Zum Inhalt springen

Diskussion:Aktionsart

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Dies ist eine alte Version dieser Seite, zuletzt bearbeitet am 8. Februar 2007 um 23:49 Uhr durch Pitichinaccio (Diskussion | Beiträge) ("im slawistischen Sinne"). Sie kann sich erheblich von der aktuellen Version unterscheiden.

Letzter Kommentar: vor 18 Jahren von Pitichinaccio in Abschnitt "im slawistischen Sinne"

Vielleicht kann man die Abgrenzung zum Aspekt im Sinne von lexikalisch-semantisch vs. grammatikalisch-morphologisch? Macht ein Hinweis auf Theta-Rollen, als Parallele bei Substantiven Sinn? --Trickstar 19:18, 4. Feb 2006 (CET)

Perfektiv und Imperfektiv sind Aspekten, nicht Aktionsarten. Aspekt: Vollständig oder nicht. Aktionsart: Art der Aktion. Trondtr 00:05, 2. Aug 2006 (CEST).

zu deutsch

ich hätte da eine bitte an allen schreibern , die deutsch und irgendeine andere sprache können.Der artikel ist sehr auf die germanistik bezogen ; um das zu mindern , habe ich noch die situation im lateinischen und in der altphilologie geschildert.Aber ich kann kein russisch oder eine andere slawische sprache.Und gerade da ist aktionsart ein thema!Der Artikel ist perfekt , wenn zu jeder sprache etwas zur aktionsart geschrieben sein kann.Ein paar tipps von mir : Erst schreiben , ob aktionsart i.e.S. in der sprache vorhanden ist , dann , wie sie morphologisch realisiert werden (evtl. auch mit aspekt vergleichen) und was die führenden forscher der jeweiligen sprache meinen.

P.S.:bitte 'a. im lat.' bearbeiten

Da immer noch keiner den von mir genannten Absatz überarbeitet hat , möchte ich wissen - weil zugleich in Wikipedia gar nichts mehr los ist - Wikipedia noch aktiv existiert oder von der Koonkurrenz verdrängt worden ist.

Ich melde mich noch einmal . Noch immer ist der Abschnitt 'Aktionsarten im Lateinischen' nicht überarbeitet worden . Was ist da los ?

Wann wird der Abschnitt endlich wikifiziert?

-- Unbekannte IP (7. Dez. 2006 )


Auch auf deutsch

(Ich habe deine Änderungen eben revertiert)
  1. Melde dich endlich an, dann erkläre ich dir vielleicht (auf deiner Benutzerseite), wie man so editiert, dass man einen formal lesbaren Text erhält.
  2. Deine Erwartungshaltung ist - mit Verlaub gesagt - zum Kotzen, sowas kommt hier gar nicht gut an.
  3. Deine Edits sind auch inhaltlich unverständlich, es macht keinen Sinn, einen schwierigen Begriff mit 10 anderen ebenso schwierigen zu erläutern.
  4. Vermutlich willst du klarstellen, dass im Artikel bisher Aktionsart und Aspekt durcheinander geworfen werden - du hast recht damit. Aber so wie du das machst geht das nicht, bevor du wild mit neuen, für den Normalleser vollkommen exotischen Fachbegriffen um dich schmeißt, musst du erstmal erläutern WAS Aktionsart denn nun ist. Hilft es DIR, wenn im Artikel Mikroprozessor NUR mit Insider-Hardwarebegriffen und unbekannten Kürzeln gearbeitet würde?

-- Frente 22:34, 8. Dez. 2006 (CET)Beantworten

Sanskrit

Nur weil das aus dem Artikel nicht genau hervorgeht: Sind die angegeben Infixe und Suffixe Wortbildungsmorpheme und es entstehen neue Wörter - oder handelt es sich um Verbformen, die mit diesen Morphemen gebildet wären. Dann handelte es sich laut Artikeldefinition wohl eher um einen grammatischen Aspekt … --Pitichinaccio 21:29, 5. Feb. 2007 (CET)Beantworten

Da musst du Saluk fragen. Er hat den Sanskritartikel übersetzt. Das Problem ist, dass er die abgeleiteten Formen nicht im Infinitiv zeigt.80.139.163.112 13:28, 7. Feb. 2007 (CET)Beantworten

Ich würde übrigens gerne eine Quelle für die Klassifizierung der abgeleiteten Verbstämme als Aktionsarten sehen. --BishkekRocks 12:38, 6. Feb. 2007 (CET)Beantworten

Siehe Artikel Sanskrit und Desiderativ. Kannst auch unter intensiv , frequentativ und iterativ sehen. Es ist allgemein bekannt, dass es Aktionsarten sind. Außerdem gibt es sehr viele andere Werke, die 'frequentativ' , 'intensiv' etc. als AKTIONSARTEN sehen. Was sollten die abgeleiteten Stämme denn sonst sein???? 80.139.163.112 14:33, 7. Feb. 2007 (CET)Beantworten

Bekenne mich unschuldig ;-) Ich habe den Artikel en:Desiderative übersetzt und als Desiderativ angelegt (nachgeplappert). Leider kann ich wesentlich besser englisch als Sanskrit (das kann ich nämlich gar nicht). Lies dazu vielleicht auch noch die Diskussion:Desiderativ. Original ist das ganze von en:User:Benwing --Saluk 14:06, 7. Feb. 2007 (CET)Beantworten

Na ja: Jedenfalls kann es sich nicht um Aspektformen handeln; denn diese sind systematischer und der Flexionsmrphologie zugehörig; außerdem ist keine Aspektbinarität oder -dualität zu erkennen mit den Kategorien impefektiv/perfektiv oder progressiv/improgressiv. 80.139.163.112 14:39, 7. Feb. 2007 (CET)Beantworten

Viel Spaß, Pitichinaccio, αυτό το ΙΠ ξέρω καλα... -- Frente 19:09, 8. Feb. 2007 (CET)Beantworten

Also wenn man die Aktionsart als Begriff aus der Wortbildung definiert und dann Beispiele aus der Verbmorphologie aufführt, dann stimmt das nicht ganz zusammen. Inwiefern sind diese Sanskrit-Verbformen unsystematisch? --Pitichinaccio 00:23, 8. Feb. 2007 (CET)Beantworten

Hallo, schon mal was davon gehört, dass man zwischen FLEXIONS- und DERIVATIONSmorphologie unterscheidet? Selbstverständlich kann ein Derivat auch Flexionsformen haben- so auch bei den Aktionsarten. Unsystematisch sind sie, weil es keine FÜR NAHEZU JEDES Verb gebende binare Unterscheidung(so etwas wie frequentativ/nicht-frequentativ) gibt. Ist klar, was ich meine?80.139.152.204 17:48, 8. Feb. 2007 (CET)Beantworten

Hallihallo! Genau auf den Unterschied zwischen Flexions- und Derivationsmorphologie ziele ich ab. Dass ein Derivat flektiert werden kann, ist trivial. Wie es im Artikel (und im Artikel Sanskrit) beschrieben ist, ist karayati eine Flexionsform von karoti und kein Derivat im eigentlichen Sinne. Auch die Kombinationsmöglichkeit der diversern Affixe spricht eher für Flexionsmorphologie und gegen Wortbildung in dem in der Einleitung verwendeten Sinne. Ich habe überhaupt nichts dagegen, wenn das "Aktionsart" genannt wird, aber dann muss in der Einleitung stehen: Die Aktionsart eines Verbs ist ein Begriff aus der Flexions- und Derivationsmorphologie einer Sprache ... o. ä.
Was du meinst, ist klar, dass die Aspektformen systematischer sind als die Aktionsarten, halte ich allerdings nicht für eine zwingende Schlussfolgerung. --Pitichinaccio 19:10, 8. Feb. 2007 (CET)Beantworten

Ich denke, dann müsste der Aspekt im Russischen auch als Aktionsartrealisierung gelten. Da unterscheidet er sich nämlich von Aktionsartformen dadurch, dass er binar ist und die aktionsartspezifizierten Verben nur in EINER Aspektform vorliegen. Gerade die Unsystematizität, kombiniert mit einem semantischen Kriterium, trennt Aspekt/Aktionsart sowie nebenbei/grundlegend, dass Aspekt flexionsmorphologisch, Aktionsarten derivationsmorphologisch kodiert wird; wobei zu sagen ist, dass der russische Aspekt eine Übergangskategorie ist. Und dass aktionsartspezifizierende Bildungselemente kombinierbar sind, heißt nicht, dass sie Flexive sind. Das Irreführende ist, dass im Sanskritartikel die 3.Pers. als Beispiel verwendet wird. Hätte man den Infinitv gewählt, wäre es deutlicher. Willst du lateinische Verben, die z.B. sowohl nach der inchoativen als auch nach der intensiven Aktionsart markiert sind, nur deshalb als FLEXIONsformen ansehen(wie scio-scisco-sciscitor)? Ich denke karayati und karoti haben jeweils ein eigenes Paradigma, wodurch sie sich als zwei Lexeme auszeichnen. Du würdest die Aktionsarten zur einer Flexions- und Derivationskategorisierung machen- das hätte wenig Sinn. Dann müsstest du neben ich ging auch ich ging vor als Flexionsformen des Wortes gehen einordnen, da beide Formen temporal modifiziert sind, die eine flexions-, die ander derivationsmorphologisch. Konnte ich dir somit klarmachen, weshalb ich im Artikel NICHT Aktionsartformen als flexionsmorphologische Produkte bezeichne??

Übrigens: Was meinst du, würde dann eine Form des Typs karayati sein? Optativ? Voluntativ? Ich meine, wenn sie systematisch wären. Gruß, 80.139.152.204 20:03, 8. Feb. 2007 (CET)Beantworten

Hab da noch was zu fragen: Warum hat Frente geschrieben Viel Spaß, Pitichinaccio ? Was bedeutet das dahinter in griechisch geschrieben???? 80.139.152.204 20:06, 8. Feb. 2007 (CET)Beantworten

Könntest du dich bitte mal anmelden, die Nümmerkes machen mich ganz bedeppert. Ich habe zu dem betreffenden Thema gar keine Meinung und auch keine besondere Kenntnis. Wenn du sagst, dass karayati und karoti zwei verschiedene Wörter und nicht zwei Formen eines Wortes sind, ist das in Ordnung, dann gehören diese Formen im Artikel Sanskrit aber nicht in "Verbmorphologie" sondern in "Wortbildung" oder sonst was. Dort steht übrigens Der Kausativ wird in der Regel mit dem Suffix aya gebildet, warum fragst du dann, wie ich es nennen würde? Kausativ halt, wie im Hebräischen auch. Dort ist der Kausativ nebenbei definitiv der Flexionsmorphologie zugehörig. Im Übrigen kann ich zwischen Wortbildung und Flexion unterscheiden und käme nicht auf die Idee, lateinische Derivationsformen als Flexion zu bezeichnen, aber es hilft nix: Es gibt Sprachen wo der Kausativ eine Konjugationsform ist, und der Verdacht, dass das im Falle des Sanskrit so ist, liegt einfach nahe, (s. a. Kausativ).
Ich störe mich ja nur an ein paar Widersprüchlichkeiten. Externe Quellen wären eben gut.
Was du mit den binaren Aspekten meinst, würde mich auch noch interessieren. Im Altgriechischen gibt es drei Aspekte, sind die daher zu unsystematisch, nicht-binar, wie sie sind, und am Ende Aktionsarten? (Viele bezeichnen sie so ;-)
Ach, Frente, der kennt dich offenbar schon länger. Das "Viel Spaß" war also vermutlich ironisch gemeint.
--Pitichinaccio 21:14, 8. Feb. 2007 (CET)Beantworten

"im slawistischen Sinne"

Diese Formulierung im Artikel bedürfte auch noch eine Erläuterung / eines Belegs … --Pitichinaccio 22:49, 8. Feb. 2007 (CET)Beantworten