Diskussion:Shaun of the Dead
Mögliche Urheberrechtsverletzung
Der erste Absatz des Kapitels „Handlung“ – und damit im wesentlichen der der gesamte ursprüngliche Artikel – entspricht im Wortlaut präzise einer Filmkritik von „filmstarts.de“. -- ᛬ᚺᛟᛚᛄ᛫ᚦᚯᛚᚴᛝ᛬ 23:05, 22. Nov 2005 (CET)
- filmstarts.de hatte schon einmal einen Text aus der Wikipedia "geliehen". Ich habe daher einmal den Autor angeschrieben. Bei weiteren Suchen sind mir allerdings auch forenbeiträge aufgefallen, die den filmstarts.de-Text geklaut haben und diese sind deutlich älter als der Artikel - was Deine Vermutung bestätigt. Da der Artikel mittlerweile aber auch von anderen Nutzern ausgebaut wurde und die URV nur den ersten Absatz betrifft würde ich diesen neu verfassen und die betroffenen Versionen löschen. Viele Grüsse,--Michael 11:25, 25. Nov 2005 (CET)
- Ich gebe zu, dass die Handlung nicht aus meiner Feder stammt, und bin auch dafür, dass dieser Teil des Artikels neu verfasst wird, entweder mach ich das in näherer Zukunft oder einer von euch --KeeperX7 21:16, 1. Dez 2005 (CET)
- Offensichtlich gilt das nicht nur für diesen Artikel. Ich habe stichprobenartig in „Deine“ Artikel zu „Bill u. Teds verrückte Reise durch die Zeit“, „Bill u. Teds verrückte Reise in die Zukunft“ sowie „High Fidelity“ hineingesehen, und alle schienen sie mir gestohlen zu sein. Gilt das auch für die übrigen Artikel, die Du auf Deiner Benutzerseite als die Deinen ausgibst? Wenn dem so ist, dürftest Du in der nächsten Zeit einiges zu tun zu haben. -- ᛬ᚺᛟᛚᛄ᛫ᚦᚯᛚᚴᛝ᛬ 00:24, 2. Dez 2005 (CET)
- Nein, ich muss dich enttäuschen, da dem nicht so ist, bleibt es bei nur einem zu ändernden Artikel, und das ist dieser hier. KeeperX7 21:29, 10. Dez 2005 (CET)
- Bist demnach Du jener Carsten Baumgardt, der die Kritik zu „High Fidelity“ auf „
filmstarts.de
“ verfaßt hat? Falls nicht, hat irgendwer geklaut. Wenn nicht Du, dann er, so oder so sollte das rasch geklärt werden. Das gleiche gilt für die Reviews zu den besagten anderen Filmen, vgl. etwa die Inhaltsangabe zu „Bill u. Teds verrückte Reise durch die Zeit“ auf „zelluloid.de
“. ↗ Holger Thölking ♄ 22:35, 10. Dez 2005 (CET)
- Bist demnach Du jener Carsten Baumgardt, der die Kritik zu „High Fidelity“ auf „
- Kleiner Nachtrag: Ich habe mich mittels des Kontaktformulars auf „
filmstarts.de
“ an C. Baumgardt gewandt und ihn gebeten, entweder hier an Ort und Stelle oder per privater E-Mail an mich einen kurzen Kommentar dazu abzugeben. ↗ Holger Thölking ♄ 22:43, 10. Dez 2005 (CET)
- Kleiner Nachtrag: Ich habe mich mittels des Kontaktformulars auf „
- Abermaliger Nachtrag: C. Baumgardt hat inzwischen auf mein Schreiben geantwortet. Seinem Antwortschreiben zufolge erschien die fragliche Filmkritik anno 2000 in der „Rotenburger Rundschau“, befand sich danach auf seiner damaligen Website „
cbsfilmfenster.de
“ und mittlerweile eben auf „filmstarts.de
“. Eine seinerseitige Erlaubnis, den Text zu verwenden, hatte Benutzer KeeperX7 nicht. Darf man also nochmals fragen, wieviele und vor allem welche der Texte, die Du auf Deiner Benutzerseite als die Deinigen ausgibst, gestohlen sind, KeeperX7? Das würde eine mühsame Recherche ersparen. Für den genauen Wortlaut der E-Mail siehe übrigens die Diskussionsseite zu „High Fidelity“ ↗ Holger Thölking ♄ 23:45, 10. Dez 2005 (CET)
- Abermaliger Nachtrag: C. Baumgardt hat inzwischen auf mein Schreiben geantwortet. Seinem Antwortschreiben zufolge erschien die fragliche Filmkritik anno 2000 in der „Rotenburger Rundschau“, befand sich danach auf seiner damaligen Website „
- Die Handlungen der Artikel Bill&Ted 1,2 sowie Shaun of the Dead werden, auf Wunsch, von mir so bald als möglich geändert, da ich zugeben muss, nicht ganz unschuldig zu sein, da High Fidelity bereits vollständig gelöscht wurde, steht es den Wikipedianern frei, einen neuen Artikel zu verfassen.
- Mit besten Entschuldigungsgrüßen KeeperX7 22:48, 11. Dez 2005 (CET)
Ich habe die fragliche Passage neu verfaßt und einen Löschantrag für die vorherigen Versionen gestellt, womit das Thema für diesen Artikel wohl abgeschlossen sein dürfte. ↗ Holger Thölking ♄ 01:16, 12. Dez 2005 (CET)
Gelöscht
"Solch drastische Szenen sind nicht im Off zu sehen." Braucht eigentlich nach den Sätzen vorher nicht geschrieben zu werden.Gripweed 23:03, 7. Mai 2006 (CEST)
Anglizismenflut
Was ist gegen verständlichere Wörter wie Untertitel statt des affigen Begriffs „Tagline“ und Kinorangliste (welches in der Wikipedia häufiger kursiert) anstatt der „Kinocharts“ zu sagen? Aber die Wikipedianer sollen wohl erst auf die Verweise klicken, um dann wieder Begriffe nachschlagen zu müßen, da es dafür ja auch keine deutschen gibt; auch Schneeballsystem genannt. Kostet nur unnötig Zeit, ist extrem peinlich und zeigt von der Wichtigtuerischkeit der jeweiligen Verfasser. --Kuroi-ryu 20:55, 8. Mai 2006 (CEST)
- Google findet den Begriff „Kinorangliste“ in der deutschsprachigen Wikipedia genau ein einziges Mal – scheint mir mitnichten gebräuchlich zu sein. „Tagline“ wiederum ist ein geläufiger Begriff und schlicht präziser als „Untertitel“. Zur Änderung von „Insider-Gags“ in „Kennerwitze“ schließlich erspare ich mir jeden Kommentar. ↗ Holger Thølking (d·b) 21:21, 8. Mai 2006 (CEST)
„Tagline“ ist mir hier zum ersten mal begegnet, ich habe ihn noch NIE sonst irgendwo, irgendwie und irgendwann gehört oder gesehen, innerhalb der deutschen Sprache! Außerdem ist daran doch wohl überhaupt nichts treffender als der deutsche Begriff! Es klingt eben so wie es ist, wichtigtuerisch, und mehr ist es auch nicht. Der Begriff Kinorangliste ist einfach deutsch, und seit wann zählt Google denn in der Wikipedia als Referenz? Übrigens findet die (auch anglizismenverseuchte) Dudensuche beispielweise den Begriff „Tagline“ nicht, ist er also überhaupt gültig (meiner Ansicht nach nicht)? Der Begriff „Charts“ hat in diesem Sinne keine andere Bedeutung als Rangliste (halbanglizistisch auch „Hitliste“ genannt), zusammengesetzt mit Kino ergibt das eine Kinorangliste. Und euren „coolen“ „Insider-Gag“ als Kennerwitz zu bezeichnen ist in keinem Fall abwägig, denn er ist nichts anderes und zudem auch noch kürzer zu sprechen, bei der Mehrzahl gleichsilbig. Aber von mir aus, erstickt doch an euren Anglizismen. Daß die Wikipedia sehr antideutsch ist sieht man hier ständig, allein wegen der sogenannten „Fachbegriffe“ und „Internationalsimen“, welche sich meist nichteinmal als solche herausstellen oder beweisen können, was jedoch dann konsequent ignoriert wird. Hier haben also Kulturbanausen ohne Sinn von Nationalstolz das Sagen, aber wenn man klassische Literatur, aufgrund der „uncoolen“, veralteten und unzutreffenden Begriffe nicht mehr lesen kann entsteht vielleicht soetwas wie ein Verständis für solche Meinungen, jedoch niemals Akzeptanz. --Kuroi-ryu 20:09, 10. Mai 2006 (CEST)
- Ja, ganz wie Du meinst … Ändert alles nichts daran, daß eine Software-Firma etwas anderes ist als eine „Programmherstellungsfirma“ – und die „Tagline“ eben etwas anderes als ein Untertitel. Im übrigen glaube ich, daß Du Dich z. B. in „
de.etc.sprache.deutsch
“ sehr viel wohler fühlen würdest als unter „uns“ antideutschem, kulturlosen Gesindel. ↗ Holger Thølking (d·b) 20:32, 10. Mai 2006 (CEST)
Wo liegt denn der Unterschied zwischen einem Untertitel und einer sogenannten „Tagline“? Was ist der Unterschied zwischen sogenannter „Software“ und Programmen? Stellt Adobe denn beispielweise etwas anderes als Programme her? PS: Ich schrieb nicht Gesindel, ich schrieb Banausen, das ist ein Unterschied! --Kuroi-ryu 13:27, 11. Mai 2006 (CEST)