonen, dass die Worte “ever-living” sehr selten, wenn überhaupt, auf eine lebende Person angewandt wurden. Miller, Shakespeare Identified, Bd. 2, S. 211–214
  39. Shakespeare selbst nutzte diese Wortwendung in Heinrich VI, Teil 1 (IV, iii, 51–2), wo er den toten König Heinrich V als „[t]hat ever-living man of memory“ beschreibt
  40. Oxford English Dictionary 2nd edition, 1989
  41. Ruth Lloyd Miller, Essays, Heminges vs. Ostler, 1992.
  42. Für genauere Faksimiles, siehe S. Schoenbaum, William Shakespeare: A Documentary Life, New York: OUP, 1975, S. 212, 221, 225, 243–5.
  43. [4]
  44. Craig R. Thompson Schools in Tudor England, Washington, D.C.: Folger Shakespeare Library, 1958. David Cressy vermutet, dass bis zu 90 % nicht gebildet genug waren, mit eigenem Namen zu unterschreiben; siehe Alice Friedman The Influence of Humanism on the Education of Girls and Boys in Tudor England. History of Education Quarterly Bd. 24, 1985, S.57
  45. S. Schoenbaum, William Shakespeare: A Documentary Life New York: OUP, 1975, S. 234
  46. [5]
  47. [6]
  48. Were Shakespeare’s Plays Written by an Aristocrat?
  49. Jonathan Bate The Genius of Shakespeare London, Picador, 1997
  50. Ogburn The Mysterious William Shakespeare, 1984
  51. Jonson, Discoveries 1641, Hrsg. G. B. Harrison, New York: Barnes & Noble, 1966, S. 28.
  52. Jonson, Discoveries 1641 Hrsg. G. B. Harrison, New York: Barnes & Noble, 1966, S. 28.
  53. Jonson’s Discoveries 1641, loc. cit. S. 29.
  54. Peter Dawkins The Shakespeare Enigma, Polair: 2004, S.44
  55. McMichael, loc. cit., S. 26–27
  56. Peter Dawkins The Shakespeare Enigma Polair, 2004, S.47
  57. Arnold Davenport (Hrsg.) The Scourge of Villanie 1599, Satire III, in The Poems of John Marston Liverpool University Press: 1961, S. 117, 300–1
  58. Dazu wurde vorgebracht, dass sich Böhmen zu jener Zeit tatsächlich bis zur Adria erstreckt hätte – allerdings ist dies eine starke Vergröberung, die sich nur aufrechterhalten lässt, wenn man unter „Böhmen“ die Habsburgischen Besitzungen insgesamt versteht. Die Adriaküste war noch dazu im Besitz der innerösterreichischen Nebenlinie. Siehe J.H. Pafford, ed. The Winter’s Tale, Arden Edition, 1962, S. 66.
  59. George Orwell As I Please Dezember 1944 [7]
  60. Siehe John Russell Brown, ed. The Merchant of Venice, Arden Edition, 1961, Anmerkung zu Akt 3, Szene 4, S. 96
  61. A Modern Herbal: Heartsease; der Warwickshire Dialekt wird ebenfalls in Jonathan Bate The Genius of Shakespeare Oxford UP, 1998 diskutiert und in M.WoodIn Search of Shakespeare, BBC Books, 2003, S. 17–18
  62. Irvin Leigh Matus Shakespeare in Fact1994
  63. Diana Price Shakespeare’s Unorthodox Biography ISBN 0-313-31202-8 pp. 224–25
  64. George McMichael, Edward M. Glenn Shakespeare and His Rivals, S. 56
  65. John Michell „Who Wrote Shakespeare“ ISBN 0-500-28113-0
  66. eine sexuelle Anspielung. Billy für William
  67. Traubel:With Walt Whitman in Camden zitiert in Walt Whitman on Shakespeare
  68. [8]
  69. http://hem.fyristorg.com/aurelio/shakespeare.htm
  70. [9]
  71. Roger A. Stritmatter The Marginalia of Edward de Vere’s Geneva Bible: Providential Discovery, Literary Reasoning, and Historical Consequence (PhD diss., University of Massachusetts at Amherst, 2001). Teilweise nachgedruckt in Mark Anderson, Hrsg. The Shakespeare Fellowship (1997–2002) auf seiner Webseite
  72. Fowler, loc.cit., 1986
  73. Ogburn, The Mystery of William Shakespeare, 1984, S. 703)
  74. The Verse Forms of Shakespeare and Oxford
  75. Fowler, loc.cit.
  76. Delia Bacon The philosophy of the plays of Shakespeare unfolded
  77. Sirbacon.org, Constance Pott
  78. Bacon, Francis, Advancement of Learning 1640, Book 2, xiii
  79. Zum Beispiel die Prinzipien einer guten Regierung, die Prince Hal im zweiten Teil von Heinrich IV. erläutert
  80. Francis Carr, Who Wrote Don Quixote? London: Xlibris Corporation, 2004
  81. British Library MS Harley 7017; abgedruckt in Edward Durning-Lawrence Bacon is Shakespeare 1910
  82. Lambeth MS 976, folio 4
  83. John Baker The Case for the Christopher Marlowe’s Authorship of the Works attributed to William Shakespeare. John Baker’s New and Improved Marlowe/Shakespeare Thought Emporium (2002)
  84. John Baker Dr Mendenhall Proves Marlowe was the Author Shakespeare?,John Baker’s New and Improved Marlowe/Shakespeare Thought Emporium(2002)
  85. John Baker The Case for the Christopher Marlowe’s Authorship of the Works attributed to William Shakespeare. John Baker’s New and Improved Marlowe/Shakespeare Thought, Emporium 2002.
  86. The Case for Edmund Campion
  87. Malcolm X, Alex Haley The Autobiography of Malcolm X Grove Press 1965
  88. Were these the Two Gentlemen of Madrid?
  89. McMichael, S.154
  90. [10]

Anti-Stratfordianer (generell)

  • The Shakespeare Authorship Coalition, Homepage der „Declaration of Reasonable Doubt About the Identify of William Shakespeare“ – knappe Darstellung der Standpunkte der Kritiker an Shakespeares Urheberschaft. Zweifler können eine Online Deklaration unterschreiben.

Mainstream

Oxfordianer

Baconianer

Marlowianer

Weitere Kandidaten