Zum Inhalt springen

Diskussion:Apokryphen

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Dies ist eine alte Version dieser Seite, zuletzt bearbeitet am 11. Juni 2003 um 22:46 Uhr durch 129.187.254.12 (Diskussion) (@Irmgard). Sie kann sich erheblich von der aktuellen Version unterscheiden.

Letzter Kommentar: vor 22 Jahren von Irmgard

Wenn es keine abgeschlossen Liste von NT-Apokryphen gibt, fallen dann u.U. das Buch Mormon und die Schriften von Jakob Lorber auch darunter? Käme mir zwar komisch vor ... . Gibt es irgendein Kriterium um richtige von falschen Apokryphen zu trennen?

Richtig - falsch ist sehr vom theologischen Standpunkt abhängig. Ich würde eher von historisch nachgewiesenen Apokryphen und nicht historisch nachgewiesenen Apokryphen reden - das lässt sich objektiv und unabhängig von der Religion entscheiden (wobei immer noch neue Papyri etc. gefunden werden können).
Historisch nachgewiesene Apokryphen sind Schriften, die entweder in Zitaten von Kirchenvätern der ersten Jahrhunderte oder in tatsächlichen Papyri aus jener Zeit erhalten sind.
Offenbarungen aus der Neuzeit wie Lorber oder Buch Mormon haben keine historischen Belege aus jener Zeit (auch wenn sie sagen, dass die Schriften aus jener Zeit stammen). Solche Schriften werden als Neuoffenbarungen bezeichnet.
--Irmgard 22:59, 1. Mai 2003 (CEST)Beantworten

Ich würde gerne die Verwendung des Begriffs "Apokryphen" neutralisiert sehen: Bis jetzt wird er in der Wikipädia zu oft direkt auch auf die "Spätschriften des Alten Testaments" angewandt, was aus orthodoxer und katholischer Sicht falsch ist. Meine Frage ist, ob es eine Bezeichnung gibt, auf die wir uns einigen können: "Spätschriften des Alten Testaments" (wie der Artikel vorschlägt), immer beide Bezeichnungen erwähnen "Apokryphen, bzw. deuterokanonische Schriften" oder was sonst?

Apokryphen ist kein neutraler Ausdruck. Anderseits ist es ein existierendes Wort das eine ganz bestimmte Sache meint, ohne irgendjemand beleidigen zu wollen - wir können es nicht einfach aus der Enzyklopädie streichen, es sollte erklärt sein. Und dazu gehört dann auch, zu erklären dass die Protestanten XXX und die Katholiken YYY etc.
Bis hierhin völlig d'accord.
Wesentlich für die Neutralität ist IMO, dass im Artikel alle verwendeten Ausdrücke aufgeführt sind - einschliesslich wer was wie bezeichnet. Ebenso, dass im Artikel Bibel beide Ausdrücke da sind, und dass in der Liste der Bibelbücher genau steht, was in welchen Kanon gehört und was nicht.
Wenn wir immer und überall einen Doppelausdruck verwenden, wo es zwei Gruppen gibt, die eine Sache entweder so oder so bezeichnet haben wollen, dann werden die Texte zwar neutral aber schlicht unlesbar - siehe "wenn jeder Lehrer und jede Lehrerin seine bzw. ihre Materialien seinen bzw ihren Schülern und Schülerinnen ...."
Da ich dieses Problem sehe, habe meine Frage gestellt: Ich suche nach einer möglichst einfachen neutralen Bezeichnung.
Ich kann mir nicht vorstellen, dass ein Katholik ein Problem hat, weil irgendwo Apokryphen steht - er kann es ja nachschlagen und sieht dann, was gemeint ist - ich rege mich auch nicht auf, weil in einem Artikel Politiker oder Arzt steht, wo es doch auch Politikerinnen und Ärztinnen gibt ;-)

--Irmgard 22:03, 11. Jun 2003 (CEST)

Das kann ich mir nun sehr gut vorstellen. "Apokryph" ist ja nicht einfach irgendeine Bezeichnung, bei der sich halt eingebürgert hat, daß die Protestanten sie so und die Katholiken anders benutzen. Sie hat eine Bedeutung, die einschließt, daß die Bücher nicht zum Kanon, nicht zur Bibel gehören. Wenn also irgendwo in der Wikipädia (und es gibt schon einige Stellen, wo das so ist) ein Buch, das in katholischer Auffassung Teil der Bibel ist, apokryph genannt wird, dann ist das aus katholischer Sicht schlicht falsch. Das Buch ist (aus katholischer Sicht) integraler Bestandteil der Bibel und nicht apokryph. Katholiken und Protestanten verwenden nicht das Wort "apokryph" in verschiedenen Bedeutungen, sondern sind unterschiedlicher Auffassung darüber, welche Bücher apokryph sind.
(Was Deinen Vergleich angeht, nur nebenbei: Ich kenne genügend Leute, die sich über eine nicht inklusive Sprache sehr aufregen.)