PT
Erscheinungsbild
Die Abkürzung PT steht für:
- Pacific Time, offizielle Bezeichnung der Zeitzone im Westen Nordamerikas, die auch mit PST (Pacific Standard Time) abgekürzt wird
- Partido del Trabajo, eine mexikanische Partei
- Partido dos Trabalhadores, eine brasilianische Partei
- Partido Trabalhista, eine osttimoresische Partei
- Partikel-Therapie in der Medizin (particle therapy)
- Partnertausch
- patrol (vessel), torpedo im Rumpfklassifikationssystem der United States Navy, siehe PT-Schnellboot
- Personentag, bei der Aufwandsschätzung von Projekten
- Physikalische Technik, ein Ingenieurstudiengang
- Physiotherapie, Heilberuf, hat im Rahmen der Novellierung der Berufsgesetze 1994 bundesweit den Begriff "Krankengymnastik" abgelöst
- Portugal (Ländercode nach ISO 3166)
- Praktische Theologie
- Produktionstechnik
- Paʻanga, die tongaische Landeswährung
- PT-141, ein Aphrodisiakum
- PT-91, einen polnischen Panzer
- PT1-Glied, ein Übertragungsglied in der Regelungstechnik
- Priston Tale, ein koreanisches Massively Multiplayer Online Role-Playing Game
- Partner Titanic, Beilage des Satiremagazins Titanic
- Österreiche Bundespost beziehungweise Telekom Austria bei KFZ-Kennzeichen
- Provinz Pistoia, eine Provinz in Italien
Pt ist:
- das Symbol des chemischen Elements Platin
pt steht für:
- Peloton (Radsport)
- pleno titulo (auch „p. t.“), eine Höflichkeitsfloskel, die etwa bedeutet: „mit vollem Titel“ (Alte Redewendung, besonders in Österreich gebräuchlich). In der heutigen Sprache etwa: „Sehr geehrte Damen und Herren mit allen Ihren Titeln“. Da es seinerzeit in der Anrede zwingend war den Titel der Person zu verwenden (Exzellenz, Fürst, Professor usw.) , wurde „PT Herrschaften“ für die kollektive Anrede gebraucht. Dem Autor ist nicht bekannt, ob das nur in der schriftlichen Anrede oder auch in der mündlichen Anrede geschah. Beispiel: ein Schild in einem altehrwürdigen Wiener Hotel besagt - „Die P.T. Herrschaften werden gebeten ihre Mahlzeiten im Hotel einzunehmen.“ Ironisches Beispiel aus einem österreichischen E-Mail: „…, aber ich bringe es den pt.-Herrschaften allhier zur Kenntnis.“ Auch Helmut Qualtinger sang im „g'schupften Ferdl“: „Die p. t. Gäste werden höflichst gebeten, die Tanzlokalität ohne Messer zu betreten …“.
- Portugal, als Top Level Domain
- portugiesische Sprache, nach ISO 639-1
- typografischer Punkt im Schriftsatz