Zum Inhalt springen

Diskussion:Slawen

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Dies ist eine alte Version dieser Seite, zuletzt bearbeitet am 5. Oktober 2019 um 22:22 Uhr durch WajWohu (Diskussion | Beiträge) (Arabische Quellen: aw. Die ersten drei Sätze müssten etwas genauer ausgeführt und belegt werden, oder erst einmal entfernt, der letzte stimmt aber.). Sie kann sich erheblich von der aktuellen Version unterscheiden.

Letzter Kommentar: vor 5 Jahren von WajWohu in Abschnitt Arabische Quellen
Archiv
Wie wird ein Archiv angelegt?

Slawische Westsiedlung

Ist es möglich, dass einzelne slawische Familien/Sippen bis ins westliche Sauerland gezogen sind oder dort angesiedelt wurden? Auf einem einzelnen Höhenzug zwischen Werdohl, Plettenberg und Lüdenscheid gibt es eine auffällige Häufung von winzigen Ortschaften, eher Wohnplätzen, mit typisch slawischen Namen: Rärin, Sirrin, Marlin, Danklin, um nur einige zu nennen. Diese Namen konzentrieren sich auf einem eng umrissenen Bereich dieses Höhenzugs, es gibt keine ähnlichen in den umgebenden Tälern oder auf naheliegenden anderen Höhenzügen. In der Antike sollte das Gebiet germanisch gewesen sein, im Mittelalter sächsisch. Dazu passen die Namen überhaupt nicht, wohl aber alle drumherum. Wenn es wirklich Slawen waren, wären sie extrem weit außerhalb ihrer typischen Siedlungsgebiete gelandet. --37.201.229.199 01:25, 29. Apr. 2018 (CEST)Beantworten

Herkunft der Worte „koleda“ und „kratschun“

Versteckte Inhalte aus dem Artikel (Abschnitt Religion und Mythologie), die den Charakter einer Diskussion haben, habe ich hierher kopiert:

das ist übrigens teilweise Unfug: die Worte 'koleda' und 'kratschun' kommen von lateinisch 'calendae' und 'creatio', deshalb wird auch das damit bezeichnete Brauchtum wohl kaum aus der vorchristliche Zeit stammen

Vorsicht es ist kein Unfug. Der Kupalo fest entspricht ungefähr dem deutschen Tanz in den Mai und verläuft nach ungefähr dem gleichen Prinzip, Verbrennung des Sonnenrades (bekannt auch als Swastika) Springen über den Feuer und freundliches Gelage am Großfeuer. Es gibt manche Theorien, dass diese Bräuche noch aus der Zeit der Bronze mit den ersten schamanistischen relligionen entsanden war

Die Beteiligten sind derzeit unklar. Grüße, --Urgelein (Diskussion) 17:08, 14. Jan. 2019 (CET)Beantworten

Hm, ersteres war Benutzer:1001 im August 2004, zuletzt war er 2010 aktiv. Geantwortet hat eine IP irgendwann 2006. Unwahrscheinlich, dass hier mit den damals Beteiligten noch weiter diskutiert werden kann. --AMGA (d) 22:16, 14. Jan. 2019 (CET)Beantworten

Arabische Quellen

Dieser Abschnitt, um den es viel hickhack gab, ist tatsächlich nicht belegt, und auch reichlich überflüssig, weil da nichts drinsteht, was Slawen erklärt, sondern nur, was sie nicht erklärt: nämlich unbelegte arabische Quellen. Warum also sollte dieser Zweizeiler im Artikel stehen? Berihert ♦ (Disk.) 20:59, 5. Okt. 2019 (CEST)Beantworten

Benutzer:WajWohu hatte heut Nachmittag in der VM dazu was geschrieben. --Roger (Diskussion) 21:07, 5. Okt. 2019 (CEST) (nebenbei, das war Trollbefall von Bertramzwo, dessen Edits sind belanglos und werden mit RBI versorgt --Roger (Diskussion) 21:10, 5. Okt. 2019 (CEST))Beantworten
Na, dann, Berihert ♦ (Disk.) 21:16, 5. Okt. 2019 (CEST)Beantworten
Dieser Absatz ist nicht gut, schon klar, eher so etwas aus der Frühzeit von Wikipedia. Al-Masʿūdī hat die Behauptung, das Bulgarische Zarenreich ginge bis zur Mitternachtssonne, glaube ich (müsste aber zur Sicherheit nachsehen) geschrieben, allerdings war er nie selbst dort, oder in Osteuropa, sondern in Mittelasien, China, Indien, Ostafrika und am weitesten im Westen im Byzantinischen Reich und Kaukasus. Wissen über Europa hatte er aus dritter Hand, meistens von Kaufleuten, da können falsche Gerüchte und Irrtümer auftauchen. Das mit Deutschen und Slawen haben mehrere arabische Geographen geschrieben, aber etwas anders: sie orientierten sich alle an der Grundlage der Karte und geographischen Beschreibung von Claudius Ptolemäus, der in Mittel- und Osteuropa ein großes Land "Germania" einzeichnet und beschreibt, das sie nicht einordnen konnten, weil das Land der Deutschen auf arabisch "Almānya" heißt. Und da kam zuerst Al-Chwarizmi und später von ihm abgeschrieben, Ibn Fadlān und al-Masʿūdī durch die Lage und Beschreibung auf die Idee "Das Land Germania ist das Land der Slawen" (arab. "ard as-Saqāliba"), offensichtlich ohne verstanden zu haben, dass dieses mysteriöse "Germania" irgendetwas mit den Deutschen zu tun haben könnte. Das müsste man wohl korrigieren oder entfernen. Die erste Behauptung (keine Landwirtschaft) kenne ich nicht aus dem Hut, könnte aber vielleicht eine Verwechslung mit den östlich benachbarten Steppennomaden sein... Also ich denke, die ersten drei Sätze, die ja offenbar nur zeigen sollte, dass einige der arabischen Quellen Irrtümer wiedergeben (was bei der Entfernung im Mittelalter normal ist) kann auch entfernt und später evtl. genauer geschrieben werden. Ibrahim ibn Yaqub ist aber wirklich eine wichtige Quelle, denn er war selbst am Königshof der Abodriten, in Prag und Krakau und beschreibt genau, was er da beobachtete. Das würde ich auf jeden Fall lassen. Grüße--WajWohu (Diskussion) 22:21, 5. Okt. 2019 (CEST)Beantworten