Zum Inhalt springen

Adieu

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Dies ist eine alte Version dieser Seite, zuletzt bearbeitet am 13. Dezember 2007 um 22:36 Uhr durch Dimelina (Diskussion | Beiträge) (Geschichte und Verbreitung). Sie kann sich erheblich von der aktuellen Version unterscheiden.
Vom Mädchen reisst sich stolz der Knabe
Adieu mit Tuch und Tränen

Adieu (auch Ade, Adjö) ist ein französischer Abschiedsgruß (sinngemäß „Gott befohlen“), wird in Frankreich und in den meisten Regionen der Schweiz benutzt sowie vereinzelt in Süddeutschland. Auch Tschüs hat seinen etymologischen Ursprung im in Adieu.

Herkunft und Bedeutung

Das Wort setzt sich aus den beiden französischen Wörtern à (=bei) und dieu (=Gott) zusammen, deren Wurzeln im Lateinischen (ad deum) liegen. Das Wort hat kein gleichstämmiges Verb oder Adjektiv. Andere romanische Sprachen kennen synonyme Worte (z. B. spanisch ¡Adiós!, hier auch el adiós (=der Abschied), und portugiesisch Adeus!). Grammatikalisch ist es eine Interjektion.

Geschichte und Verbreitung

Im Deutschen war es bis 1914 der geläufigste Abschiedsgruß, wurde aber bei der damals einsetzenden franzosenfeindlichen Sprachpropaganda recht erfolgreich außer Gebrauch gesetzt ("Fort mit dem welschen Gruß 'Adieu'! Wir grüßen deutsch 'Auf Wiedersehn'!").

Der Gebrauch im deutschsprachigen Raum in der im Südwestdeutschen entwickelten Form Ade ist noch aktuell, wird aber zusehends von Tschüs verdrängt. Aus diesem Grund kommt es vor allem im alemannischen und schwäbischen Mundartbereich häufig vor. In Württemberg wird meist von älteren Menschen der Abschiedsgruß ada oder adele verwendet. Im fränkischen Raum ist Ade ebenfalls in allen Generationen als alltäglicher Abschiedsgruß etabliert.

In weiten Teilen des deutschen Sprachraums außer dem Süden sind Abwandlungen wie das norddeutsche Tschüss (adjüs) oder das rheinische Tschö gebräuchlicher, die beide ihren Ursprung im französischen Adieu während der französischen Annexion der deutschen Küstengebiete bis Hamburg unter Napoléon Bonaparte haben. Im Süden ist aber Tschau, oder wie im italienischen Ursprung Ciao, gebräuchlich.

Adieu wird heutzutage oft auch im Sinne von "Auf Nimmerwiedersehen" bzw. "Lebe wohl" verwendet, wenn man davon ausgeht, dass man die zu verabschiedende Person/Sache nicht wiedertrifft bzw. wiedersieht.

Siehe auch

  • Klaviermusik (Beethoven): Ludwig van Beethoven, Sonate für Klavier Nr. 26. in Es-Dur, op. 81a, "Les Adieux / Der Abschied" von 1809.
Wiktionary: Adieu – Bedeutungserklärungen, Wortherkunft, Synonyme, Übersetzungen