Liste der IPA-Zeichen
Hinweis: Alle mit der Vorlage:IPA formatierten Ausspracheangaben sind auf diese Seite verlinkt; hier wird die ungefähre Aussprache einzelner Zeichen möglichst einfach erklärt. Technische Informationen zur Darstellung von Lautschrift sowie weiterführende Links finden sich auf der Seite Wikipedia:Lautschrift. |
Diese Liste der Zeichen des Internationalen Phonetischen Alphabets dient all jenen als Hilfe, die bei der Aussprache eines Lautschriftzeichens unsicher sind.
Die häufigsten Zeichen sind bereits mit einer für deutsche Sprecher konzipierten Umschreibung und einem Beispiel versehen. Als Beispielsprachen bevorzugt werden neben Deutsch die gängigen „Schulsprachen“, das heißt vor allem Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch und Russisch. Die Zahl der Beispiele pro Laut sollte maximal drei betragen; optimal sind Beispiele, die den Laut im An-, In- und Auslaut eines Wortes zeigen. Alle Laute sollten durch Hörbeispiele illustriert werden.
Vorbemerkungen: Die als Beispiele angegebenen Aussprachevarianten erheben keinen Anspruch darauf, standardsprachlich, überregional oder gar die einzig mögliche Variante zu sein. Auch die Übersetzungen geben lediglich eine Bedeutung der meist polysemen oder homonymen Wörter wieder.
Konsonanten und Vokale
Griechische Buchstaben (und daraus abgeleitete Zeichen) sind bei den lateinischen Buchstaben aufgeführt, mit denen sie üblicherweise dargestellt weden. Gedrehte Zeichen sind doppelt aufgelistet. Grünlich unterlegt stehen sie bei dem Buchstaben, zu dessen phonetischer Bedeutung sie eine Lautvariante sie darstellen. Bläulich unterlegt sind sie bei dem Buchstaben aufgeführt, aus dem oder dessen griechischem Pendant sie erstellt wurden. Zum Auffinden in der Liste empfiehlt es sich, das Zeichen aus der Lautschriftangabe im betreffenden Artikel zu kopieren und mit der Suchfunktion des Browsers in dieser Liste auszumachen.
Inhaltsverzeichnis |
A • B • C • D • E • F • G • H • I • J • K • L • M • N • O • P • Q • R • S • T • U • V • W • X • Y • Z • Sonstige |
A
IPA-Zeichen (anklickbar) |
Umschreibung für Deutschsprachige | Beispiel | Hörbeispiel (anklickbar) |
---|---|---|---|
a | offenes a, dt. kurzes a | dt. Kamm [kam]<br\>frz. avoir (haben) [aˈvwaʀ]<br\>russ. я (ich) [ja] | |
ɐ | dumpfes etwas helles a, zwischen a und æ | port. para (für) [ˈpɐɾɐ]<br\>bulgar. дума (Wort) [ˈdumɐ] | |
ɑ | „dunkles“, mit weiter hinten im Mund liegender Zunge gebildetes a | engl. calm [kɑːm] (BE)<br\>frz. âme (Seele) [ɑm]<br\>niederl. bad (Bad) [bɑt] | |
ɒ | „dunkles“ gerundetes, mit weiter hinten im Mund liegender Zunge gebildetes a; ähnlich o in dt. Pott | engl. flop (Misserfolg) [flɒp] (BE)<br\>ungar. kalap (Hut) [ˈkɒlɒp]<br\>Farsi دار (Galgen) [dɒr] | |
æ | offenes etwas helles a, zwischen a und ä [ɛ] | engl. axe (Axt) [æks] (BE)<br\>finn. seinä (Wand) [ˈseinæ] <br\>Farsi پر (Feder) [pær] | |
ɑ̃ | Nasaliertes a, weit hinten im Mund gebildet, zwischen /ɑ/ und /ɔ/, in französischen Lehnwörtern wie Orange, Chanson | frz. chant (Gesang) [ʃɑ̃] | |
ʌ | „dunkles“ ungerundetes, mit weiter hinten im Mund liegender Zunge gebildetes a | engl. bud (Knospe) [bʌd]<br\>dän. blad (Blatt) [b̥lʌd̥]<br\>russ. молодой (jung) [məɫʌˈdoj]<br\> |
B
IPA-Zeichen (anklickbar) |
Umschreibung für Deutschsprachige | Beispiel | Hörbeispiel (anklickbar) |
---|---|---|---|
b | dt. b | dt. Ball [bal]<br\>engl. bulb (Glühbirne) [bʌlb]<br\>frz. abri (Schutz) [aˈbʀi] | |
ɓ | b mit nach innen (statt wie stets im Deutschen nach außen) gerichtetem Luftstrom; ähnlich dem Geräusch, das entsteht, wenn man beim Schluckauf den Mund verschließt | Hausa schälen [ɓaːɽàː]<br\>Sindhi Kind [ɓarʊ]<br\>Tukang Besi bangka (Schiff) [ˈɓaŋka] | |
ʙ | ähnlich dem Brrr, das im Deutschen Unbehagen oder Frieren ausdrückt | Kele Gesicht [mʙulim] | |
β | ähnlich dt. w, allerdings mit beiden Lippen statt Schneidezähnen und Unterlippe gebildet | span. labio (Lippe) [ˈlaβjo]<br\>Tukang Besi awa (bekommen) [ˈaβa] |
C
IPA-Zeichen (anklickbar) |
Umschreibung für Deutschsprachige | Beispiel | Hörbeispiel (anklickbar) |
---|---|---|---|
c | ähnlich dt. tj in Matjes | tschech. tělo (Körper) [ˈcɛlo] ungar. kutya (Hund) [ˈkucɒ]<br\>lett. ķemme (Kamm) [ˈceme] |
|
ç | dt. ch, wenn nicht nach a, o, u oder bei -chen | dt. ich [ɪç]<br\>neugriech. όχι (nein) [ˈɔi̯çi] ir. chiall (Sinn) [çialˠ] |
|
ɕ | zwischen dt. ch in ich und dt. sch in rasch | schwed. kjol (Rock) [ɕuːl]<br\>poln. siedem (sieben) [ˈɕɛdɛm]<br\>chin. xué (lernen) [ɕyɛ] | |
ɔ | dt. o („offenes“ o) | dt. toll [tɔl]<br\>engl. morning (Morgen) [ˈmɔːnɪŋ] (BE)<br\>ital. noto (bekannt) [ˈnɔːto] | |
ɔ̃ | im Deutschen in französischen Lehnwörtern wie Balkon, Chanson | frz. montagne (Berg) [mɔ̃ˈtaɲ]<br\>frz. long (lang) [lɔ̃] |
D
IPA-Zeichen (anklickbar) |
Umschreibung für Deutschsprachige | Beispiel | Hörbeispiel (anklickbar) |
---|---|---|---|
d | dt. d | dt. dann [dan]<br\>engl. wand (Zauberstab) [wɒnd] (BE)<br\>frz. dans (in) [dɑ̃] | |
ɗ | d mit nach innen (statt wie stets im Deutschen nach außen) gerichtetem Luftstrom | Sindhi Festival [ɗɪnu]<br\>Hausa messen [ɗaːnàː]<br\>Tukang Besi pidi (Abfall) [ˈpiɗi] | |
ɖ | d mit hinter die Alveolen (Zahndamm) zurückgebogener Zunge | schwed. bord (Tisch) [buːɖ]<br\>Hindi डाल (Zweig) [ɖɑl]<br\>Sindhi Angst [ɖəpʊ] | |
ð | stimmhafter th-Laut (Lispellaut) | engl. there (dort) [ðɛə] (BE)<br\>span. radio (Radio) [ˈraðjo]<br\>neugriech. δέντρο (Baum) [ˈðɛndro] |
E
IPA-Zeichen (anklickbar) |
Umschreibung für Deutschsprachige | Beispiel | Hörbeispiel (anklickbar) |
---|---|---|---|
e | dt. e („geschlossenes“ e) | dt. Beet [beːt]<br\>frz. été (Sommer) [eˈte] span. hombre (Mann) [ˈombre] |
|
ə | dt. e (unbetontes e; Schwa) | dt. Falle [ˈfalə]<br\>engl. about (über) [əˈbaʊt]<br\>frz. je (ich) [ʒə] | |
ɘ | ähnlich dt. unbetontem e (Schwa) | Paicĩ Spinne [kɘ̄ɾɘ̄] | |
ɛ | dt. e („offenes“ e) | dt. kess [kɛs]<br\>frz. père (Vater) [pɛʀ]<br\>poln. jeden (eins) [ˈjɛdɛn] | |
ɛ̃ | heller Nasalvokal | frz. main (Hand) [mɛ̃] frz. plein (voll) [plɛ̃] |
|
ɜ | zwischen dt. ä in hätte und dt. ö in möchte | engl. bird (Vogel) [bɜːd] (BE) vietnames. vâng (gehorchen) [vɜŋ] |
|
ɞ | ähnlich dt. ö in Möhre | irisch tomhail (konsumiert!) [tɞːʎ] |
F
IPA-Zeichen (anklickbar) |
Umschreibung für Deutschsprachige | Beispiel | Hörbeispiel (anklickbar) |
---|---|---|---|
f | dt. f | dt. Haft [haft]<br\>engl. cough (husten) [kɒf] (BE)<br\>frz. feu (Feuer) [fø] |
G
IPA-Zeichen (anklickbar) |
Umschreibung für Deutschsprachige | Beispiel | Hörbeispiel (anklickbar) |
---|---|---|---|
ɡ | dt. g | dt. Gott [ɡɔt]<br\>engl. dog (Hund) [dɒɡ] (BE)<br\>frz. guerre (Krieg) [ɡɛʀ] | |
ɠ | g mit nach innen (statt wie stets im Deutschen nach außen) gerichtetem Luftstrom | Sindhi schwer [ɠəro] | |
ɢ | weiter hinten im Rachen gesprochenes g | Farsi غار (Höhle) [ɢar] | |
ʛ | weiter hinten im Rachen gesprochenes g mit nach innen gerichtetem Luftstrom | Mam Feuer [ʛa] | |
ɣ | stimmhafte Variante von dt. ch in Bach; im Deutschen dialektal in Berlinerisch Wagen | span. paga (Lohn) [ˈpaɣa]<br\>neugriech. γάλα (Milch) [ˈɣala]<br\>arab. غرب (Westen) [ɣarb] | |
ɤ | ungerundetes „geschlossenes“ o | estn. sõna (Wort) [ˈsɤna]<br\>chin. hē (trinken) [xɤ]<br\>vietnames. tơ (Seide) [tɤ] |
H
IPA-Zeichen (anklickbar) |
Umschreibung für Deutschsprachige | Beispiel | Hörbeispiel (anklickbar) |
---|---|---|---|
h | dt. h | dt. Hall [hal]<br\>engl. have (haben) [hæv]<br\>isl. löpp (Fuß) [lœhp] | |
ħ | weiter hinten im Rachen gesprochenes h; zwischen dt. h und ch | arab. حج (Pilgerfahrt) [ħadːʒ]<br\>hebr. חֹר (Loch) [ħor] | |
ɦ | stimmhafte Variante von dt. h | niederl. hoed (Hut) [ɦut] weißruss. гусь (Gans) [ɦʊɕ] Ibo áhà (Name) [áɦà] |
|
ɧ | ähnlich einer gleichzeitigen Aussprache von dt. sch wie in rasch und dt. ch wie in Bach | schwed. sjal (Schal) [ɧɑːl] | |
ʜ | ähnlich dt. ch in Bach | awar. Geruch [maʜ] | |
ɥ | konsonantisch benutzter Ü-Laut; [ɥ] verhält sich zu [y] wie [w] zu [u] | frz. huit (acht) [ɥit] |
I
IPA-Zeichen (anklickbar) |
Umschreibung für Deutschsprachige | Beispiel | Hörbeispiel (anklickbar) |
---|---|---|---|
i | (geschlossenes) i wie im Deutschen beim langen i | dt. Miete [ˈmiːtə]<br\>engl. evening (Abend) [ˈiːvnɪŋ]<br\>frz. cri (Schrei) [kʀi] | |
ɨ | „dumpfes“, mit weiter hinten im Mund liegender Zunge gebildetes i | russ. вы (ihr) [vɨ]<br\>poln. syn (Sohn) [sɨn]<br\>rumän. cânta (singen) [ˈkɨnta] | |
ɪ | offenes i wie im Deutschen beim kurzen i | dt. Mitte [ˈmɪtə]<br\>engl. ink (Tinte) [ɪŋk] tschech. mile (angenehm) [ˈmɪlɛ] |
|
ɯ | ungerundeter dunkeler geschlossener Laut; dunkeles Gegenstück zum i und geschlossenes Gegenstück zum a |
türk. kalın (fett) [kaˈlɯn] port. peixe (Fisch) [ˈpɐiʃɯ] korean. 음식 (Essen) [ˈɯːmsig] |
J
IPA-Zeichen (anklickbar) |
Umschreibung für Deutschsprachige | Beispiel | Hörbeispiel (anklickbar) |
---|---|---|---|
j | dt. j | dt. jäh [jɛː]<br\>engl. onion (Zwiebel) [ˈʌnjən]<br\>frz. taille (Größe) [tɑj] | |
ʝ | stimmhafte Variante von dt. ch in ich | schwed. jord (Erde) [ʝuːɖ] | |
ɟ | ähnlich dt. dj | ungar. agy (Gehirn) [ɒɟ] ir. giall (Geisel) [ɟialˠ] |
|
ʄ | ähnlich dt. tj in Matjes mit nach innen (statt wie stets im Deutschen nach außen) gerichtetem Luftstrom | Sindhi ungebildet [ʄətu] |
K
IPA-Zeichen (anklickbar) |
Umschreibung für Deutschsprachige | Beispiel | Hörbeispiel (anklickbar) |
---|---|---|---|
k | dt. k | dt. kalt [kalt]<br\>engl. skull (Schädel) [skʌɫ]<br\>frz. coq (Hahn) [kɔk] |
L
IPA-Zeichen (anklickbar) |
Umschreibung für Deutschsprachige und typische europäische Schreibweisen | Beispiel | Hörbeispiel (anklickbar) |
---|---|---|---|
l | dt. l | dt. Latte [ˈlatə]<br\>engl. play (spielen) [pleɪ]<br\>frz. salle (Saal) [sal] | |
ɫ | dunkles l im Englischen; im Deutschen dialektal in der Kölner und Wiener Mundart | engl. well (gut) [wɛɫ]<br\>Russ. лук (Zwiebel) [ɫuk]<br\>Port. fácil (einfach) [ˈfasiɫ] | |
ɬ | stimmloses l mit hörbarer Reibung an den Zungenseiten | walis. llan (Kirche) [ɬan] | |
ɭ | l mit hinter die Alveolen (Zahndamm) zurückgebogener Zunge | schwed. pärla (Perle) [ˈpæːɭa] Tamil நாள் (Tag) [n̪aːɭ] |
|
ʟ | weiter hinten am Gaumen gesprochenes l | Mittel-Waghi aglagle (schwindlig) [aʟaʟe] | |
ɮ | stimmhaftes l mit hörbarer Reibung an den Zungenseiten | Zulu dlala (Spiel) [ˈɮálà] | |
ʎ | stimmhaftes palatalisiertes l, gleichzeitige Artikulation von l und j it. gl, sp. ll, port. lh, slowak. ľ, slowen. lj, serb. Љ, russ. ЛЬ |
Spanisch llave (Schlüssel) [ˈʎaβɛ] Slowen. Ljubljana (Laibach) [ʎubʎana]Ν |
M
IPA-Zeichen (anklickbar) |
Umschreibung für Deutschsprachige | Beispiel | Hörbeispiel (anklickbar) |
---|---|---|---|
m | dt. m | dt. Matte [ˈmatə]<br\>engl. milk (Milch) [mɪɫk]<br\>frz. femme (Frau) [fam] | |
ɱ | ein an dt. f wie in Unfall oder an dt. w wie in Anwalt assimiliertes n oder m | dt. Anfang [ˈaɱfaŋ] engl. comfort (Trost) [ˈkʌɱfət] (BE)<br\>neugriech. συμβουλή (Ratschlag) [siɱvuˈli] |
|
ɯ | ungerundetes u | port. peixe (Fisch) [ˈpɐiʃɯ] türk. kalın (fett) [kaˈlɯn] korean. 음식 (Essen) [ˈɯːmsig] |
|
ɰ | japan. 庭 (にわ, Garten) [niɰa] |
N
IPA-Zeichen (anklickbar) |
Umschreibung für Deutschsprachige und typische europäische Schreibweisen | Beispiel | Hörbeispiel (anklickbar) |
---|---|---|---|
n | dt. n | dt. nass [nas] engl. tin (Zinn) [tɪn] frz. noir (schwarz) [nwaːʀ] |
|
ɲ | zwischen n und j (gleichzeitig, also nicht n-j) franz./ital. gn, span. ñ, port. nh, katalan./ung. ny slowen. nj, poln. ń (*), tschech. ň (*), russ. НЬ (*), serb. Њ (* und jeweils n vor e und i ) |
frz. digne (würdig) [diɲ] span. niño (Kind) [ˈniɲo]<br\>it. gnocchi (Gnocchi) [ˈɲɔkːi] |
|
ŋ | dt. ng | dt. Hang [haŋ] engl. sing (singen) [sɪŋ] thail. งาน (arbeiten) [ŋāːn] |
|
ɳ | n mit hinter die Alveolen (Zahndamm) zurückgebogener Zunge | schwed. barn (Kind) [bɑːɳ]<br\>Malayalam Kettenglied [kɐɳːi] Sindhi Diamant [məɳi] |
|
ɴ | weiter hinten im Rachen gesprochenes n | Inuktitut seine Knochen [saːɴːi] |
O
IPA-Zeichen (anklickbar) |
Umschreibung für Deutschsprachige | Beispiel | Hörbeispiel (anklickbar) |
---|---|---|---|
o | dt. o („geschlossenes“ o) | dt. Boot [boːt]<br\>frz. mot (Wort) [mo]<br\>span. obra (Werk) [ˈoβɾa] | |
õ | nasaliertes „geschlossenes“ o | franz. bon (gut) [bõ] | |
ɵ | ähnlich einem zentral im Mund gesprochenen, „geschlossenen“ o | schwed. full (voll) [fɵl] | |
ø | dt. ö („geschlossenes“ ö) | dt. Bö [bøː]<br\>frz. feu (Feuer) [fø]<br\>schwed. öl (Bier) [øːl] | |
œ | dt. ö („offenes“ ö) | dt. Hölle [ˈhœlə]<br\>frz. œuf (Ei) [œf]<br\>finn. mökki (Hütte) [ˈmœkːi] | |
œ̃ | gerundeter halboffener Nasalvokal, nasaliertes /œ/ | frz. brun (braun) [bʀœ̃] |
|
ɶ | zwischen [œ] und [ɛ] | österr. Seil [sɶː] | |
ɔ | dt. o („offenes“ o) | dt. toll [tɔl]<br\>engl. morning (Morgen) [ˈmɔːnɪŋ] (BE)<br\>ital. noto (bekannt) [ˈnɔːto] | |
ɔ̃ | im Deutschen in französischen Lehnwörtern wie Balkon, Chanson | frz. montagne (Berg) [mɔ̃ˈtaɲ]<br\>frz. long (lang) [lɔ̃] | |
ɤ | ungerundetes „geschlossenes“ o | estn. sõna (Wort) [ˈsɤna]<br\>chin. hē (trinken) [xɤ]<br\>vietnames. tơ (Seide) [tɤ] | |
ʊ | offenes u, wie deutsches kurzes u | dt. und [ʊnt]<br\>engl. book (Buch) [bʊk]<br\>schwed. buss (Bus) [bʊsː] | |
ʘ | ähnlich dem schmatzenden Geräusch eines „Luftkusses“ | !Xóõ Traum [kʘôõ] |
P
IPA-Zeichen (anklickbar) |
Umschreibung für Deutschsprachige | Beispiel | Hörbeispiel (anklickbar) |
---|---|---|---|
p | dt. p | dt. Pass [pas]<br\>engl. spear (Speer) [spɪə] (BE)<br\>frz. nappe (Tischtuch) [nap] | |
ɸ | ähnlich dem stimmlosen Laut beim Ausblasen einer Kerze | japan. ふた (Deckel) [ɸɯta]<br\>Hausa anfangen [ɸaːɽàː] |
Q
IPA-Zeichen (anklickbar) |
Umschreibung für Deutschsprachige | Beispiel | Hörbeispiel (anklickbar) |
---|---|---|---|
q | in der Kehle (an der Uvula) gesprochenes k | arab. قلب (Herz) [qalb]<br\>
Quechua quri (Gold) [ˈqɔɾɪ]<br\> Inuktitut imiq (Wasser) [imiq] |
R
IPA-Zeichen (anklickbar) |
Umschreibung für Deutschsprachige | Beispiel | Hörbeispiel (anklickbar) |
---|---|---|---|
r | „gerolltes“ r mit mehreren Zungenschlägen | span. perro (Hund) [ˈpero]<br\>russ. рыба (Fisch) [ˈrɨbɐ]<br\>ungar. virág (Blume) [ˈviraːg] | |
ɾ | „gerolltes“ r mit einem Zungenschlag | span. pero (aber) [ˈpeɾo]<br\>niederl. rat (Ratte) [ɾɑt]<br\>port. dar (geben) [daɾ] | |
ɼ | gleichzeitige Artiukulation von „gerolltem“ r und [ʒ] | tschech. řeč (Sprache) [ɼɛt∫]<br\>tschech. Dvořak ((Name)) [dvɔɼa:k]<br\>tschech. hř‘bitov (Friedhof) [hɼbitov] | |
ɺ | Mischung aus gerolltem r und dt. l | japan. 心 (Herz) [ko̥koɺo] | |
ɽ | r mit einem Zungenschlag an die Alveolen (Zahndamm) | Urdu بڑا (groß) [bəɽa] | |
ɹ | „dunkles“ r | engl. rest (Pause) [ɹɛst] schwed. rov (Beute) [ɹuːv] Igbo rí (essen) [ɹí] |
|
ɻ | r mit an die Alveolen (Zahndamm) angenäherter Zunge | engl. wrap (einhüllen) [ɻæp] (AE) | |
ʀ | am Gaumenzäpfchen gerolltes r | frz. rat (Ratte) [ʀa] | |
ʁ | im deutschen Sprachraum häufigste Aussprachevariante von dt. r | dt. Ratte [ˈʁatə]<br\>port. rato (Maus) [ˈʁatu] |
S
IPA-Zeichen (anklickbar) |
Umschreibung für Deutschsprachige und typische europäische Schreibweisen | Beispiel | Hörbeispiel (anklickbar) |
---|---|---|---|
s | stimmloses dt. s in slawischen Sprachen einzige Aussprache des s ungarisch sz |
dt. Hass [has]<br\>engl. sea (Meer) [siː]<br\>frz. sous (unter) [su] | |
ʂ | sch mit an die Alveolen (Zahndamm) angenäherter Zunge | chin. shān (Berg) [ʂan]<br\>schwed. först (zuerst) [fœʂt] Sindhi Sache [ʂɛ] |
|
ʃ | dt. sch, engl. sh, fr. ch, it. sci, port. ch u. x, tschech./slowak./slowen./kroat. š, poln. sz, ung. s, türk. ş, russ./serb./bulg. Ш |
dt. schnell [ʃnɛl]<br\>engl. catch (fangen) [kætʃ]<br\>frz. vache (Kuh) [vaʃ] |
T
IPA-Zeichen (anklickbar) |
Umschreibung für Deutschsprachige | Beispiel | Hörbeispiel (anklickbar) |
---|---|---|---|
t | dt. t | dt. alt [alt]<br\>engl. time (Zeit) [taɪm]<br\>frz. toucher (berühren) [tuˈʃe] | |
ʈ | t mit an die Alveolen (Zahndamm) angenäherter Zunge | schwed. kort (kurz) [koːʈ]<br\>Hindi टमाटर (Tomate) [ʈʌmaʈʌr] | |
θ | stimmloser th-Laut (Lispellaut) | engl. theft (Diebstahl) [θɛft]<br\>span. paz (Frieden) [paθ]<br\>arab. ثمر (Frucht) [ˈθamar] |
U
IPA-Zeichen (anklickbar) |
Umschreibung für Deutschsprachige | Beispiel | Hörbeispiel (anklickbar) |
---|---|---|---|
u | (geschlossenes) u, wie deutsches langes u | dt. Stuhl [ʃtuːl]<br\>engl. ooze (triefen) [uːz]<br\>frz. fou (verrückt) [fu] | |
ʉ | zwischen dt. u und ü | engl. hoof (Huf) [hʉːf] (AuE)<br\>schwed. ful (hässlich) [fʉːl]<br\>norweg. gutt (Junge) [gʉt] | |
ʊ | offenes u, wie deutsches kurzes u | dt. und [ʊnt]<br\>engl. book (Buch) [bʊk]<br\>schwed. buss (Bus) [bʊsː] |
V
IPA-Zeichen (anklickbar) |
Umschreibung für Deutschsprachige | Beispiel | Hörbeispiel (anklickbar) |
---|---|---|---|
v | dt. w | dt. Welt [vɛlt]<br\>engl. have (haben) [hæv]<br\>frz. veau (Kalb) [vo] | |
ʋ | ähnlich wie [v], aber ohne Berührung von Unterlippe und Oberzähnen; mögliche Aussprache von dt. w | niederl. wijn (Wein) [ʋɛin]<br\>kroat. váza (Vase) [ˈʋǎːza]<br\>slowen. veter (Wind) [ˈʋeːtəɾ] | |
[[Stimmhafter labiodentaler Flap|Vorlage:Unicode]] | Ähnlich wie deutsches w, aber die Unterlippe berührt die oberen Schneidezähne nur kurz. | ||
ʌ | „dunkles“ ungerundetes, mit weiter hinten im Mund liegender Zunge gebildetes a | engl. bud (Knospe) [bʌd]<br\>dän. blad (Blatt) [b̥lʌd̥]<br\>russ. молодой (jung) [məɫʌˈdoj]<br\> |
W
IPA-Zeichen (anklickbar) |
Umschreibung für Deutschsprachige | Beispiel | Hörbeispiel (anklickbar) |
---|---|---|---|
w | engl. w; konsonantisch benutzter u-Laut, ähnlich einem dt. u wie in Bauer | engl. wind (Wind) [wɪnd]<br\>frz. coin (Ecke) [kwɛ̃]<br\>poln. łódka (Boot) [ˈwutka] | |
ʍ | zunächst stimmloses engl. w | schott. engl. whether (ob) [ˈʍɛðɚ] | |
ɰ | japan. 庭 (にわ, Garten) [niɰa] |
X
IPA-Zeichen (anklickbar) |
Umschreibung für Deutschsprachige | Beispiel | Hörbeispiel (anklickbar) |
---|---|---|---|
x | dt. ch nach a, o, u, aber nicht bei -chen; vor allem im nördlichen und mittleren dt. Sprachraum | dt. Dach [dax]<br\>span. jabón (Seife) [xaˈβon]<br\>russ. хлеб (Brot) [xlʲep] | |
χ | weiter hinten im Rachen gesprochenes ch in dt. Dach; vor allem im südlichen dt. Sprachraum | dt. Buch [buːχ]<br\>niederl. vraag (Frage) [vɾaːχ]<br\> |
Y
IPA-Zeichen (anklickbar) |
Umschreibung für Deutschsprachige | Beispiel | Hörbeispiel (anklickbar) |
---|---|---|---|
y | dt. ü | dt. Güte [ˈgyːtə] franz. tu (du) [ty] |
|
ʏ | dt. ü (kurz) | dt. Nüsse [ˈnʏsə] schwed. lyda (hören) [ˈlʏ:da] |
|
ɥ | konsonantisch benutzter Ü-Laut; [ɥ] verhält sich zu [y] wie [w] zu [u] | frz. huit (acht) [ɥit] | |
ʎ | stimmhaftes palatalisiertes l, gleichzeitige Artikulation von l und j | Spanisch llave (Schlüssel) [ˈʎaβɛ] Slowenisch Ljubljana (Laibach) [ʎubʎˈana] |
Z
IPA-Zeichen (anklickbar) |
Umschreibung für Deutschsprachige und typische europäische Schreibweisen | Beispiel | Hörbeispiel (anklickbar) |
---|---|---|---|
z | stimmhaftes dt. s | dt. Sahne [ˈzaːnə] franz. rose (Rose) [ʀoz] |
|
ʑ | zwischen stimmhaftem s und j, palatalisiertes [z] | poln. bazia (Kätzchen) [ˈbaʑa] | |
ʐ | stimmhaftes sch mit an die Alveolen (Zahndamm) angenäherter Zunge | Tamil பழம் (Frucht) [ˈpʌʐʌm] chin. Zhōngguó (China) [dʐūŋguɔ́] |
|
ʒ | stimmhaftes Gegenstück zu dt. sch, j in Journal, franz./port. g (nur vor e u. i) u. j, tschech./slowak./slowen./Kroat. ž, poln. ż und rz, ung. zs, russ./serb./bulg. ж |
dt. Genie [ʒeˈniː] engl. pleasure (Vergnügen) [ˈplɛʒə] franz. rouge (rot) [ʀuʒ] |
Sonstige
IPA-Zeichen (anklickbar) |
Umschreibung für Deutschsprachige | Beispiel | Hörbeispiel (anklickbar) |
---|---|---|---|
ʔ | sog. „Knacklaut“ vor anlautenden dt. Vokalen | dt. beachten [bəˈʔaxtən] Arabisch: Buchst. ’alif als Konsonant thail. อาน (Sattel) [ʔāːn] |
|
ʡ | Dahalo Boden [ndoːʡo] | ||
ʕ | mit verengtem Kehlkopf gesprochener „Würgelaut“ | arab. عين (Auge) [ʕain]<br\>hebr. עור (Haut) [ʕor] | |
ʢ | awar. Nagel [maʢ] | ||
ʘ | ähnlich dem schmatzenden Geräusch eines „Luftkusses“ | !Xóõ Traum [kʘôõ] | |
ǀ | IsiXhosa fein mahlen [ukúkǀola] | ||
ǂ | !Xóõ Knochen [kǂàã] | ||
ǁ | IsiXhosa sich bewaffnen [ukúkǁʰoɓa] | ||
ǃ | IsiXhosa Steine zerbrechen [ukúkǃoɓa] |
Diese Zeichen sind keine Laute, sondern dienen der näheren Beschreibung der Aussprache einzelner Laute oder Lautfolgen.
IPA-Zeichen (vergrößert) |
Umschreibung für Deutschsprachige | Beispiel |
---|---|---|
ˈ
|
nachfolgende Silbe trägt primäre Betonung (Hauptbetonung); kein Apostroph | dt. Kasse [ˈkasə] engl. because (weil) [bɪˈkɑːz] (AE) ital. mangiare (essen) [manˈdʒaːre] |
ˌ
|
nachfolgende Silbe trägt sekundäre Betonung (Nebenbetonung); kein Komma | dt. Wasserpfeife [ˈvasɐˌpfaɪfə] engl. influenza (Grippe) [ˌɪnfluˈɛnzə] frz. ignorance (Unwissenheit) [ˌiɲɔˈʀɑ̃s] |
ː
|
Längenzeichen; vorhergehendes Zeichen muss lang ausgesprochen werden; kein Doppelpunkt | dt. Naht [naːt] engl. yeast (Hefe) [jiːst] ital. canna (Rohr) [kanːa] |
ˑ
|
Längenzeichen; vorhergehendes Zeichen muss halblang ausgesprochen werden | engl. beat [biˑt] |
˘
|
Längenzeichen; vorhergehendes Zeichen muss besonders kurz ausgesprochen werden | engl. police [pə̆ˈliˑs] |
|
|
untergeordnete Intonationsgruppe (Sprechtaktgrenze) | |
‖
|
übergeordnete Intonationsgruppe | |
‿
|
Lautverbindung (Liaison) | frz. petit ami (kleiner Freund) [pəˌtit‿aˈmi] |
.
|
Silbengrenze | dt. Karte [ˈkar.tə] engl. labour (Arbeit) [ˈleɪ.bə] (BE) frz. abbaye (Abtei) [a.be.ˈi] |
̋
|
besonders hoher Ton | |
˥
|
||
́
|
hoher Ton | |
˦
|
||
̄
|
mittlerer Ton | |
˧
|
||
̀
|
niedriger Ton | |
˨
|
||
̏
|
besonders niedriger Ton | |
˩
|
||
̌
|
steigender Ton | |
̂
|
fallender Ton | |
↓
|
Downstep | Igbo unser Haus [ʊ́↓lɔ́ ↓áɲɪ́] |
↑
|
Upstep | Hausa es ist Englisch [túrán↑tʃí nè] |
↗
|
Global rise | dt. Ja? [↗ jaː] |
↘
|
Global fall | dt. Ja. [↘ jaː] |
̥
|
Stimmlose Aussprache des gekennzeichneten Lauts | dt. klar [kl̥aːr] engl. price (Preis) [ˈpɹ̥aɪs] frz. médecin (Arzt) [med̥ˈsɛ̃] |
̬
|
Stimmhafte Aussprache des gekennzeichneten Lauts | engl. back of (Rückseite von) [ˈbæk̬əv] frz. chaque jour (jeden Tag) [ʃak̬ˈʒuʀ] |
ʰ
|
Aspiriert gesprochen, also von einem hörbaren Lufthauch gefolgt | dt. Pass [pʰas] |
̹
|
Mit stärkerer Lippenrundung gesprochen | frz. secret (Geheimnis) [sə̹ˈkʀɛ] |
̜
|
Mit schwächerer Lippenrundung gesprochen | engl. good (gut) [gʊ̜d] (AE) |
̟
|
weiter vorne gesprochen | engl. key (Schlüssel) [k̟iː] |
̠
|
weiter hinten gesprochen | engl. tree (Baum) [t̠ɹiː] |
̈
|
zentralisiert gesprochen | frz. force (Kraft) [fɔ̈ʀs] |
̽
|
zur Mitte zentralisiert gesprochen | engl. November (November) [no̽ˈvɛmbə] (BE) |
̩
|
Kennzeichnung eines Lauts, meist eines Konsonanten, der den Silbenkern bildet | dt. beten [ˈbeːtn̩] |
̯
|
Kennzeichnung eines Lauts, meist eines Vokals, der nicht den Silbenkern bildet | dt. Studie [ˈʃtuːdi̯ə] |
˞
|
rhotisch gesprochen | engl. water (Wasser) [ˈwɑːtɚ] (AE) |