American Pie (Lied)
by Don McLean
Der gesamte Song American Pie ist ein Tribut an Buddy Holly und zeigt die Veränderungen im Rock'n'Roll seit seinem Tode auf. McLean scheint die Knappheit von „Tanzbarem“ Rock'n'Roll und die Leere die Buddy Holly et.al.(und andere) hinterlassen hat zu beklagen.
Strophe 1
A long, long time ago...
"American Pie" erreichte den platz Nummer #1 in den USA 1972, aber das Album wurde bereits 1971 veröffentlicht. Und Buddy Holly et al. Starben 1959.
I can still remember how That music used to make me smile. And I knew if I had my chance, That I could make those people dance, And maybe they'd be happy for a while.
Rock and Roll sollte in seinen Anfängen tanzbare Musik für diverse Anlässe liefern. McLean äußerte seinen Wunsch auch ein Musiker zu sein der solche Musik macht.
But February made me shiver,
Buddy Holly starb in der Nacht des 2. Februars 1959 bei einem Flugzeugabsturz in Iowa der sich während eines Schneesturms ereignete. Die Neuigkeiten verbreiteten sich erst am 3. Februar, da gab man diesem tag den Namen „der Tag an dem die Musik starb“ (the day the Music died)
With every paper I'd deliver,
Don McLeans einziger job neben dem singen war Zeitungsjunge
Bad news on the doorstep... I couldn't take one more step. I can't remember if I cried When I read about his widowed bride
Hollys kürzlich geheiratete Frau war schwanger als sich das Unglück ereignet. Sie hatte kurz danach eine Fehlgeburt.
But something touched me deep inside, The day the music died.
Im selben Flugzeug in dem auch Buddy Holly sass verloren auch Richie Valens ("La Bamba") und The Big Bopper ("Chantilly Lace") ihr leben. Da alle drei sehr prominent waren wurde dieser Tag bekannt als der Tag an dem die Musik starb "The Day The Music Died".
(Refrain)
Bye bye Miss American Pie,
Mit “Miss American Pie” ist rock and roll Musik gemeint. Laut Gerüchten hat sich Don McLean mit einer Miss America Kandidatin währen des Wettbewerbs getroffen.
Drove my Chevy to the levee but the levee was dry Them good ol' boys were drinkin whiskey and rye Singing "This'll be the day that I die, This'll be the day that I die."
Einer von Holly’s hits war "That'll be the Day"; im chor dieses songs war die zeile "That'll be the day <pause> that I die" zu hören.
Strophe 2
Did you write the book of love,
"The Book of Love" von den „Monotones“; ein hit 1958.
And do you have faith in God above, If the Bible tells you so?
1955 gab Don Cornell einem seiner Songs den Titek "The Bible Tells Me So". Rick Schubert nahm das genauer unter die Lupe und erwähnte das er diesen Song nie gehört hätte so ist es sehr schwer zu sagen auf was McLean damit anspielen wollte. Es wurde gesagt das dieser Song "The Bible Tells Me So" kein „Juwel“ des Rock and Rolls war.
Es existiert auch ein Sonntagsschulsong der wie folgt geht: "Jesus loves me this I know, for the Bible tells me so" (aus "The Love of Jesus", von Anna Bartlett Warner, 1858)
Now do you believe in rock 'n roll?
The Lovin' Spoonful hatte 1965 einen Hit mit John Sebastian's "Do you Believe in Magic?". In diesem Song existieren die Textstellen: "Do you believe in magic" und "It's like trying to tell a stranger 'bout rock and roll."
Can music save your mortal soul? And can you teach me how to dance real slow?
„Slow“ war ein sehr wichtiger teil der Frühen rock and roll Anlässe. Welcher aber in den 60’ern zurück ging, wo psychedelisches und das 10 minuten Gitarren solo an Bekanntheit gewannen.
Well I know you're in love with him 'Cause I saw you dancing in the gym
„Slow“ kann nur eine art zu tanzen sein, aber meistens steckt mehr dahinter. Es ist nicht schwer die Beziehung von einem Slow tanzenden Paar zu erkennen. Der Tanz sagt sehr viel darüber aus. So heisst diese Zeile das sie nicht miteinander gesprochen haben aber trotzdem kann er mögliche Beziehungen erkannt haben.
You both kicked off your shoes
Dieses ist ein Fingerzeig auf den Beliebten „Sock hop“ (Socken Hopser). Strassen Schuhe mit Ledersolen zerstörten die hölzernen Basketballhallenboden und die Gummisohlen der turnschuhe hatten zu viel Grip für einige der Tanzschritte. So zogen viele Tänzer ihre schuhe aus.
Man, I dig those rhythm 'n' blues
Es gab 1955, einige „the rhythm and blues“ Künstler, wie „Fats Domino“ und „Little Richard“ welche Songs in die ewigen Popcharts brachten. 1956 „Sun records“ fügte Elemente von country und western in ihre Titel um die art von Rock and roll zu produzieren welche auch Buddy Holly produzierte.
I was a lonely teenage broncin' buck With a pink carnation and a pickup truck
"A White Sport Coat (And a Pink Carnation)", war ein hit von Marty Robbins 1957. Der Pikuptruck ist ein Symbol der Sexuellen unabhängigkeit und potenz, vor allem in texas.
But I knew that I was out of luck The day the music died I started singing...
Refrain
Strophe 3
Now for ten years we've been on our own
McLean schrieb den Song in den späten 60’ern also fast 10 Jahre nach dem Flugzeugabsturz.
And moss grows fat on a rolling stone
Füe diese Textstelle gibt es mehrere erklärungen. Hier einige davon. Der rollende Sein könnte Dylan, denn "Like a Roling stone" (1965) war sein erster Hit. Da er mit songschreiben und der Familie beschäftigt war machte er von '66 bis '77. Ebenso könnte damit Elvis gemeint sein. Obeohl die Zeit der 60er nicht passen würde.
Oder alle rock and roller im allgemeinen da die Geldsummen die einige verdienten in den 60ern rapide anstiegen wobei der Rest der Musikszene Stagnierte. Oder die veränderung im Rock an roll als allgemeines. Und last but not leased die "Rolling Stones" selber.
But that's not how it used to be When the jester sang for the King and Queen
Der Hofnarr (Jester) Ist Bob Dylan, das wird später in dieser Analyse noch klar werden. Es ist aber nicht sicher wie man den König und die Königin interpretieren sollte. Elvis als der könig und Connie Francis oder Little Richard als die Königin. Oder alternativ die Kennedys – "the king and queen of Camelot" – welche an einer Bürgerrechts Versammlung anwesend waren Wo auch Bob Dylan spielte. Bob Dylan musste einmal "auf befehl" für die Queen von England Spielen und er war nicht richtig angetan und es könnte daher auch ein hinweis auf seine Kleider sein.
And a voice that came from you and me
Bob Dylans wurlzeln sind in der Folksmusik mit leuten wie Pete Seeger und Woody Guthrie. Folks musik ist die musik der massen also die musik die von dir und mir kommt (came from you and me).
Oh, and while the King was looking down The jester stole his thorny crown
Dieses Könnte nun ein fingerzeig auf Elvis fall und den Aufstieg von Dylan sein. Da Elvis (der King) von seinem hohen Platz runter sieht und dabei Dylan sich gerade seinen Platz an der spitze schnappt. Die Dornen Krone (thorny crown) könnte ein hinweis auf den Preis des Ruhms und seine schattenseiten sein.
The courtroom was adjourned, No verdict was returned.
Unter dem aspekt der musik betrachtet könnte damit der konflikt zwischen Elvis und Dylan fans sein, werlcher der bessere war, de sich dieser nie legte.
And while Lennon read a book on Marx,
Wenn sie den Song anhören können sie nicht unterscheiden ob er Lennon oder Lenin singt daher werde ich Lennon der laut Textbuch Richtig wäre eingehen (Wobei das Wortspiel mit hoher warscheinlichkeit absicht ist, was auch an der aussprache des Textes an dieser Stelle zu hören ist ca 3'20). Es könnte John Lennon Lesung über Karl Marx gemeint sein. Da diese da diese eine art Einführung Polotisch Radikalität in den Texten der Beatles darstellt. (Zum Beispiel, könnte er damit auch Groucho Marx hinweisen, aber das wäre mit dem Rest der Analyse nicht zu vereinbaren. Auf der anderen Seite einige Wortspiele in Lennons texten erinnern an Groucho). Das "Marx-Lennon" Wortspiel wurde auch von anderen benutzt besondern vom. "Firesign Theatre" auf dem Cover ihres Albums: "How Can You Be In Two Places At Once When You're Not Anywhere At All?" (wie kannst du gleichzeitig an zwei Orten sein, wenn du überhaupt nirgends bist. ). Es gibt auch einen berühmten Französischen Witz:"Je suis Marxiste, tendance Groucho."; ich bin Marxist, mit der Neigung zu Groucho.
The quartet practiced in the park
Es gibt zwei Arten wie man diese Textstelle interpretieren kann; die Offensichtliche ist das damit die Beatles gemeint sein die im Sea Stadium spielten, aber wenn man kurz der vorderen zeile beachtung schenkt *Das John Lennon etwas anderes macht*. Tendiert man doch zur theorie das der hinweis zu den Weavers geht, welche währen der McCarthy Ära auf die schwarze Liste gesetzt wurden. McLean wurde ein Freund von Lee Hayes von den Weavers in den Frühen 60ern während sie beide in Cafés und Clubs im New Yorker hinterland und in New York City spielten. Er war auch Peter Seeger wohl bekannt, faktum McLean Seeger und die anderen machten eine Reise auf dem "Hudson-river" und sangen lieder. Welche auf Seegers LP "God bless the Grass" zu finden sind.
And we sang dirges in the dark
Ein "drige" ist ein Klagesong, dies könnte auf die "neue rock art" gruppen hinweisen welche lange Lieder spielten welche nicht fürs Tanzen geeignet sind.
The day the music died. We were singing...
Refrain
Strophe 4
Helter Skelter in a summer swelter
"Helter Skelter" ist ein Beatles song welcher auf dem Weissen album zu finden ist. Charles Manson, beansprucht für sich das er von Diesem Song inspiriert wurde (Druch diesen dachte er das Gott und oder der Teufel zu ihm sprach) er führte seine Gefolgsleute, damit sie die Tate-LaBianca Morde begannen. "Summer Swelter" ist ein Verweis zum "Summer of Love" oder vielleicht zu dem "langen heissen Sommer" von Watts?
The birds flew off with the fallout shelter Eight miles high and falling fast
The Byrds "Eight Miles High" war auf ihrer 1966 herausgebrachtem Album "Fifth Dimension". Es war eines der Ersten Alben die wegen Drogen orientierten Texten auf die schwarze liste kamen.
It landed foul on the grass
Einer der Byrds war wegen besitzes vun Marijuana verhaftet worden.
The players tried for a forward pass
Offensichtlich eine Football Metapher, aber über was? Es könnte sich um die Rolling Stones handeln, i.e. sie warteten auf eine Lücke welche sich bis zum Untergang der Beatles nicht einstellte.
With the jester on the sidelines in a cast
Am 29 Juli 1966 Dylan verunfallte mit seiner Triumph 55 Motorrad, während er in der nähe seiner heimat Woodstock, New York, fuhr. Er verbrachte neun Monate in zurückgezogenheit während er sich von seinem Unfall erholte.
Now the halftime air was sweet perfume
Eindeutig Drogen! Obwohl es wieder zu offensichtlich wäre. Falls man einen blick auf die nächste Zeile wirft, könnte es sich auch um Das Tränengas bei der " Democratic National Convention " 1968 handeln.
While sergeants played a marching tune
An die vorderen Zeilen angeschlossen, sind die "Sergeants" die Chicagoer Polizei und die "Illinois National Guard" handeln, welche auf die Protestierenden zumarschiert sind und diese aus dem Park ins Gefängnis Trieben.
We all got up to dance Oh, but we never got the chance
Die Beatles 1966 im "Candlestrick Park" Konzert, sie blieben nur 35 Minuten. Oder wie es schon einige male darauf hingewiesen wurde das die Beatles kein Musik zum tanzen machen.
'Cause the players tried to take the field, The marching band refused to yield.
Einige Leute denken das es entweder auf die 1968er Deomcratic Convention oder Kant State gemeint ist. Wenn wir den Hinweis auf Chicago von oben in gedanken halten es könnte ein Weiterer Commentar zu den Parotesten sein. Aber vielleicht die Spieler sind die Protestierenden an Kant State und die "Marching Band" sind die "Ohio National Guard" Es könnte auch in Fingerzeig auf die Dominanz der Beatles in der rock and roll Szene. Als beispiel sei hier das album "Pet Sounds" der Beach Boys (1966) das die selbe art der Musik (Studio und elektronische Experimente) anhielt wie das Bealtes album "Sgt. Pepper" (1967) aber das Album der Beach Boys verkaufte sich fast nicht. Oder natürlich wie schon einige male erwähnt der Untergang des Traditionellen Rock and Roll zur moderneren "Pop art". Oder als letzte möglichkeit könne es an den früheren Hinweis anknüpfen zu der Idee: Die Regierung/der mililtärische-industrie-komplex Establishment verweigerte die Ansprüche der Friedens bewegunt.
Do you recall what was revealed, The day the music died? We started singing
Refrain
Strophe 5
And there we were all in one place
Woodstock.
A generation lost in space
Es gab das Gerücht das es sich auf das US-Space Programm bezieht, aber das wäre doch zu Buchstäblich interpretiert. Möglicherweise bezieht es sich auf die Hippies, welche manchmal als die „lost generation“ (verlohrene Generation) bekannt waren. Teilweise wegen der besonders akuten Entfernung von ihren Eltern wegen deren Einstellung zu Drogen.
Es könnte dich auch auf die schrecklich Fernsehsendung "Lost in Space", deren Titel manchmal für Leute benutzt wird für Leute die high sind. Aber ich hoffe das McLean einen besseren Geschmack hat. :-)
With no time left to start again
Die verlohrene Generation hat zu viel Zeit dafür verschwendet Stoned zu sein und ihr leben verschwendetet? Oder vielleicht, ihre bevorzugung von psychedelischen rock and roll so weit entfernt von der musik von Holly die man nicht wieder zurückholen kann.
So come on Jack be nimble Jack be quick
Warscheinlich Mick Jagger von den Rolling Stones; "Jumpin' Jack Flash" Mai 1968.
Jack Flash sat on a candlestick
Das Candlestick park Konzert der Stones. (noch unbestätigt)
'Cause fire is the devil's only friend
"Sympathy for the Devil" von den Stones, -- das scheint zu dem Restlichen Thesen zu passen. Es ist möglich das dieses ein Fingerzeig zu Grateful Deads "Friend of the Devil" ist. Aber ich bezweifle diese. Eine alternative Interpretation der letzten vier Zeilen ist die, das sie auf Jack Kennedy und seine schnelle Beschlüsse während der Kuba Krise. Die Wörter "the candlesticks/fire" beziehen sich auf die Interkontinentalrakete und den Nuklearen Krieg.
And as I watched him on the stage My hands were clenched in fists of rage No angel born in hell Could break that satan's spell
Währen einem Konzert beim Altmont Speedway 1968, habe die Stones(auf Anweisung von " Grateful Dead "), Mitglieder der Hell's Angels als Securities arbeiten lassen. In der Dunkelheit nahe der Bühne wurde ein Junger Mann (Meredith Hunter) zusammengeschlagen und erstochen – von mitgliedern der Hell's Angels. Ein Öffentlichen Aufschrei wies darauf hin das die Gewalt durch den Song "Sympathy for the Devil" initiiert wurde. Daraufhin Strichen die Stones den Song für die nächsten sechs Jahre aus ihrem Programm. Dieser Vorfall wird auch im Dokumentarfilm "Gimme Shelter" aufgezeigt. Es ist auch möglich das McLean die Stones al negativ beeinflusst ansah (bedenkt man seinen Starken Religiösen Hintergrund) bei songs wie "Sympathy for the Devil", "Their Satanic Majesties' Request" und ähnliche. Ich finde das ist ein wenig zusammen geflickt da die frühen Stones eine Menge an "Ursprungs" rock and roll, wie Buddy Hollys "Not Fade Away" aufnahmen.
And as the flames climbed high into the night To light the sacrificial rite
Die glaubhafteste Interpretation ist das McLean immer noch über Altamont redet und bestimmt auch über Mick Jaggers Stolzieren und Posieren während es geschah. Das Opfer (Sacrifice) ist Meredith Hunter und die Flamen (flames) sind die Lager um die Areal.
I saw satan laughing with delight
Wenn die obere Annahme stimmt dann müsste es Jagger sein.
The day the music died He was singing...
Refrain
Strophe 6
I met a girl who sang the blues
Janis Joplin.
And I asked her for some happy news But she just smiled and turned away
JaniKursiver Texts Starb an einer Überdosis Heroin am 4. Oktober 1970.
I went down to the sacred store Where I'd heard the music years before
Es sind auch hier mehrere Interpreteationenn möglich. Der "Sacred Store" war Bill Grahams Fillmore West einen der Grössten Rock´n´Roll Treffpunkte aller Zeiten. Ebenso könnte es auf die Plattenläden und ihre langen zeit wo sie die Käufer die Platten Testhören liessen (was plötzlich endete). Es kann auch die Plattenläden als "Heilig" (sacred) weil das der Ort ist, wo man hingeht um sicher(saved) zu sein. Da wäre auch ein Bllick auf die Textstelle "Can music save your mortal soul?".
But the man there said the music wouldn't play
Er kann auf das Desinteresse an Buddy Holly et.al. Songs hinweisen? Oder, wie oben gesagt, das ende der Möglichkeit Songs Testzuhören.
And in the streets the children screamed
Die "Flower children" wurden von der Polizei und den Nationalen Truppen geschlagen speziell in "People's Park" Aufruf in Berkeley 1969 und 1970.
The lovers cried and the poets dreamed
Die dendenz zu Psychedelischer misik in den 60ern?
But not a word was spoken The church bells all were broken
Mit den zerbrochenen Glocken könnten die Toten Musiker welche natürlich kein Musik mehr mache können.
And the three men I admire most The Father Son and Holy Ghost
Holly, The Big Bopper, und Valens (von mir aus gesehen das Warscheinlichste) -- oder -- Hank Williams, Presley und Holly -- oder -- JFK, Martin Luther King, und Bobby Kennedy -- oder -- Der Katholische Aspekt der Göttlichkeit. McLean besuchte viele katholische Schulen
They caught the last train for the coast
Kann sich auf die Kalifornischen Religionen beziehen oder kann auch sein das er damit sagen wollte das sie gegangen sind (oder gestorben da "Went west" häufig als Synonym für Serben gebraucht wird) Oder es ist ein Hinweis auf die famose schlagzeile der New York Times "God is Dead".
The day the music died
And they were singing...
Refrain (2x)