Zum Inhalt springen

Diskussion:Pink (Farbe)

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Dies ist eine alte Version dieser Seite, zuletzt bearbeitet am 5. Juli 2006 um 23:06 Uhr durch 84.169.81.193 (Diskussion). Sie kann sich erheblich von der aktuellen Version unterscheiden.

und was heißt dann heute rosa auf englisch? Da es im deutschen nicht mehr der vollständigen oberbegriffsbezeichnung dient, ist pink falsch. Eher englisch pink without the german pink? Wieder mal eine Fragestellung, wie sich mancher Anglizismus durch neudefinition der übernommenen begriffe selbst in Frage stellt.