Diskussion:Aachen
Archiv |
Wie wird ein Archiv angelegt? |
Bezeichnung in verschiedenen Sprachen
Meines Erachtens handelt es sich in vielen der genannten Fälle nicht um eigenständige Bezeichnungen für Aachen in verschiedenen Sprachen, sondern nur um die Transkription des deutsch ausgesprochenen Namens. Wenn ich mir in Hieroglyphen die Laute für Aachen raussuche, bedeutet das aber nicht, dass die alten Ägypter einen Begriff für Aachen gehabt hätten. -- Mymykry 18:07, 11. Nov. 2009 (CET)
- Das stimmt. Diese Liste ist sowieso viel zu lang. Außer Formen wie Aix-la-Chapelle, Aquīsgrānum etc. würde ich das meiste rausnehmen. Wenn man sich für andere Schreibweisen interessiert, reichen wie in jedem Artikel die Interwikilinks. --Euku:⇄ 22:36, 11. Nov. 2009 (CET)
- Ich hab' etwas aufgeräumt. Harry8 07:21, 17. Mär. 2010 (CET)
- Irgendwie war da wieder alles drin. Bin mal mit dem "Kärcher" drüber. --Hellwach 10:38, 4. Okt. 2010 (CEST)
- Ich hab' etwas aufgeräumt. Harry8 07:21, 17. Mär. 2010 (CET)
Laut dem Artikel zu Öcher Platt müsste Oche mit einem sch-Laut gesprochen werden. Das IPA-Symbol wäre demnach falsch.--Mikelessar 13:23, 12. Okt. 2010 (CEST)
- Dies gilt soweit ich weiß nur für Ö(s)cher Platt aber es heißt Oche [ˈɔxə]. --Euku:⇄LiquidThreads 13:52, 12. Okt. 2010 (CEST)
- Habe mal aufgeräumt. Altgriechisch spielt keine Rolle, die Dialekte ebensowenig (Dialekte sind i.ü. auch keine eigenständigen Sprachen), und daß das altgermanische Wort ahha der Stadt den Namen gegeben hat, heißt auch nicht, daß zu altgermanischer Zeit die Stadt Aachen bereits existiert hätte.--Djaix 20:11, 26. Jun. 2011 (CEST)
Gerade wurde meine Korrektur von Aix-la-Chapelle als englisches Exonym wieder gelöscht, dabei steht bei der englischen Wikipedia: also known in English by its French name Aix-la-Chapelle. Hat man da noch Worte. Übrigens stand auch in meinem Englischbuch aus den 80ern in der Vokabelliste: Door-Tür, River-Fluss, Aix-la-Chapelle-Aachen. 91.60.105.106 22:08, 13. Sep. 2011 (CEST)
- Die Schreibweise wird heute aber nur noch ganz selten im Englischen verwendet,[1][2] wenn man das aufnimmt müsste man auf jeden Fall auch bei Aachen Englisch dazuschreiben --Wickie37 22:29, 13. Sep. 2011 (CEST)
- So ist es. Die gängigere Form im Englischen ist Aachen. Eine Vokabelliste allein reicht da leider nicht als Gegenbeleg. Liebe Grüße --Kero 23:05, 13. Sep. 2011 (CEST)
Herkunft des Namens
Ich halte die Behauptungen " Aachen, eigentlich Bad Aachen (von altgermanisch *ahha, ..." und "Der Name der Stadt Aachen leitet sich vom Altgermanischen Ahha (wird wie Acha ausgesprochen) ab." so für falsch. Der Name wird sich vom althochdeutschen "aha" ableiten, das wiederum einen urgermanischen Ursprung hat, der dann "*ahha" geheißen haben kann. Da es für die Abstammung des Ortsnamens von einem urgermanischen Wort keine gesicherten Erkenntnisse geben kann, habe ich erstmal nur "vermutlich" dazugeschrieben. --94.221.83.200 16:20, 29. Nov. 2012 (CET)
- Danke für Deinen Hinweis. Eigentlich müsste - wenn sich die Quellenlage so darstellt - der Passus ganz gelöscht werden, weil die Wikipedia kein Ort für Theoriefindung und Spekulationen ist und konsequenterweise dann der Satz komplett gestrichen werden müsste. Wenn Du allerdings eine veritable Quelle für "Ich halte die Behauptung ...für falsch" und "Der Name wird sich ableiten..." dazuschreiben könntest, dann könnte man dies als Referenz für Deine Meinung einfügen. Solche Passagen sollten eigentlich referenziert werden, sind sie aber leider oft nicht Vielleicht kannst Du ja dabei helfen. Vielen Dank, --Geolina (Diskussion) 00:11, 30. Nov. 2012 (CET)
Limburgische Dialekte
Das wäre noch interessant zu ergänzen, wie es in limburgischen Dialekten aussieht, auch wenn die Bezeichnung dieselbe wie die niederländische sein mag. --Chricho ¹ ² ³ 11:10, 17. Sep. 2013 (CEST)
- Limburgisch: Aoke
- MfG Harry8 23:57, 18. Mär. 2017 (CET)
Bad Aachen vs. Aachen : Weil's in regelmäßigen Abständen immer wieder diskutiert wird....
Die offizielle Stadtbezeichnung, wie sie die Stadt verwendet ist: Aachen. Allerdings besitzt die Stadt seit dem 12. September 1974 die staatliche Anerkennung als Bad nach dem Kurortgesetz NRW (Rechtsgrundlage: Staatliche Anerkennung von Kurorten - Aachen (Monheimsallee und Burtscheid) - Erl. d. Ministers für Arbeit, Gesundheit und Soziales v. 12. 9. 1974 — VI B 3 — 56.01.01). Entsprechend dem Leitfaden zur kommunalen Selbstverwaltung gilt in dem Falle für die Namensgebung: <zitat anfang>Wie jede andere juristische Person, so führt auch die Gemeinde einen Namen.§ 13 GO bestimmt, dass die Gemeinde den historisch entstandenen Namen führt; dies gilt auch für die Bezeichnung „Stadt“ (§ 13 Abs. 2 GO). Eine Namensänderung kann durch Ratsbeschluss, der einer Mehrheit von 3/4 der Mitglieder bedarf, mit Genehmigung des Innenministers vorgenommen werden. Die Gemeinde hat Anspruch darauf, dass ihr Name nicht missbräuchlich für gewerbliche Zwecke benutzt und bei erlaubtem Gebrauch die amtliche Schreibweise eingehalten wird. Im Zusammenhang mit der kommunalen Neugliederung war der Name der neu gebildeten Gemeinden häufig sehr umstritten. Führt eine Gemeinde bisher noch nicht die Bezeichnung „Stadt“, so erhält sie diese Bezeichnung automatisch, sobald sie Mittlere kreisangehörige Stadt ist ( § 4 GO). Sie behält diese Bezeichnung auch dann, wenn ihre Einwohnerzahl später wieder absinken sollte. Zusätze wie „Bad“, „Hansestadt“, „Landeshauptstadt“ können beibehalten werden. Die Bezeichnung „Bad“ bedarf der staatlichen Anerkennung nach dem Kurortgesetz NRW. <zitat ende>
Aachen kann demnach den Titel Bad Aachen führen und nutzt es beispielsweise für Zwecke der Werbung und im Bereich des Tourismus , z. B. Kurverwaltung oder Kur- und Badegesellschaft. Der Zusatz "eigentlich Bad Aachen" im Einführungssatz ist bis zur Widerrufung der Anerkennung korrekt. --Geolina mente et malleo ✎ 16:28, 7. Aug. 2013 (CEST)
- Moin! Die Stadt Aachen heißt auch nicht eigentlich Bad Aachen, denn sie führt diesen Namenszusatz nicht. Die Anerkennung als Kurort ist sicherlich für den Artikel relevant und dort wiederzugeben, jedoch ist das mögliche Führen der Bezeichnung Bad nicht durch ein m.E. unenzyklopädisches eigentlich in die Begriffsbestimmung zu pressen. S. auch Diskussion:Aachen/Archiv/2012#Bad_Aachen, danke. Schöne Grüße aus Berlin --GUMPi (Diskussion) 17:43, 7. Aug. 2013 (CEST)
- Das sehe ich etwas anders: beide Bezeichnung sind nach der nordrhein-westfälischen Gemeindeordung offiziell zulässig. Das "eigentlich" finde ich auch unglücklich formuliert. Aber da beide Bezeichnungen gleichberechtigt von der Stadt geführt werden (Die Kur- und Badegesellschaft ist ein Unternehmen der Stadt Aachen), sollte das auch so in der Einleitung stehen. Gibt es einen besseren Formulierungsvorschlag? --Geolina mente et malleo ✎ 17:57, 7. Aug. 2013 (CEST)
- Die Hauptsatzung der Stadt Aachen legt die offizielle Bezeichnung nebst Namenszusatz fest. Die Stadt Aachen führt unzweifelhaft nicht den Namenszusatz Bad – ein Eigenunternehmen der Stadt bestimmt nicht die Bezeichnung der Stadt, vielmehr ist die Bezeichnung Bad Aachen als touristisch verwendete Marke anzusehen. Und da dies nicht zu den maßgeblichen Aspekten des Artikels gehört, hat es m.E. auch nichts in der Einleitung zu suchen – anders als ein Hinweis darauf, dass Aachen Kurort ist. Sollte die Stadt Aachen eines Tages offiziell den Namenszusatz Bad in die Hauptsatzung aufnehmen, so wäre es selbstverständlich anders zu beurteilen – doch "könnte den Namenszusatz führen" heißt noch immer nicht, dass die Stadt Aachen dies auch tut. Frdl. Grüße --GUMPi (Diskussion) 20:16, 7. Aug. 2013 (CEST) P.S.: Alternativ einfach mal auf das Ortsschild schauen, dort steht weder ein Bad noch Hansestadt. ;-)
- Vielleicht hast Du ja bald recht und Aachen wird sein "Bad" als letzte deutsche Großstadt los, der Umweltdezernentin kann es ja gar nicht schnell genug gehen. Aachener Nachrichten vom 3. Juli 2013 Wenn es soweit ist und nach dem Kurortgesetz Aachen seinen offiziellen Titel los wird, dann werde ich als Erste sein, die den Eintrag hier ändert. Geolina mente et malleo ✎ 22:58, 7. Aug. 2013 (CEST)
Ist es eigentlich rechtlich abgesichert, dass der gesamten Stadt die Bezeichnung Bad zusteht bzw. sie insgesamt hätte führen dürfen oder nur ein Teil (Beispiel aus Schleswig-Holstein Gemeinde Malente mit dem Ortsteil Bad Malente-Gremsmühlen) ? --Iiigel (Diskussion) 18:01, 13. Jul. 2016 (CEST)
- Ja... weil sich die Quellen nicht nur in Aachen (Innenstadt) sondern auch im eingemeindetem Burtscheid befinden. Geolina mente et malleo ✎ 22:09, 13. Jul. 2016 (CEST)
BKL behoben?
Der Link auf die Griechisch-orthodoxe Kirche führt zu den Kirchen in Griechenland, also falsch. Wer sagt denn dass zu dem Morre-Jemöß Schälrippchen (Spareribs) gegessen werden. Rippchen können auch Kassler Rippchen, oder geräucherte Rippchen sein. In vielen Rezepten steht auch Bauchspeck, aber nirgendwo Schälrippchen. -- Frila (Diskussion) 19:59, 18. Okt. 2015 (CEST)
Literaturverzeichnis
Das Verzeichnis ist völlig ungeordnet, es sollte entweder nach Erscheinungsjahr oder alphabetisch nach den Nachnamen der Autoren sortiert werden. Sonst wird es sehr unübersichtlich. Außerdem sollten nur die wichtigsten Standardwerke (z.B. Monographische Abhandlungen zur Stadtgeschichte etc.) genannt werden und keine Wanderführer, Lexikonartikel etc. Das Ganze erscheint mir doch eine recht willkürliche Ansammlung zu sein.--Salet (Diskussion) 12:09, 9. Jan. 2016 (CET)
Höhenangabe im Artikel
Ich habe eine Frage zu der im Artikel angegebenen Höhenangabe von 173m ü NHN. Es würde mich interessieren, auf welchen Ort im Stadtgebiet sich die bezieht. Vor allem weil im Artikel über den Nachbarort Würselen eine Höhe von 170m ü NHN angegeben ist. Dieser Ort liegt aber auf dem Berg vor Aachen. Also müsste er ja eigentlich höher liegen. Der niedrigste Punkt im Stadtgebiet wäre meines Wissens der Kaiserplatz, der liegt aber nach GPS Auskunft noch niedriger. Würde sich die Angabe auf das Stadtzentrum beziehen (Rathaus/Marktplatz) könnte das hinkommen, aber dann müsste die Angabe im Artikel über Würselen viel höher sein. Ist das so korrekt, oder hab ich hier einen Verständnisfehler? Viele Grüße, Stefan. (nicht signierter Beitrag von 87.161.104.193 (Diskussion) 10:22, 11. Dez. 2016 (CET))
Luft
Hallo zusammen, sollten wir angesichts der Aktualität (Überschreitung der Grenzwerte z.B. am Kaiserplatz und an der Normaluhr, Umweltzone, Klage der DUH auf Einführung eines Dieselverbots in Aachen, heutiger Klageerfolg der DUH in Stuttgart etc.) hinter dem Kapitel "Klima" den Abschnitt "Luft" o.ä. einfügen? Es sind zwei unterschiedliche Aspekte, die m.E. Erwähnung verdienen. Wenn keine Einwände erhoben werden, werde ich versuchen, in den nächsten Wochen nach Urlaubsrückkehr einen kleinen Vorschlag zu formulieren. Gerne natürlich auch einer von euch! --Edeljaspis (Diskussion) 21:10, 28. Jul. 2017 (CEST)
-- Eine ausgezeichnete Idee !
Es böte sich an, unter „Geografie“ ein Kapitel „Umweltschutz(maßnahmen)“ anzulegen. Darunter dann: „Luftreinhaltung / Luftqualität“ der Aachener Innenstadt.
--Diego de Tenerife (Diskussion) 16:15, 8. Aug. 2017 (CEST)
Museen
Meiner Meinung nach ist der Abschnitt Museen nicht aktuell.
Der alte Absatz zur Burg Frankenberg als Heimatkundemuseum sollte auf die Hauptseite Burg Frankenberg (Aachen) verschoben,
die neue Nutzung als Bürger- und Kulturzentrum in den Mittelpunkt gerückt werden.[1]
Dafür sollte ein neuer Absatz über das Centre Charlemagne als derzeitiges Heimatkundemuseum eingefügt werden.[2]
Ich persönlich weiß nicht genau, wie der besagte Absatz lizenzgerecht zu verschieben ist, deshalb die Anmerkung hier in der Diskussion. -- Wunderharke (Diskussion) 10:41, 27. Aug. 2017 (CEST)
Möglicher Atomunfall im Nachbarland/Jodtabletten?
Darüber liest man hier nichts, oder habe ich etwas übersehen? Das müßte doch auch einige Auswirkungen haben, wie Bevölkerungswachstum oder auch auf die Immobilienpreise. Wer würde denn noch freiwillig nach Oecher ziehen?--Hopman44 (Diskussion) 07:42, 3. Sep. 2017 (CEST)
Einwohner
Die Einwohnerzahl stammt momentan von Ende 2015, ist also etwas veraltet. Laut http://www.aachen.de/DE/stadt_buerger/aachen_profil/aachen-portrait/index.html gilt: Einwohner: 254.782 (Stand Januar 2017). Reicht das als Referenz, da es die offizielle Aachener Website ist? Kann das jemand im Artikel auf den neuesten Stand bringen?--37.201.181.45 20:06, 3. Feb. 2018 (CET)
- Das reicht nicht; denn es gelten nur die Angaben des Statistischen Landesamtes. MfG Harry8 20:42, 3. Feb. 2018 (CET)
- Ich habe noch gefunden: http://daten.aachen.de/dataset/einwohnerstatistik-verlauf Da ist die neueste Zahl von Oktober 2017 (255869).--37.201.181.45 21:15, 3. Feb. 2018 (CET)
- Nicht brauchbar, gibt für den Dezember 2015 etwa 8000 Einwohner mehr an als die LA-Statistik. MfG Harry8 12:05, 4. Feb. 2018 (CET)
- Ich habe noch gefunden: http://daten.aachen.de/dataset/einwohnerstatistik-verlauf Da ist die neueste Zahl von Oktober 2017 (255869).--37.201.181.45 21:15, 3. Feb. 2018 (CET)
Lateinischer Name
Wieso heißt Aachen auf seiner Seite im Lateinischen lateinisch Aquæ Granni, was meines Wissen korrekt ist, möglicherweise nur mir einem "n" (lateinisch Aquæ Grani) - ursprünglich wohl einfach lateinisch Aquæ, auf der lateinischen Aachen-Seite Aquisgranum, auf der Wiktionary-Aachenseite mit Jahreszahlen 769 n. Chr, Aquis (Dativ von aquae - Heilquellen), 804 Aquisgrani, 953 ad Aquas quod dicitur Grani - „bei den Heilquellen des Grannus“. Im Spanischen heißt es ohne die lateinische Endung fast gleich Aquisgrán. Die erwähnten "römischen Namen" liegen definitiv im Mittelalter, und ob es als Ortsangabe eher ein Ablativus locativus bzw. Ablativus loci ist? Auf https://de.wikipedia.org/wiki/Aquae_Granni heißt es: Aquae Granni ist die seit dem Mittelalter tradierte Bezeichnung für das römische Aachen... Nach http://www.lexikus.de/bibliothek/heilquellen-kurorte-deutschland/aachen hieß die Stadt ursprünglich „AQUAE“ - Aachen (entstanden aus Aquae) wie oben gesagt... 16:20, 17. Feb. 2018 (CET)