Zum Inhalt springen

Diskussion:Über dem Jenseits

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Dies ist eine alte Version dieser Seite, zuletzt bearbeitet am 20. September 2019 um 06:54 Uhr durch 95.90.227.70 (Diskussion) (Dritter Filmtitel!). Sie kann sich erheblich von der aktuellen Version unterscheiden.

Letzter Kommentar: vor 15 Jahren von 91.43.126.158 in Abschnitt Interpretation des Autors?

Verlinkung

Könnte bitte jemand es mal einrichten, dass man auf dem Artikel landet, wenn man "Über dem Jenseits" eintippt? --doominator

Habs mal gemacht...Hier kannste sehen wie du es selber machen kannst. Grüße -El Storm 16:50, 17. Sep. 2007 (CEST)Beantworten

Inhaltlicher Fehler

Mir ist grade ein kleiner Fehler aufgefallen. Der Song den die Band Necrophagia zu dem Film aufgenommen hat bzw. das dazugehörige Video heissen "...and you will live in terror" und nicht "Eibon". Zu finden auf der VHS/DVD "Through the eyes of the dead". (nicht signierter Beitrag von 85.216.38.191 (Diskussion | Beiträge) 00:52, 3. Jul 2009 (CEST))

"FSK beschlagnahmt"

Was hat das denn zu bedeuten? Mir ist klar was beschlagnahmt bedeutet, aber was soll hier der Zusatz FSK? Die FSK kann die Freigabe verweigern, es folgt (sehr wahrscheinlich) dann später eine Beschlagnahmung/Indizierung. Bekommt der Film eine Freigabe ist eine Beschlagnahmung nicht mehr möglich. Beides in einem Satz ist auf jeden Fall falsch. --91.43.126.158 17:27, 8. Feb. 2010 (CET)Beantworten

Interpretation des Autors?

"Als sie weiterlaufen, gelangen sie schließlich in das Bild des Malers, die Prophezeiung wird noch einmal verlesen und der Film endet."

Da, das Haus auf einer der Pforten zur Hölle steht, finde ich die Interpretation des Autors ziemlich gewagt, dass die beiden Personen in ein Umgebung(ähnlich dem Bild des verfluchten Maler) eintauchen. Ich würde die Intention eher mit dem Zutritt zur Unterwelt deuten, deshalb diese merkwürdige Gesänge, schmerz-/angstverzogenen Gesichter, grauen Starr etc. von dem es kein Zurück mehr gibt.--91.43.126.158 17:37, 8. Feb. 2010 (CET)Beantworten

Originalsprache

Im Artikel wird als Originalsprache Italienisch genannt. Auf der italienischen Wikipedia wird dagegen Englisch genannt, was angesichts der englischsprachigen Schauspieler auch wahrscheinlicher ist. Auf IMDB werden beide Sprachen angegeben, möglicherweise wurde er auch in 2 Sprachversionen gedreht. Ich persönlich habe nur eine Version in englischer Sprache.

Dritter Filmtitel!

Kenne den Film auch unter dem Titel: "Das 7. Tor zur Hölle"