Zum Inhalt springen

Benutzer Diskussion:Tilman Berger

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Dies ist eine alte Version dieser Seite, zuletzt bearbeitet am 1. Januar 2007 um 11:00 Uhr durch Ewald Trojansky (Diskussion | Beiträge) (Guten Rutsch ins neue WP-Jahr). Sie kann sich erheblich von der aktuellen Version unterscheiden.

Letzter Kommentar: vor 18 Jahren von Ewald Trojansky in Abschnitt Guten Rutsch ins neue WP-Jahr

Vorlage:Archiv Tabelle

Diskussion:Suwałki

haie Tilman,

eine IP meint die Lautschrift wäre nicht ganz korrekt. Vielleicht kannst du als "mein" Fachman ;o) mal gucken und ggf. was kluges sagen. Danke vorab ...Sicherlich Post 18:09, 4. Dez. 2006 (CET)Beantworten

Lieber Tilmann, es wäre genauso Schwachsinn von Tschechoslowakisch zu schreiben. Laß doch den POV. Perun

Russian transliteration

Hi! I am Russian and I wonder why do you transliterate Люблинская as Ljublinskaja while in Russian it is written and pronounced Lüblinskaja (without j sound after L). Seems as cross-transliteration from English (English does not have letter for ü sound). "ü" in Lüblinskaja is pronounced just like ü in Führer. Please move the article into the appropriate place. Sorry for writing in English. You may answer in Russian if you prefer.----Nxx 00:29, 19. Dez. 2006 (CET)Beantworten

Diskussion: Unterschiede zwischen den serbokroatischen Standardvarietäten

Zum gelöschten Absatz: Abgesehen davon, daß dies inhaltlich keinen Beitrag darstellt, schrammen die Ausführungen an persönliche Beleidigung. Die Diskussion an sich verträgt es, wenn dieser Beitrag entfernt wird. Und: Ich hätte ich den Beitrag ebenso gelöscht, wenn "B" "A" beleidigt. Ansonsten möchte ich nicht kein großes Ding daraus machen: Sinn der Sache ist ja wohl, dem Ganzen kommentarlos zu begegnen, um solche Aussagen nicht ins Zentrum zu rücken.

Frohe Weihnachten!

Die herzlichesten Weihnachtsgrüße verbunden mit einem Weihnachtsbapperl. Dir wünsche ich ruhige und angenehme Weihnachtstage im Kreise lieber Menschen und Freunde. Gruß --ST 15:26, 24. Dez. 2006 (CET)Beantworten


Ich wünsche dir fröhliche, glückliche und friedliche Weihnachten :). --DaB. 16:00, 24. Dez. 2006 (CET)Beantworten

Auch von mir ein Frohes Weihnachtsfest und einen Guten Rutsch nach 2007. --ahz 20:08, 24. Dez. 2006 (CET)Beantworten

Guten Rutsch ins neue WP-Jahr

SILVESTER

Hallo Tilman Berger,

bin zwar ein bisschen früh dran, aber hiermit wünsch ich dir schonmal alles gute fürs neue Jahr! Hoffe wir sehen uns bald wieder real beim nächsten Stammtischtreffen.

mfg_____Manecke оценка¿ | обсуждения¡ 22:14, 30. Dez. 2006 (CET)Beantworten

Auch von mir die besten Wünsche zum neuen Jahr! --Mipago 15:05, 31. Dez. 2006 (CET)Beantworten


Hallo, ein frohes neues Jahr und alles Gute. Derzeit läuft ein Vermittlungsausschuss, in dem mir eine "agressive linksliberale" Haltung und ein "USA-freundlicher POV" vorgehalten wird. Ich habe ihn einberufen, da ich mich gegen solche Vorwürfe schon im Ansatz wehren will - die einschlägigeen Methoden, jemand durch agressive Kritik und Einordnung in ein einschlägiges Feindbild zu diskreditieren sind mir aus sieben Jahren Moskau doch recht vertraut. Dagegen hilft nur maximale Öffentlichkeit von Anfang an. Für Unterstützung wäre ich dankbar. -- Ewald Trojansky 10:00, 1. Jan. 2007 (CET)Beantworten