Zum Inhalt springen

Interlingua

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Dies ist eine alte Version dieser Seite, zuletzt bearbeitet am 12. August 2006 um 15:16 Uhr durch Migas (Diskussion | Beiträge) (Verbreitung). Sie kann sich erheblich von der aktuellen Version unterscheiden.

Vorlage:Infobox Plansprache

Interlingua ist eine Plansprache, die 1951 von Alexander Gode geschaffen wurde. Sie sieht sich als vereinfachte Version des Latein. Grammatik und Wortschatz entstammen vollständig folgenden Sprachen: Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch und Portugiesisch.

Interlingua ist ein naturalistisches Projekt, das - im Gegensatz zu Esperanto - zu Gunsten einer möglichst weitgehenden Übereinstimmung des Wortbildes mit romanischen Sprachen auf eine stärkere Regelmäßigkeit der Grammatik verzichtet.

Mit etwa 1.000 bis 1.500 Sprechern in 25 Ländern ist Interlingua als Plansprache heute einziger einigermaßen ernstzunehmender Konkurrent zum 1887 geschaffenen Esperanto. Der Gebrauch beschränkt sich hauptsächlich auf die schriftliche Kommunikation.

Verbreitung

Datei:Interlingua-umi.gif
Interlingua UMI

Das Interlingua-Adressverzeichnis registrierte im Jahr 1964 noch 406 Personen aus 33 Ländern. Im Jahr 2003 waren es 70 Personen aus 24 Ländern. Befürworter dieser Plansprache erklären, es komme nicht auf die absolute Sprecherzahl an, entscheidend sei vielmehr, dass mehrere hundert Millionen Sprecher romanischer Sprachen Interlingua verstehen können, ohne es jemals gelernt zu haben.

Textbeispiel

Lingua natural e musical
de parolas international
e un grammatica minimal.
Comprensibile facilemente
per personas intelligente.
Eine natürliche und musikalische Sprache
aus internationalen Wörtern
und einer Minimalgrammatik.
Leicht zu verstehen
für intelligente Menschen.

Vater Unser

Nostre Patre, qui es in le celos,
que tu nomine sia sanctificate;
que tu regno veni;
que tu voluntate sia facite
super le terra como etiam in le celo.
Da nos hodie nostre pan quotidian,
e pardona a nos nostre debitas
como nos pardona a nostre debitores,
e non duce nos in tentation,
sed libera nos del mal.

Siehe auch