Camp Lazlo
Vorlage:Infobox Fernsehserie Camp Lazlo ist eine amerikanische Zeichentrickserie, die von den Cartoon Network Studios produziert und von Joe Murray geschaffen wurde. In Deutschland läuft Camp Lazlo im Bezahlfernsehen auf Cartoon Network und auf Super RTL (So.-Fr.: 17:20 und Sa.-So.: 11:00). Die Serie war 2006 für den Emmy nominiert. Joe Murray erschuf auch Rockos modernes Leben, viele Leute verbinden eine gewisse Ähnlichkeit zum Zeichenstil von Rockos modernes Leben und Camp Lazlo. Bei Camp Lazlo handelt es sich um das Pfadfinderlager Camp Kidney. Alle Personen stellen Tiere dar. Hier betrachtet man den Alltag der Pfadfinder mit witzigen Details. Die Unterkunft stellen Hütten dar; z.B.: Lazlo wohnt mit seinen Freunden Raj und Clam in der Gelee-Bohnen-Hütte (alle Jungen sind Bohnen). Die drei haben es unter der Leitung des strengen Fähnleinführers Lumpus und seines Assistenten Schleichmann schwer, viel Spaß zu haben. Gegenüber vom Sabber See ist die Heimat der Pfadfinderinnen aus Camp Haselnuss (engl: Acorn Flats). Die am häufigsten gezeigten Pfadfinderinnen sind Gretchen, Nina und Patsy. In Amerika wird seit Juli 2006 die 3. Staffel ausgestrahlt. Eine 4. Staffel ist derzeit in Arbeit.
Episoden
| Nr. | Originaltitel | Deutscher Titel |
| 1. | Snake Eyes / Racing Slicks | Schlangenjäger / Das große Go-Kart-Rennen |
| 2. | Gone Fishin' (Sort of) / Beans Are From Mars | Angeln gehen (irgendwie halt) / Jungs sind vom Mars |
| 3. | Lights Out / Swimming Buddy | Lichter aus! / Wasserscheu |
| 4. | Parasitic Pal / It's No Picnic | Mein Freund, der Blutegel / (K)ein intimes Picknick |
| 5. | The Weakest Link / Lumpy Treasure | Inspektions-Alarm / Der Auserwählte |
| 6. | Dosey Doe / Prodigious Clamus | Ein wahres Feuerwerk / Das Genie |
| 7. | The Nothing Club / Loogie Llama | Der Gar-Nichts-Club / Das Einhorn |
| 8. | Float Trippers / The Wig of Why | (K)ein perfektes Lächeln / Das heilige Haarteil |
| 9. | Slugfest / Beans and Weenies | Das Schneckenfest / Bohnen und Würstchen |
| 10. | Beans and Pranks / Movie Night | Bohnen und Streiche / Kleine Jungs, große Jungs |
| 11. | The Big Cheese / Camper All Pull Pants Down | Indischer Käse / Hosen runter |
| 12. | Hallobeanies / Meatman | Süßes, sonst gibt's Saures / Der aus der Dose kam |
| 13. | No Beads, No Business / Miss Fru Fru | Ohne Perlen kein Geschäft / Miss Fru Fru |
| 14. | Tree Hugger / Marshmallow Jones | Der Baum der Träume / Marshmallow-Wahnsinn |
| 15. | Prickly Pining Dining / Camp Kindey Stinks | Essen außer Haus / Camp Kidney stinkt |
| 16. | Parent's Day / Club Kindey-Ki | Elterntag / Reif für die Insel |
| 17. | Handy Helper / Love Sick | Dein Freund und Helfer / Liebeskummer |
| 18. | Hello Dolly / Over Cooked Beans | Hallo, Puppe! / Eiskalt erwischt |
| 19. | The Battle of Pimpleback Mountain / Dead Bean Drop | Die Legende vom Pampelmusenberg / Super-Schnecke kehrt zurück |
| 20. | I've Never Bean In a Sub / The Great Snipe Hunt | Nicht die Bohne Verstand / Die große Schnepfenjagd |
| 21. | Burpless Bean / Slap Happy | Gut gerülpst, Lazlo / Gib mir fünf! |
| 22. | Snow Beans / Irreconcilable Dungferences | Runter kommen sie immer / Fisch sucht Fahrrad |
| 23. | Mascot Madness / Tomato Paste | Wahrer Sportsgeist / Tomatenschlacht |
| 24. | There's No Place Like Gnome / Hot Spring Fever | Nasenhaarsträubend / Ne ganz heiße Sache |
| 25. | Camp Sampson / Beany Weenies | Camp Samson / Der Fitnesstest |
| 26. | Seven Deadly Sandwiches | Was für ein Theater |
| 27. | Hello Summer, Goodbye Camp | Hallo Sommer, tschüss Camp |
| 28. | The Big Weigh In / Hard Days Samson | Der Schweinefett-Schmalz-Truthahn |
| 29. | Waiting for Edward / Beans in Toyland | Dumm und dümmer / Abenteuer im Spielzeugland |
| 30. | Where's Clam? / Bowling For Dinosaurs | Wo ist Clam? / Bowling für Dinosaurier |
| 31. | Squirrel Seats / Creepy Crawly Campy | Hilfe, Mädchen! / Haarig, borstig, bissig |
| 32. | Sweet Dreams Baby / Dirt Nappers | Gute Nacht und schlaf gut / So ein Dreck |
| 33. | Spacemates / Temper Tee Pee | Seelenverwandte / Glückliche Felsen und kleine Alligatoren |
| 34. | Tusk Wizard / Squirrel Scout Slinkman | Zahn um Zahn / Fähnleinführer Schleichmann |
| 35. | Lazlo Loves a Parade / Are You There S.M.I.T.S.? It's me Samson | Die Wagenparade / Oh Pfadfinderführer im Himmel |
| 36. | Bear-l-y a Vacation / Radio Free Edward | Schwester Leslie macht Ferien / Radio Edward |
| 37. | The Bean Tree / Taking Care of Gretchen | Der Affe fällt nicht weit vom Stammbaum / Wer kümmert sich um Gretchen? |
| 38. | Hold It Lazlo / Being Edward | Verkneif's dir, Lazlo! / Der Edward-Tag |
Charaktere aus Camp Lazlo
- Lazlo ist ein Spaß liebender und etwas verrückter brasilianischer Klammeraffe. Doch die Regeln in Camp Kidney machen ihm es ziemlich schwer, trotzdem versucht er alles, um Spaß mit Raj und Clam zu haben.
- Raj ist ein indischer Elefant, der Unordnung, Wasser, Käfer und Schlangen meidet. Er sammelt Schallplatten, hat 2 Bauchnabel und einen indischen Akzent.
- Clam ist ein Zwerg-Nashorn und ein musikalisches Genie , kann jedoch keine richtigen Sätze sprechen und wiederholt oft Wörter der anderen Pfadfinder.
- Edward T. Platypus ist ein Schnabeltier, dass Lazlo hasst und versucht, ihm und seinen Freunden jeglichen Spaß zu vermiesen und spielt selbst mit Puppen.
- Skip & Chip sind zwei ziemlich dumme Mistkäfer-Zwillinge, die mit Edward in einer Hütte wohnen. Sie sind meist die einzigen, die Edward bei seinen Plänen gegen Lazlo helfen.
- Samson J. Clogmeyer ist ein hypochondrisches Meerschweinchen, das unter Allergien leidet. Er mag es nicht, schmutzig zu sein. Andernfalls rennt er sofort unter die Dusche.
- Dave & Ping-Pong sind zwei Seetaucher-Zwillinge mit langen Hälsen. Sie wohnen zusammen mit Samson in einer Hütte.
- Patsy Smiles ist ein (fast) immer fröhlicher Mungo, der unsterblich in Lazlo verliebt ist. In der Folge "Schlangenjäger" gesteht sie Lazlo ihre Liebe.
- Gretchen ist ein aggressiver und immer hungriger Alligator, der es meist nicht versteht zu lächeln.
- Fähnleinführer Adalbert B. Lumpus ist ein oft genervter Elch und würde lieber durch die Welt reisen, als in Camp Kidney zu sein. Er ist ebenfalls verliebt, nämlich in Fähnleinführerin Hanna Hirschkuh.
- Schleichmann ist eine Bananenschnecke und der Assistent von Lumpus. Er kennt das Camp-Kidney-Regelbuch auswendig und weist Lumpus immer auf Unstimmigkeiten hin. In seiner Jugend war er Stuntman namens Superschnecke. Sein Sprung über den Toter-Mann-Graben wurde von Lumpus verhindert.
- Fähnleinführerin Hanna Hirschkuh war früher selbst mal Miss Fru Fru und will ihre Pfadfinderinnen auf den Weg zu Glanz und Glamour führen.
- Frau Rubella Mucki ist ein Warzenschwein das alle Bohnen-Pfadfinder und Lumpus hasst. Sie weckt morgens die Pfadfinderinnen und leitet den Tag (mit militärischen Kommandos) ein.
- Kommandant Huha ist ein leicht reizbarer Ziegenbock und Fähnleinführer Lumpus´ Chef, der regelmäßig nach Camp Kidney kommt um es zu begutachten. Seine Kleidung ähnelt der eines hochrangigen amerikanischen Drillseargeant (besonders der Hut), allerdings ist sie nicht beige sondern grün.