Diskussion:Apocalypse Now
Redux
In der Beschreibung der Handlung tauchen einige Szenen auf, die nur in der Redux-Fassung zu sehen sind. Könnte einer der Kenner des Films den Artikel mal so überarbeiten, dass ersichtlich wird, welches des geschilderten Materials in der ursprünglichen Schnittfassung nicht zu sehen ist? :) -- Daniel FR Hey! 23:45, 20. Nov 2004 (CET)
Dreh
Welche Programmierer und welches Betriebssystem soll das gewesen sein? -- Lightkey 21:45, 31. Dez 2004 (CET)
Ja, das würde mich auch mal interessieren. Solange das nicht geklärt ist, ist diese Ausage doch eher zweifelhaft. --D0d0 00:19, 22. Mai 2005 (CEST)
Der Absatz ("Der Film wurde auf den Philippinen gedreht, und war von Schwierigkeiten begleitet, so wurde zum Beispiel das Set von einem Sturm fast vollständig zerstört. Coppolas Frau dokumentierte die Dreharbeiten filmisch. Dieses Material wurde 1991 unter dem Titel Hearts of Darkness: A Filmmaker's Apocalypse veröffentlicht. Programmierer, die man ebenfalls zum Dreh hinzugezogen hatte, schrieben "aus Langeweile" das erste Multitasking-Betriebssystem der Welt.") kann auch meines erachtens nach nicht stimmen. Der Film stammt aus dem Jahr 1979 (!), selbst Multiuser-Betriebssysteme (mehrere gleichzeitige Benutzer implizieren Multitasking) waren da schon längst etabliert. Woher stammt der Unsinn und was wurde dort tatsächlich programmiert?
So, ich habe das jetzt mal rausgenommen, wenn das jemand belegen kann, kann er's ja wieder reinschreiben. --D0d0 14:59, 31. Mai 2005 (CEST)
Redux
In der Beschreibung der Handlung tauchen einige Szenen auf, die nur in der Redux-Fassung zu sehen sind. Könnte einer der Kenner des Films den Artikel mal so überarbeiten, dass ersichtlich wird, welches des geschilderten Materials in der ursprünglichen Schnittfassung nicht zu sehen ist? :) -- Daniel FR Hey! 23:45, 20. Nov 2004 (CET)
Habe die betreffenden und mir bekannten Stellen in Kursivschrift gesetzt und mit einer Anmerkung versehen. -- Nefi 15:52, 20. Mai 2005 (CEST)
Danke erstmal. :) — Daniel FR °∪° 23:55, 22. Mai 2005 (CEST)
An Bord
Kapitän Philipps, genannt Chief, absoluter Befehlshaber auf dem Schiff
Chief Phillips wird 'Chief' genannt, weil das sein Rang ist: Chief Petty Officer. Er ist kein Offizier, somit auch kein Kapitän. Wenn ich mich nicht verguckt habe, kann man zumindest in der Reduxversion auch die entsprechenden Rangabzeichen an Phillips' Uniform erkennen.
Beachboys
Die Luftkavallerie (Hubschraubergeschwader), die Willard und seinen Begleitern helfen sollte, wartet dreißig Kilometer zu weit nördlich; dennoch gibt es ein Blutbad. Also versteh ich irgendwie den Zusammenhang nicht, dieses "dennoch" ist doch absolut sinnlos.
Im Hintergrund sehen wir Massenimpfungen, Tier- und Menschentransporte nach Südvietnam und eine Messe. Wo sind denn da Massenimpfungen zu sehen? Transporte nach Südvietnam sind auf jeden Fall nicht zu sehen, das Dorf ist doch schon in Südvietnam.
Generelle Ungereimtheiten und ungünstige Formulierungen
Also die Inhaltsangabe ist mehr als grob und fehlerhaft. Einzelheiten sind falsch, Zitate fehlerhaft und große Teile fehlen ganz einfach. Ich habe jetzt die gröbsten Dinger mal ergänzt die mir nach nochmaligem Durchschauen des Filmes aufgefallen sind. Der Weisheit letzter Schluss ist das sicher nicht! Aber vielleicht kann jemand nochmal dran weitermachen, ansonsten werde ich irgendwann nochmal den Rest ergänzen und hoffen das irgendwer es dann in eine druckreifere Fassung bringt. (: --Dunkelseele 05:01, 6. Jun 2006 (CEST)