Diskussion:Deutsch-obersorbische Ortsnamensliste
Kreis Löbau-Zittau und Niederschlesischer Oberlausitzkreis sind soweit fertig (Gemeinden inkl. Ortsteile). Sollten noch Korrekturen oder Ergänzungen notwendig sein, hoffe ich, dass es jemandem auffällt und es gemacht wird. Möchte mittelfristig auch weitere Kreise durchackern, freuen mich aber, wenn sich auch andere beteiligen. -- thomasgraz 22:41, 19. Sep 2004 (CEST)
Bin nicht wirklich vom Fach, aber mir scheint hier manches übertrieben. Ostrusna z.B. kommt so weit ich mich erinnern kann in zwei, drei (lateinischen!) Urkunden vor, und nicht einmal die Lokalisierung Ostritz ist völlig gesichert.
Zudem bin ich nicht sicher, was die Liste eigentlich soll, haben doch die Sorben ein eigenes on-line-Ortsnamenbuch im Netz, wo alles schön verzeichnet ist und auch die Suche (übrigens in beiden Sprachen) sehr komfortabel ist. Ein Link von sorbischer Sprache auf dieses Wörterbuch müsste eigentlich genügen.--Decius 14:35, 20. Sep 2004 (CEST)
Vielleicht mal zur Klarstellung: Ich habe diese Seite ursprünglich mal eingerichtet, weil ich meine, dass in einer deutschsprachigen Enzyklopädie auch ein Bewusstsein dafür geschaffen werden soll, dass eine Reihe sächsischer Orte mal im sorbischen Siedlungsgebiet lag oder noch liegt. Parallel dazu habe ich auch angefangen, die sorbischen Namen in den Artikeln zu den einzelnen Orten nachzutragen - dort standen sie in der Regel noch nicht. Gegen übertriebene Details bin ich auch (etwa gegen die Bezeichnungen von Ortsteilen und erst recht gegen ungebräuchliche), aber man sollte auch nicht das Kind mit dem Bade ausschütten und die Seite gleich ganz verschwinden lassen. Gruß --Tilman 17:44, 20. Sep 2004 (CEST)
Ich möchte dem nur zustimmen. Ich denke, die primäre Aufgabe der Ortsnamenlisten ist es, einfach eine Nachschlagemöglichkeit zu bieten, wo man Ortsnamenentsprechungen in jedem Fall finden kann (doch eine ureigene Aufgabe einer Enzyklopädie). Selbstverständlich sollten alle Listen (nicht nur diese) immer weiter ausgebaut werden. In allen Listen gibt es übrigens den Usus, nicht oder nicht mehr gebräuchliche Namen durch Kursivsetzung zu kennzeichnen. Damit ist sowohl eine möglichste Vollständigkeit der Listen wie auch eine weitere Information der Benutzer gewährleistet. Worauf die Liste selbstverständlich absolut keinen Anspruch erhebt, ist irgendwelche "Besitzansprüche" irgendeiner Sprache oder Sprachgruppe auf irgendwelche Orte zu erheben, da sind wir uns doch alle einig, oder? GHG --thomasgraz 09:49, 21. Sep 2004 (CEST)
PS: Ich selber habe zu wenig Informationen zur Gebräuchlichkeit der sorbischen Bezeichnungen der einzelnen Orte. Wer diese aber hat, sollte die Aufgabe der Kursivsetzung dieser Namen in der Liste übernehmen. It's a work in progress! Je mehr ernsthaft mitmachen, desto besser wird die Qualität der Liste. GHG --thomasgraz 10:37, 21. Sep 2004 (CEST)