Diskussion:Budweis
- Warum ist der Artikel hier? Budweis liegt nach Wortschatzlexikon unter HK16! -- Ichs Meinung 07:58, 10. Jun 2004 (CEST)
- Hallo Jan, ich stimme dir völlig zu. Aber wenn du die Versionsgeschichte liest, dann kannst du feststellen, dass ich den Artikel schon mal nach Ceske Budejovice verschoben habe, mit dem Erfolg, dass Benutzer:Maclemo das weniger als eine Stunde später rückgängig gemacht hat. Auf seiner Diskussionsseite kannst du die kurze Diskussion nachlesen, die damit endete, dass ich es halt gelassen habe, wie es war. So lange ein Redirect von Ceske Budejovice zum Artikel führt, ist es zu verkraften, Namenskonventionen hin oder her. Gruß Tilman 08:31, 10. Jun 2004 (CEST)
- Wow, ein Frühaufsteher ;-)!
- Nun gut so viel Mühe hab ich mir nicht gemacht – hier wo ich bin (Australien) ist der Tag schon fast zuende – und ich versteh schon, dass man gegen absolute Dickköpfe auch nicht ankommt. Mir ist das jetzt zu spät abends um einen Editwar anzufangen ;-). Freuen wir uns auf Unicode, dann kann der Artikel hoffentlich auf České Budějovice verlegt werden. -- Ichs Meinung 08:54, 10. Jun 2004 (CEST)
- wir lassen es am besten ruhen - es leben die REDIRECTs - und warten auf den Unicode, die Vorfreude ist die schönste Freunde! Dann würde ich aber konsequent alle tschechischen Orte mit dem heute gültigen Namen benennen - wir haben ja noch die REDIRECTs für alle anderen Namenvariationen! Und in Polen, Slowakei, Slowenien, Kroatien usw. würde ich es auch so ähnlich vorschlagen... Viel Arbeit! Aber wenn das dann so weit ist, haben wir es besser gemacht, als die allermeisten Mitbewerber im Web. %~} Ilja 09:36, 10. Jun 2004 (CEST)
- Aaaahhh, es is also eine Tschechische Stadt. Also für Geografische Nullen wie ich es eine bin, wär es schon praktisch, zu jeder STADT auch das LAND zu schreiben ;-)
- Du darfst es auch selber eintragen :) --ahz 08:19, 19. Nov 2004 (CET)
Ceske was???
Ich weiss nicht, was es soll Artikel mit so abstrusen auslaendischen Namen anzulegen. Der Artikel gehört untern den Namen Budweis, unter der die Stadt im Deutschen bekannt ist. Wenn sich hier jemand über HKLs und so einen Kram beklagt, dann soll er mal unter ausländischen Namen nachschauen. Es kommt ja auch niemand auf die Idee, den Artikel über Venedig nun auf einmal nach "Venezia" zu verschieben, oder etwa für asiatische Städte die dortigen Schriftzeichen zu verwenden. Man kann sowas auf keiner westeuropäischen Tastatur problemlos eingeben. Völliger Schwachsinn!! 193.40.10.178 22:44, 2. Mai 2005 (CEST)
- Nach den Wikipedia:Namenskonventionen ist das Lemma richtig. Budweis hat die Häufigkeitsklasse 17. Also erst einmal informieren, ehe man solchen Blödsinn von sich gibt. Ansonsten ist der Artikel auch über den redirect Budweis gut zu finden. Wenn das bei dir nicht funktioniert, solltest du vielleicht mal die Tastatur reinigen. --ahz 23:04, 2. Mai 2005 (CEST)
- Ceske Budejovice hat HKL 18, České Budějovice kommt gar nicht vor!! Hier geht es nicht um Ideologie und was politisch zu bevorzugen ist, sondern um Benutzerfreundlichkeit und Logik. Zudem kann mit "České Budějovice" ausserhalb Tschechiens NIEMAND etwas anfangen, bei Budweis klingelt's auf jeden fall wegen des guten tschechischen Biers. Fragt sich wohl, wer hier Zitat "Blödsinn" von sich gibt. Dies ist ein Nachschlagewerk für Deutschsprechende, wer den Artikel auf tschechisch lesen möchte, der kann jederzeit auf den Link zur tschechischen Wikipedia klicken. 193.40.10.178 01:32, 3. Mai 2005 (CEST)
- Deutschprachige Ortsnamen in nicht deutschsprachigen Gebieten werden an Stelle der offiziellen Ortsbezeichnungen nur dann verwendet, wenn die deutschen Namen im deutschen Sprachgebrauch besonders häufig verwendet werden. Das ist bei einer HKL 17 nicht der Fall. Übrigens kann ich und viele andere sehr wohl etwas mit České Budějovice anfangen, schließlich ist das der offizielle Name der Stadt. --ahz 21:30, 3. Mai 2005 (CEST)
- Frag' mal bei http:/www.bahn.de nach einer Verbindung nach Budweis. Auch dort wird Dir dann beigebracht, dass Du nach "Ceske Budejovice" willst (hat anscheinend Sonderzeichen-Probleme, das Progrämmchen dahinter). --84.144.75.213 21:48, 3. Mai 2005 (CEST)
- Also, den erneuten Beweis zu liefern, dass bei der Bahn nur Vollidioten arbeiten, hättest Du Dir echt sparen können. Die Stadt heißt auf Deutsch Budweis, und da ändert auch die Bahn nix. Also: schleunigst Lemma verschieben, bevor ich kotze wegen so vieler Flachpfeifen, die ihre eigene Muttersprache nicht beherrschen.
- České Budějovice (deutsch Budweis) Der Teil in Klammern sagt es schon: der deutsche Name ist Budweis, die ist die deutsche Wikipedia, also ist hier der deutsche und nicht der aramäische Name zu verwenden. Wie blöd kann man eigentlich sein? 80.136.218.232 22:05, 20. Apr. 2007 (CEST)
Die Brauer des Budweiser Biers haben mit dem weltweit bekannten deutschen Namen ihrer Stadt weniger Probleme als die hier agierenden linken Haßprediger. Ich war in der letzten Tagen in Budweis, auf allen Reklametafeln steht groß „Budweis“ und nur klein der unaussprechliche heutige Name. Auch meine Gesprächspartner in der Tschechei verwendeten nur den Namen Budweis. --Frau Olga 23:30, 17. Sep 2006 (CEST)
Wieder einmal ein hervorragendes Beispiel welche abstrusen Namen in der DEUTSCHSPRACHIGEN Wikipedia benutzt werden. Außer bei der Bahn sagt wohl jeder mit deutscher Muttersprache Budweis.
Drringend notwendig dass diese "Namenskonventionen" überarbeitet werden! 65.9.40.174 06:43, 19. Feb. 2007 (CET)
Auf jeden Fall. Dies ist die deutschsprachige Wikipedia, und somit sind deutsche Ortsnamen, soweit vorhanden zu verwenden? Wer hat eigentlich diese total beknackte Idee gehabt, die Stadt Budweis hier völlig unreflektiert unter tschechischem Namen zu führen und beruft sich dabei auf angebliche, völlig hirnrissige "Namenskonventionen"? Konventionen sind allgemein anerkannte Standards, aber das hier ist reiner Bullshit. In der deutschsprachigen Wikipedia sind deutsche Namen zu verwenden und nichts anderes. Und wer damit nicht leben kann, soll sich gefälligst andere Hobbys suchen, z. B. an der tschechischen Wikipedia schreiben oder auswandern. Mir reicht jedenfalls dieser Kindergartenblödsinn. Also schleunigst zum korrekten Lemma "Budweis" verschieben, und die ganzen anderen Orte, die unter irgendwelchen Kauderwelsch-Lemmata stehen gleich mit. Das ist ja nicht mehr auszuhalten, was einige militante "Es-gibt-keine-deutsch-Namen-mehr-weil-Deutschland-den-krieg-verloren-hat-und-deutsche-Namen-einen-territorialen-Anspruch-verkörpern-was-zum-dritten-Weltkrieg-führen-würde-und-Deutschland-jeden-Anspruch-verloren-hat-und jeder-der-den-deutschen-namen-benutzt-ist-ein-Faschist"-Knallköppe hier von sich geben. Solche Leute gehören wegen geistiger Umnachtung gesperrt! 80.136.218.232 22:02, 20. Apr. 2007 (CEST)