Zum Inhalt springen

Diskussion:Béla Bartók

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Dies ist eine alte Version dieser Seite, zuletzt bearbeitet am 21. Januar 2005 um 16:32 Uhr durch Dundak (Diskussion | Beiträge). Sie kann sich erheblich von der aktuellen Version unterscheiden.

Es heißt "der hölzerne Prinz".

Mag sein, dass das die korrekte Übersetzung aus dem Ungarischen ist - das entzieht sich meiner Kenntnis - im deutschsprachen Raum firmiert das Werk unter "Der holzgeschnitzte Pronz" und ist auch korrekt so im Artikel wiedergegeben. --Dundak 15:32, 21. Jan 2005 (CET)