Benutzer Diskussion:Janneman/Archivdeux
Na endlich!
Da bist Du ja endlich wieder. Sehr gut. Stullkowski 17:54, 3. Dez. 2006 (CET)
- noch bin ich im Urlaub, aber die Hoffnung stirbt zuletzt. Bier heilt alle Wunden...--Janneman 20:31, 3. Dez. 2006 (CET)
Mit Einreiben? :-) Hallo Janneman! --Felistoria 21:02, 3. Dez. 2006 (CET)
- Halloooo. :) --ThePeter 21:17, 3. Dez. 2006 (CET)
Schön, dich wieder editieren zu sehen. --Scherben 22:03, 3. Dez. 2006 (CET)
- Du wirst erwartet – mit einem Fass GFDL-Wein. Bis denne, --G. ~~ 22:03, 3. Dez. 2006 (CET)
Oje, der will doch nur wieder stänkern, die alte Diva. Fossa?! ± 22:05, 3. Dez. 2006 (CET)
- Hoffentlich zerstör ich jetzt nicht das Muster. Tervetuloa takaisin! — PDD — 22:13, 3. Dez. 2006 (CET)
War auch schon Zeit ;-) --BishkekRocks 22:16, 3. Dez. 2006 (CET)
- Wir hatten Dich sooo vermisst. Die Wilmersdorfer Witwen 18:31, 5. Dez. 2006 (CET)
Yabba-Dabba-Duu ! 3ecken1elfer 20:53, 5. Dez. 2006 (CET)
Kunstgriffe (Schopenhauer)
Hallo, was schmeißt Du mir mitten in die Bearbeitung von einer schlechten Seite in eine bessere Seite einen Löschantrag rein? Die Diskussion habe ich grade mit einem Admin geklärt und seine Anweisungen befolgt, schau auf meine Benutzerseite. Wer ist denn hier der Rhetoriker, Du oder ich? -- Rhetorik-Netz 17:44, 9. Dez. 2006 (CET)
- dass du gerade darin herumerkelst, war mir nicht aufgefallen, habe nur gerade die Neuen Artikel durchgeschaut. Aber ich halte die Konzeption des Artikels für grundlegend falsch: eine völlig zusammenhanglose Reader's Digest-Version von Schopenhauers Aphorismen? --Janneman 17:48, 9. Dez. 2006 (CET)
- Was soll die Häme? Ich rate Dir: lies Schopenhauer und laß mich eine bisher schlechte Seite weiterhin verbessern. Ich krieg das bestimmt besser hin als Du... -- Rhetorik-Netz 18:16, 9. Dez. 2006 (CET)
- Wenigstens an Einbildung scheints dir ja nicht zu mangeln. Aber vielleicht hilfts ja bei deinem Unterfangen. --Janneman 18:54, 9. Dez. 2006 (CET)
- Meine Einbildung ist die Tasache, daß ich seit 1972 an Hochschulen, Universitäten (mit Gastprofessur) und Akademien beschäftigt bin und das genau mit Rhetorik und Eristik. Ich habe mir vorgenommen, ab dem 60. Lebensjahr nicht mehr die Leute aus Höflichkeit zu belügen. Deswegen schone ich keinen mehr, auch nicht Dich. Frag mich wieder wenn ich tot bin... :-> -- Rhetorik-Netz 13:15, 10. Dez. 2006 (CET)
- Wenigstens an Einbildung scheints dir ja nicht zu mangeln. Aber vielleicht hilfts ja bei deinem Unterfangen. --Janneman 18:54, 9. Dez. 2006 (CET)
- Was soll die Häme? Ich rate Dir: lies Schopenhauer und laß mich eine bisher schlechte Seite weiterhin verbessern. Ich krieg das bestimmt besser hin als Du... -- Rhetorik-Netz 18:16, 9. Dez. 2006 (CET)
Hallo Janneman, nach den Grußadressen nun mal wieder etwas Inhaltliches: Auf den Vaucanson, den Du dermaleinst einstelltest, hatte ich schon vor längerer Zeit ein Auge geworfen (und offenbar nicht ich allein :-), und wie es scheint, ist er jetzt fällig, wie Du hier sehen kannst. Das ist Dir hoffentlich recht? lg --Felistoria 21:26, 5. Dez. 2006 (CET)
- aber sischa. Hatte den in grauer Frühzeit mal angelegt, vor allem weil Monsieur de Vaucansons Entlein als Figur in Thomas Pynchons Mason & Dixon auftaucht - da kann es sogar sprechen und schafft den ersten Atlantikflug gute 150 Jahre vor Lindbergh. Nuja, Vielleicht kannst du ja auch das hier gebrauchen, Kapitel 5 gibt zumindest ein Bild vom Flötenspieler her? Gruß aus dem schönen Neukölln, --Janneman 21:43, 5. Dez. 2006 (CET)
Hallo Janneman, das ist ein ganz ausgezeichneter Link, denn da sind prima Quellen genannt. Eigentlich sollte ich das Ganze ja den Herren Frank und Achim überlassen wollen, aber die Automaten des 18. Jh.s sind ein interessantes Thema, das dermaleinst und vor hundert Jahren mal eins meiner Prüfungsthemen war. Wie einen das eben so einholt ...:-) Herzlichen Gruß und besten Dank für den Hinweis! --Felistoria 22:28, 5. Dez. 2006 (CET)
- Ich bin gerade mit einem Vortrag zu den Automaten der Antike und des Mittelalters beschäftigt und alle meine Bücher erwähnen natürlich Herrn Vaucanson in gebührlichem Maße. Wenn ich meinen Vortrag fertig habe, nehme ich mich mal des Themas an. Gruß --Henriette 13:06, 7. Dez. 2006 (CET)
... sind Synonyme. Mit Pfaffenstück hat das nur bedingt zu tun, das war mein Schreibfe ler. --Eva K. Post 17:01, 6. Dez. 2006 (CET)
- bin kein Fleischereifachverkäufer, aber mir deucht, dass Pfaffenstückchen & Pfaffenstüch ebenso Synonyme sind? --Janneman 17:09, 6. Dez. 2006 (CET)
Danke!
-- Achates ...zu alt für Popmusik? 06:57, 7. Dez. 2006 (CET)
- keine Ursache das. --Janneman 07:31, 7. Dez. 2006 (CET)
- schau doch mal kurz auf VS vorbei, inzwischen tut er es in der 3. Inkarnation. -- Achates ...zu alt für Popmusik? 07:36, 7. Dez. 2006 (CET)
Ford Vedette
Danke, bisher habe ich noch keinen meiner Artikel auf der Hauptseite gefunden und jetzt einer, der erst wenige Minuten überhaupt auf Wikipedia zu finden ist. Kleine Fragen: Bei Ford gibt es eine kleine Leiste aller Modelle, in der die französischen Modelle fehlen. Wie kann man das ändern? Gruß --Rosa Lux 19:37, 7. Dez. 2006 (CET)
- einfach in Vorlage:Navigationsleiste_Ford-Modelle rumeditieren, falls es das ist, was du meinst? --Janneman 19:39, 7. Dez. 2006 (CET)
Hallo Janneman, gelungener Artikel über einen Lyriker (werd mich dazu an gegebener Stelle noch äußern); aber: im letzten Satz fehlr irgendetwas: was wurde da als "deftige Farce" nacherzählt? lg --Felistoria 10:04, 9. Dez. 2006 (CET)
- Kleine Morgengabe: Gestalten, die kein Gott erdacht, / So sonderbar zu Mensch gemacht: / mehr Abart, allerletzter Rest / Zum Spaß in bröselnd Gips gepresst. (Starkes Bild: irgendein Unterteufel aus des Herrgotts Schöpfungswerkstatt macht sich gehässig über dessen schon angetrocknete (vgl.: Genesis: Lehm-, hier: Gips-)Reste her, um die Restposten noch im Model zu vervielfältigen.) lg --Felistoria 10:22, 9. Dez. 2006 (CET)
- Und noch etwas: Du sprichst in Bezug auf Cook von Tertametern mit zwei oder dreisilbigen Reimen und grenzt die gegen die Jamben mit "männlichem" Endreim ab - tatsächlich benutzt Cook in den von Dir gewählten Beispielen nur sog. "männliche" (=betonte) Reime. Formulier das unmissverständlich, sonst kommen wieder die pfennigfuchsenden Philologen angelaufen (wie ich :-). lg --Felistoria 10:58, 9. Dez. 2006 (CET)
- Ohja, da habe ich die Beispiele metrisch etwas unglücklich gewählt, aber der Herr hat tatsächlich eine Menge weiblicher Reime geschrieben: That Strangers well may be aware on/What homely Diet they must fare on oder Whether you come from Goal or Colledge, / "You're welcome to my certain Knowledge;. Am letzten Satz feile ich noch mal nach. Und die Knittel sind toll, vielleicht überlege ich mir fürt die restlichen auch noch was. dankschöln und lg, --Janneman 15:11, 9. Dez. 2006 (CET)
Ja los, knittel mal! Hier kommt noch eins: Ob diese Rass' von Gott gebaut, / Ob sie sinistre Macht erfund - / In einer übellaun'gen Stund' / In seinem eignen Höllenlicht / Formt' er ihr schwärzliches Gesicht [...] (ich hab mal "his" auf "God" bezogen, da ist sonst kein Maskulinum). lg --Felistoria 16:55, 9. Dez. 2006 (CET)
- Hübsch, wie du die Thatworte storckst. Ich habs mal eingebaut und warte auf den Kuss der Muse. Teuersten Dank, --Janneman 17:03, 9. Dez. 2006 (CET)
Soso :-), und wie willst Du hernach Deinen Artikel exzellent machen, wenn Du alle (meine Musen-)Küsse schon jetzt verpulverst? lg --Felistoria 17:15, 9. Dez. 2006 (CET) Ein Richter konnt', der ganzen Bank / Zur Schande, schreiben Nam' ubnd Rang. - (jaja, sowas ist immer sehr peinlich.)
alls zu, Teuerste! Falls ich ein paar besonders nette Verse aus dem Gesamtwerk unterschlagen haben sollte, kannst dir natürlich auch welche aussuchen...oder gleich die ganze Cookiade...--Janneman 17:18, 9. Dez. 2006 (CET)