Benutzer Diskussion:Jamiri
Auf dieser Seite werden Abschnitte ab Überschriftenebene 2 automatisch archiviert, die seit einem Tag mit dem Baustein {{Erledigt|1=--~~~~}} versehen sind. |
Archiv |
Wie wird ein Archiv angelegt? |
Einträge von IPs sind unerwünscht und werden nicht beantwortet
Hintergrund: Dies soll ein Ansporn sein, sich als Autor bei der Wikipedia anzumelden. Zudem möchte ich schlichtweg wissen, mit wem ich es zu tun habe.
Linkfehler, aber ich kriege es nicht hin ... --He3nry Disk. 17:16, 18. Okt. 2016 (CEST)
- @He3nry: -- ErledigtJamiri (Diskussion) 17:18, 18. Okt. 2016 (CEST)
Bamsefjell, next one, --He3nry Disk. 09:22, 19. Okt. 2016 (CEST)
- @He3nry: -- ErledigtJamiri (Diskussion) 09:27, 19. Okt. 2016 (CEST)
Widerøefjellet, noch einer, --He3nry Disk. 09:23, 19. Okt. 2016 (CEST)
- @He3nry: -- ErledigtJamiri (Diskussion) 09:27, 19. Okt. 2016 (CEST)
Bulgarian Beach, da stimmt irgendwas gar nicht mit den Links, --He3nry Disk. 15:58, 24. Okt. 2016 (CEST)
- @He3nry: , war nur eine Ziffer zuviel. -- ErledigtJamiri (Diskussion) 16:44, 24. Okt. 2016 (CEST)
Marshall Ridge, da gibt es ein "bekanntes Problem" ;-) --He3nry Disk. 13:18, 25. Okt. 2016 (CEST)
- @He3nry: -- ErledigtJamiri (Diskussion) 13:22, 25. Okt. 2016 (CEST)
Dessent Ridge, thx, --He3nry Disk. 18:13, 25. Okt. 2016 (CEST)
- @He3nry: -- ErledigtJamiri (Diskussion) 19:34, 25. Okt. 2016 (CEST)
Amphitheater-Gletscher, guckstu mal, hier bin ich nicht sicher, aber der Link geht auf ein "Bassin", --He3nry Disk. 18:33, 25. Okt. 2016 (CEST)
- @He3nry: , geradezu erschreckend die Fülle an Flüchtigkeitsfehlern. -- ErledigtJamiri (Diskussion) 19:34, 25. Okt. 2016 (CEST)
- Das würde ich so nicht sagen: Einer auf dreißig oder so. Und da bist Du ja nicht alleine: Danke wegen des Prinzen. Ich hatte im Text, in en-WP und in den Datenbanken schon geguckt, warum der Prinzstatus da drin steht - aber auf den Lemmanamen bin ich nicht verfallen... :-) --He3nry Disk. 08:37, 26. Okt. 2016 (CEST)
- @He3nry: No problem. Namensgebend ist beim 1990 benannten Prinz-Gustav-Schelfeis nicht unmittelbar der Prinz/König sondern der bereits 1903 benannte Prinz-Gustav-Kanal. 1903 war der spätere Gustav V. von Schweden tatsächlich noch Kronprinz. --Jamiri (Diskussion) 09:46, 26. Okt. 2016 (CEST)
- Das würde ich so nicht sagen: Einer auf dreißig oder so. Und da bist Du ja nicht alleine: Danke wegen des Prinzen. Ich hatte im Text, in en-WP und in den Datenbanken schon geguckt, warum der Prinzstatus da drin steht - aber auf den Lemmanamen bin ich nicht verfallen... :-) --He3nry Disk. 08:37, 26. Okt. 2016 (CEST)
Alphainsel, da sind wir wieder ... --He3nry Disk. 14:02, 26. Okt. 2016 (CEST)
Epsiloninsel, Links gehen nach Delta, --He3nry Disk. 14:03, 26. Okt. 2016 (CEST)
- @He3nry: , beide -- ErledigtJamiri (Diskussion) 14:08, 26. Okt. 2016 (CEST)
Moyes Peak (alle 30 ...), --He3nry Disk. 14:24, 26. Okt. 2016 (CEST)
- @He3nry: -- ErledigtJamiri (Diskussion) 14:27, 26. Okt. 2016 (CEST)
Mount Smithson, --He3nry Disk. 16:13, 26. Okt. 2016 (CEST)
- @He3nry: -- ErledigtJamiri (Diskussion) 16:14, 26. Okt. 2016 (CEST)
Seabee Heights, hier sagt geografic.org "no data", Link streichen? auskommentieren? --He3nry Disk. 16:15, 26. Okt. 2016 (CEST)
- @He3nry: . Da hatte sich unerlaubt ein Punkt in die URL eingeschlichen. -- ErledigtJamiri (Diskussion) 16:19, 26. Okt. 2016 (CEST)
- Thx, BTW: Du kannst den Ping lassen, ich habe Deine Disk mal auf die Beobachtungsliste genommen. --He3nry Disk. 16:22, 26. Okt. 2016 (CEST)
- Okay, mach ich. --Jamiri (Diskussion) 16:28, 26. Okt. 2016 (CEST)
- Thx, BTW: Du kannst den Ping lassen, ich habe Deine Disk mal auf die Beobachtungsliste genommen. --He3nry Disk. 16:22, 26. Okt. 2016 (CEST)
Polarstar Peak, hat einen Linkfehler, --He3nry Disk. 08:40, 28. Okt. 2016 (CEST)
- -- ErledigtJamiri (Diskussion) 09:23, 28. Okt. 2016 (CEST)
Vinson-Massiv auch, --He3nry Disk. 08:45, 28. Okt. 2016 (CEST)
- -- ErledigtJamiri (Diskussion) 09:23, 28. Okt. 2016 (CEST)
Mount Crean auch, --He3nry Disk. 08:48, 28. Okt. 2016 (CEST)
- -- ErledigtJamiri (Diskussion) 09:23, 28. Okt. 2016 (CEST)
Branscomb-Gletscher, das übliche, --He3nry Disk. 15:08, 31. Okt. 2016 (CET)
- -- ErledigtJamiri (Diskussion) 15:17, 31. Okt. 2016 (CET)
Embree-Gletscher, --He3nry Disk. 15:23, 31. Okt. 2016 (CET)
- -- ErledigtJamiri (Diskussion) 15:26, 31. Okt. 2016 (CET)
Mount Woollard, --He3nry Disk. 15:27, 31. Okt. 2016 (CET)
- -- ErledigtJamiri (Diskussion) 15:34, 31. Okt. 2016 (CET)
Mount Morris (Antarktika), --He3nry Disk. 15:30, 31. Okt. 2016 (CET)
- -- ErledigtJamiri (Diskussion) 15:34, 31. Okt. 2016 (CET)
Mount Macalester, --He3nry Disk. 15:32, 31. Okt. 2016 (CET)
- -- ErledigtJamiri (Diskussion) 15:34, 31. Okt. 2016 (CET)
Rayner-Gletscher, --He3nry Disk. 17:45, 31. Okt. 2016 (CET)
- -- ErledigtJamiri (Diskussion) 19:53, 31. Okt. 2016 (CET)
Guckstu mal hier, ich glaube, ich habe es endlich kapiert, oder? --He3nry Disk. 18:09, 31. Okt. 2016 (CET)
- Ja, so sieht es aus. --Jamiri (Diskussion) 19:53, 31. Okt. 2016 (CET)
- Stimmt, habe nun schon weitere geschafft ;-) - was bedeutet, dass Du mich nicht mehr so häufig auf Deiner Disk fineden wirst ... --He3nry Disk. 09:26, 2. Nov. 2016 (CET)
- ...stattdessen vermehrt in meiner Beobachtungsliste. Besten Dank nochmals für Deine tatkräftige Hilfe. --Jamiri (Diskussion) 16:42, 2. Nov. 2016 (CET)
- Stimmt, habe nun schon weitere geschafft ;-) - was bedeutet, dass Du mich nicht mehr so häufig auf Deiner Disk fineden wirst ... --He3nry Disk. 09:26, 2. Nov. 2016 (CET)
Bezeichnungsphilosophiefrage
Moin Jamiri, ein "ice piedmont" ist laut de- und en-WP ein Vorlandgletscher, soweit so bekannt. Jetzt die Frage: Sollten die Lemmata nicht "Dee-Piedmontgletscher" oder sogar "Dee-Vorlandgletscher" heißen? Die Version mit dem Bindestrich "Piedmont-Gletscher" ist eher kein Deutsch oder? --He3nry Disk. 08:17, 28. Okt. 2016 (CEST)
- Moin He3nry, ich bin geneigt, Dir in diesem Punkt zuzustimmen. Ich nehme die Änderungen hier wie bei den anderen Piedmontgletschern selbst vor. --Jamiri (Diskussion) 09:09, 28. Okt. 2016 (CEST)
- Kommando zurück, es gibt mehrere deutschsprachige wissenschaftliche Quelle, in denen die Schreibweise mit Trennstrich verwendet wird. Deshalb keine Verschiebung. --Jamiri (Diskussion) 11:07, 28. Okt. 2016 (CEST)
- Ok. Ich habe die Schreibung mal in Vorlandgletscher und als Piedmont-Gletscher-Redirect ergänzt, --He3nry Disk. 13:34, 28. Okt. 2016 (CEST)
- Kommando zurück, es gibt mehrere deutschsprachige wissenschaftliche Quelle, in denen die Schreibweise mit Trennstrich verwendet wird. Deshalb keine Verschiebung. --Jamiri (Diskussion) 11:07, 28. Okt. 2016 (CEST)
Reginald Leonard Freeman (1913–1988)
Das ist unfair - Du hast bestimmt irgendwelche Bücher oder so... ;-) --He3nry Disk. 12:06, 3. Nov. 2016 (CET)
- John Stewart: Antarctica – An Encyclopedia. McFarland & Co., Jefferson und London 2011, ISBN 978-0-7864-3590-6. Dort sind oftmals Lebensdaten zu den Namensgebern enthalten. --Jamiri (Diskussion) 12:54, 3. Nov. 2016 (CET)
Belegvernichtung in den Nekrologen durch Benutzer:Zaheer7575
Hallo Jamiri, habe leider jetzt erst gesehen, dass im Juli 2016 von Benutzer:Zaheer7575 massiv Belege aus sämtlichen Nekrologen entfernt wurden, obwohl diese zum Teil einwandfrei aufrufbar sind, z.B. [1]. Ich habe gesehen, dass der Kollege mehrfach darauf angesprochen wurde, darunter hier auch von Dir, ohne dass das jedoch Konsequenzen gehabt hätte. Stattdessen wurden etliche unbelegte Geburtsdaten aus anderen Sprachversionen übernommen und Informationen wie FAZ entsorgt. Du hattest angedeutet, eine VM deswegen zu stellen, doch bin ich diesbezüglich nicht fündig geworden. Ich schlage vor, die Bearbeitungen des Benutzers genauer unter die Lupe zu nehmen und sie gegebenenfalls pauschal wieder rückgängig zu machen. Was meinst Du? Grüße --RonaldH (Diskussion) 01:56, 6. Nov. 2016 (CET)
- Hallo RonaldH, das ist mir irgendwie durch die Lappen gegangen, da meine Beobachtungsliste in Sachen Nekrologen nicht so weit zurückreicht. Um derartigen Unfug rückgängig zu machen, bedarf es allderdings auch nicht meiner Absolution. Unbebründete Löschungen sind nämlich genau das: Unbegründet und deshalb zu revertieren. Wenn Du Dir die Mühe machtest, wäre ich Dir sehr dankbar. Grüße, --Jamiri (Diskussion) 10:23, 6. Nov. 2016 (CET)
Hallo Jamiri, mit den Artikeln gibt es ein kleines Problem:
Der Name „Kurzegebirge“ hat eine komplizierte Geschichte: Der Name wurde 1939 von deutscher Seite für zwei parallel, aber unterschieliche lange Gebirgsrücken vergeben. Die Norweger haben dann in den 1960er Jahren Änderungen am Namensgut vorgenommen, die sich seither weitgehend durchgesetzt haben und in der wissenschaftlichen Literatur verwendet werden, siehe dazu auch hier [2]. Der längere, westliche Rücken wird Holtedahlfjella genannt und den kürzeren, östlichen nannten die Norweger Kurzefjella. Für letzteren wurde seit Ende der 1990er-Jahre wieder "Kurzegebirge" verwendet. Die Arbeitskarte der GeoMaud-Expedition zeigt das ganz gut: [3]. Gagaringebirge ist nur ein (jüngerer) Name für das heute als Kurzegebirge/Kurzefjella bezeichnete Gebirge, siehe auch das Gazetteer des Australian Antarctic Data Centre [4]. Das Lemma Kurzegebirge müsste daher auf Holtedahlfjella geändert werden (mit einem Absatz zur historischen Namensentwicklung) und das Lemma Gagaringebirge in Kurzegebirge, ebenfalls mit entsprechenden Erklärungen zur Namensgeschichte. Gruss --Diorit (Diskussion) 11:28, 6. Nov. 2016 (CET)
- Uups, den Artikel Holtedahlfjella gibt es ja auch schon, der stimmt aber inhaltlich überhaupt nicht. Die Norweger haben die gesamte westliche Bergkette so genannt, nicht nur die nördlichen Gipfel. Abb. 7 in diesem Artikel zeigt einen Ausschnitt aus der amtlichen Karte: [5] --Diorit (Diskussion) 11:33, 6. Nov. 2016 (CET)
- @Diorit: Bei der Lemmafindung und der Abgrenzung der Formationen voneinader waren für mich die Angaben in GNIS, goographic.org und John Stewart: Antarctica – An Encyclopedia. Bd. 1+2, McFarland & Co., Jefferson und London 2011, ISBN 978-0-7864-3590-6 ausschlaggebend. Auch in Interwikis wurde offenkundig so verfahren. Ich wäre wenig glücklich darüber, einen unnötigen Verschiebebahnhof zu veranstalten, wenn sich mögliche Überschneidungen oder strittige Punkte auch unter den vorhandenen Lemmata beschreiben ließen. --Jamiri (Diskussion) 11:42, 6. Nov. 2016 (CET)
- Leider sind GNIS und alle auf den Daten des USGS basierenden schriftlichen Werke und Webseiten, soweit sie Gebiete außerhalb der Aktivitäten von US-Expeditionen betreffen, oft Murks, weil darin aufgrund mangelnder Sprachkenntnisse vieles falsch übersetzt oder die Definition eines Objekts nicht verstanden wurde. Daher wurde Anfang der 1990er vom einem SCAR-Ausschuss ein Gazetteer erstellt, dass hinsichtlich der Namen maßgeblich ist. Gerade zu diesem Gebiet gibt es einen ausführlichen Artikel aus dem Jahr 2005, der die Priorität der einzelnen Namen anhand veröffentlichter deutscher, norwegischer und russischer Karten untersucht. Den Artikel habe ich und werde ihn in der Weihnachtszeit mal auswerten und in die Artikel einarbeiten. Gruss --Diorit (Diskussion) 05:30, 7. Nov. 2016 (CET)
- @Diorit: Besagte Lemmata sind vom Advisory Committee on Antarctic Names (ACAN) anerkannt. Danach ist das Gagaringebirge (englisch: Gagarin Mountains) identisch mit der norwegischen Kurzefjella, aber keinesfalls mit dem Kurzegebirge (englisch: Kurze Mountains). Letzteres wurde in Norwegen tatsächlich lange Zeit als Holtedahlfjella bezeichnet und umfasste zudem auch die im Englischen als Holtedahl Peaks bezeichnete Gruppe. Das ACAN anerkannte 1970 die Benennung des Kurzegebirges und setzte die Holtedahl Peaks synonym mit der norwegischen Benennung Holtedahlfjella (siehe John Stewart: Antarctica – An Encyclopedia. Bd. 1+2, McFarland & Co., Jefferson und London 2011, ISBN 978-0-7864-3590-6, S. 600, 794 und 884). --Jamiri (Diskussion) 17:25, 8. Nov. 2016 (CET)
- Leider sind GNIS und alle auf den Daten des USGS basierenden schriftlichen Werke und Webseiten, soweit sie Gebiete außerhalb der Aktivitäten von US-Expeditionen betreffen, oft Murks, weil darin aufgrund mangelnder Sprachkenntnisse vieles falsch übersetzt oder die Definition eines Objekts nicht verstanden wurde. Daher wurde Anfang der 1990er vom einem SCAR-Ausschuss ein Gazetteer erstellt, dass hinsichtlich der Namen maßgeblich ist. Gerade zu diesem Gebiet gibt es einen ausführlichen Artikel aus dem Jahr 2005, der die Priorität der einzelnen Namen anhand veröffentlichter deutscher, norwegischer und russischer Karten untersucht. Den Artikel habe ich und werde ihn in der Weihnachtszeit mal auswerten und in die Artikel einarbeiten. Gruss --Diorit (Diskussion) 05:30, 7. Nov. 2016 (CET)
- @Diorit: Bei der Lemmafindung und der Abgrenzung der Formationen voneinader waren für mich die Angaben in GNIS, goographic.org und John Stewart: Antarctica – An Encyclopedia. Bd. 1+2, McFarland & Co., Jefferson und London 2011, ISBN 978-0-7864-3590-6 ausschlaggebend. Auch in Interwikis wurde offenkundig so verfahren. Ich wäre wenig glücklich darüber, einen unnötigen Verschiebebahnhof zu veranstalten, wenn sich mögliche Überschneidungen oder strittige Punkte auch unter den vorhandenen Lemmata beschreiben ließen. --Jamiri (Diskussion) 11:42, 6. Nov. 2016 (CET)
Kartenmaterial des BKG
Hallo Jamiri, die Links auf die downloadbare Karte des Bundesamts sind alle tot, siehe z.B. hier. Ich habe mal auf der Seite gesurft. Ich denke, dass sie noch da sind, siehe hier, wir aber die Links fixen müssen. Welche hast Du denn benutzt? --He3nry Disk. 16:44, 11. Nov. 2016 (CET)
- Hallo He3nry, ich habe die Links reaktiviert. Hoffentlich habe ich nichts übersehen. Danke und Grüße, --Jamiri (Diskussion) 20:39, 11. Nov. 2016 (CET)
- Sieht gut aus: Alle erwischt, Link tut es auch. Auf der aktuellen Seite ist die Karte nicht mehr dabei? --He3nry Disk. 21:02, 11. Nov. 2016 (CET)
- Konnte dort nichts mehr abgreifen. --Jamiri (Diskussion) 21:08, 11. Nov. 2016 (CET)
- Ich habe sie gefunden [6] und die Links noch mal korrigiert, --He3nry Disk. 14:23, 12. Nov. 2016 (CET)
- Bestens. --Jamiri (Diskussion) 17:02, 13. Nov. 2016 (CET)
- Ich habe sie gefunden [6] und die Links noch mal korrigiert, --He3nry Disk. 14:23, 12. Nov. 2016 (CET)
- Konnte dort nichts mehr abgreifen. --Jamiri (Diskussion) 21:08, 11. Nov. 2016 (CET)
- Sieht gut aus: Alle erwischt, Link tut es auch. Auf der aktuellen Seite ist die Karte nicht mehr dabei? --He3nry Disk. 21:02, 11. Nov. 2016 (CET)
Guckstu mal Deine Version der Namensherkunft nach? Hanson schreibt sich anders, und die anderen Quellen geben die Benamsung nicht an. --He3nry Disk. 11:31, 15. Nov. 2016 (CET)
- Sowohl Name als auch Namensgeber sind korrekt. John Stewart schreibt dazu in seinem Werk Antarctica – An Encyclopedia auf S. 695 Folgendes: „People were not so meticulous about spelling one another’s names in those days, or even their own.“ --Jamiri (Diskussion) 12:20, 15. Nov. 2016 (CET)
- Dann ist ja gut, danke für Nachschauen. Ich bin übrigens mit allen auf Deiner Benutzerseite verlinken Objekten einmal durch ... --He3nry Disk. 13:24, 15. Nov. 2016 (CET)
- Wow, besten Dank. --Jamiri (Diskussion) 13:32, 15. Nov. 2016 (CET)
- Naja, das eigentlich Wow liegt dabei, die Dinger zu schreiben *g* --He3nry Disk. 14:51, 15. Nov. 2016 (CET)
- Der Standpunkt bestimmt bekanntermaßen die Perspektive. --Jamiri (Diskussion) 15:06, 15. Nov. 2016 (CET)
- Naja, das eigentlich Wow liegt dabei, die Dinger zu schreiben *g* --He3nry Disk. 14:51, 15. Nov. 2016 (CET)
- Wow, besten Dank. --Jamiri (Diskussion) 13:32, 15. Nov. 2016 (CET)
- Dann ist ja gut, danke für Nachschauen. Ich bin übrigens mit allen auf Deiner Benutzerseite verlinken Objekten einmal durch ... --He3nry Disk. 13:24, 15. Nov. 2016 (CET)
Infobox
Bei den Links passt Du ja inzwischen auf wie der sprichwörtliche Schießhund *g* Dein neuester c&p-Fehler (so ungefähr eine Handvoll in den letzen 20 Neueinträgen) ist der Titel der Infobox ... --He3nry Disk. 09:22, 17. Nov. 2016 (CET)
- *Seufzt*, bitte präzisieren. Ab wo genau und handelt es sich um die Koordinaten, die Verortung oder anderes? --Jamiri (Diskussion) 09:25, 17. Nov. 2016 (CET)
- Kein Grund zum Verzweifeln, ganz harmlos und im Rahmen meiner Korrekturfähigkeiten: Beispiel, --He3nry Disk. 09:26, 17. Nov. 2016 (CET)
- Aha, überwiegend versäumte Namensanpassungen in geklammertern Korpiervorlagen. --Jamiri (Diskussion) 09:29, 17. Nov. 2016 (CET)
- Kein Grund zum Verzweifeln, ganz harmlos und im Rahmen meiner Korrekturfähigkeiten: Beispiel, --He3nry Disk. 09:26, 17. Nov. 2016 (CET)
- *Seufzt*, bitte präzisieren. Ab wo genau und handelt es sich um die Koordinaten, die Verortung oder anderes? --Jamiri (Diskussion) 09:25, 17. Nov. 2016 (CET)
Insel
Wie unterscheidest Du Ross Island von Peterson Island? --He3nry Disk. 09:43, 28. Nov. 2016 (CET)
- Für die englische Bezeichnung der Insel Ross Island gibt es eine etablierte deutsche Entsprechung, nämlich Ross-Insel. Diese gibt es für die Insel Peterson Island nicht. --Jamiri (Diskussion) 09:47, 28. Nov. 2016 (CET)
- Soweit war ich schon. Wie ist das aber geregelt bzw. wo kann man das nachgucken? "Peterson-Insel" wäre eine einfache Übersetzung und nicht falscher als Ross-Insel. Etabliert ist relativ. Nehmen wir mal als Beispiel Prior-Insel, warum heißt das nicht Prior Island, wie alle Belege etc. im Artikel angeben? --He3nry Disk. 10:14, 28. Nov. 2016 (CET)
- Der Artikel müsste nach Lage dieses Hinweises entsprechend verschoben werden, sofern es tatsächlich keine deutsche Entsprechung gibt. Er wurde ganz offenkundig noch auf Grundlage der im Portal:Antarktis geführten Konsensdiskussion zur Verwendung deutschsprachige Toponyme erstellt. --Jamiri (Diskussion) 12:07, 28. Nov. 2016 (CET)
- Hm, soll das nun heißen, dass die NK des Portals nun eigentlich wollen, dass es immer auch "-Insel" geht?? --He3nry Disk. 14:01, 28. Nov. 2016 (CET)
- Ich interpretiere das so. --Jamiri (Diskussion) 14:02, 28. Nov. 2016 (CET)
- Ist was, und wenn ja, was ist zu tun? (Ich kann helfen) --He3nry Disk. 14:04, 28. Nov. 2016 (CET)
- Der StAGN sagt: „Antarktisnamen für den wissenschaftlichen Anwendungsbereich [sollen] nur in der Sprache gebraucht werden, in der sie zuerst vergeben bzw. dokumentiert wurden. Eine Übersetzung in andere Sprache ist zu vermeiden.“ Dies würde aber gerade bei russischen Toponymen zu so manchen Stilblüten führen. Hier greift die NK der Portaldiskussion. Demnach „[…] sollte allerdings berücksichtigt werden, dass für bestimmte Objekttypen durchweg deutschsprachige Namenszusätze üblich sind (z.B. -Gletscher, -Kap, -Küste, -Schelfeis, -Land). Dann ist von der Originalschreibweise eine Weiterleitung anzulegen.“ Wenn also Inseln bei der Erstbenennung mit dem Toponym „Island“ versehen wurden und es in der Literatur keine deutschsprachige Entsprechung gibt, dann sollte hier die Originalbenennung verwendet werden. --Jamiri (Diskussion) 14:20, 28. Nov. 2016 (CET)
- Heißt für Fälle wie Prior-Insel Verschiebung und Benennung im Artikel als Prior Island und für die anderen wie Peterson Island maximal einen Redirect zusätzlich einrichtn? --He3nry Disk. 14:26, 28. Nov. 2016 (CET)
- IMHO ja. Vor der Verschiebung von „Insel“ auf „Island“ ist aber stets zu prüfen ob a) „Island“ wirklich das Toponym der Erstbenennung ist und b) es keine deutschsprachige Entsprechung in der Literatur gibt. --Jamiri (Diskussion) 14:39, 28. Nov. 2016 (CET)
- Hm, würde Google-Scholar reichen? Beispiel: [7] vs. [8], Beispiel 2: [9] vs. [10]. Daraus folgere ich, das wird immer nur Englisch benannt, der Artikel sollte nur die Variante "Island" haben und Prior-Insel ist ein Redirect, weil alle "Inseln" wie die "Gletscher" eindeutschbar sind. --He3nry Disk. 16:01, 28. Nov. 2016 (CET)
- PS: Gegencheck "Ross-Insel" liefert Ergebnisse, --He3nry Disk. 16:04, 28. Nov. 2016 (CET)
- Zumindest genügt es in erster Näherung. Sollte wider Erwarten dann doch eine „Prior-Insel“ in einem deutschsprachigen Atlanten verzeichnet sein, müsste halt rückverschoben werden. – Konsequenter Weise müsstest Du alle Inseleinträge für die Antarktis bzw. für Antarktika entsprechend prüfen … Da hast Du Dir ja einiges vorgenommen. Bei der Ross-Insel wurde bereits hier diesbezüglich diskutiert. --Jamiri (Diskussion) 16:12, 28. Nov. 2016 (CET)
- Schaumermal, das ist ja nichts, wovon die Welt abhängt, aber als kleine Fingerübung in den Pausen ... Danke für die Beratung, --He3nry Disk. 16:38, 28. Nov. 2016 (CET)
- Zumindest genügt es in erster Näherung. Sollte wider Erwarten dann doch eine „Prior-Insel“ in einem deutschsprachigen Atlanten verzeichnet sein, müsste halt rückverschoben werden. – Konsequenter Weise müsstest Du alle Inseleinträge für die Antarktis bzw. für Antarktika entsprechend prüfen … Da hast Du Dir ja einiges vorgenommen. Bei der Ross-Insel wurde bereits hier diesbezüglich diskutiert. --Jamiri (Diskussion) 16:12, 28. Nov. 2016 (CET)
- PS: Gegencheck "Ross-Insel" liefert Ergebnisse, --He3nry Disk. 16:04, 28. Nov. 2016 (CET)
- Hm, würde Google-Scholar reichen? Beispiel: [7] vs. [8], Beispiel 2: [9] vs. [10]. Daraus folgere ich, das wird immer nur Englisch benannt, der Artikel sollte nur die Variante "Island" haben und Prior-Insel ist ein Redirect, weil alle "Inseln" wie die "Gletscher" eindeutschbar sind. --He3nry Disk. 16:01, 28. Nov. 2016 (CET)
- IMHO ja. Vor der Verschiebung von „Insel“ auf „Island“ ist aber stets zu prüfen ob a) „Island“ wirklich das Toponym der Erstbenennung ist und b) es keine deutschsprachige Entsprechung in der Literatur gibt. --Jamiri (Diskussion) 14:39, 28. Nov. 2016 (CET)
- Heißt für Fälle wie Prior-Insel Verschiebung und Benennung im Artikel als Prior Island und für die anderen wie Peterson Island maximal einen Redirect zusätzlich einrichtn? --He3nry Disk. 14:26, 28. Nov. 2016 (CET)
- Der StAGN sagt: „Antarktisnamen für den wissenschaftlichen Anwendungsbereich [sollen] nur in der Sprache gebraucht werden, in der sie zuerst vergeben bzw. dokumentiert wurden. Eine Übersetzung in andere Sprache ist zu vermeiden.“ Dies würde aber gerade bei russischen Toponymen zu so manchen Stilblüten führen. Hier greift die NK der Portaldiskussion. Demnach „[…] sollte allerdings berücksichtigt werden, dass für bestimmte Objekttypen durchweg deutschsprachige Namenszusätze üblich sind (z.B. -Gletscher, -Kap, -Küste, -Schelfeis, -Land). Dann ist von der Originalschreibweise eine Weiterleitung anzulegen.“ Wenn also Inseln bei der Erstbenennung mit dem Toponym „Island“ versehen wurden und es in der Literatur keine deutschsprachige Entsprechung gibt, dann sollte hier die Originalbenennung verwendet werden. --Jamiri (Diskussion) 14:20, 28. Nov. 2016 (CET)
- Ist was, und wenn ja, was ist zu tun? (Ich kann helfen) --He3nry Disk. 14:04, 28. Nov. 2016 (CET)
- Ich interpretiere das so. --Jamiri (Diskussion) 14:02, 28. Nov. 2016 (CET)
- Hm, soll das nun heißen, dass die NK des Portals nun eigentlich wollen, dass es immer auch "-Insel" geht?? --He3nry Disk. 14:01, 28. Nov. 2016 (CET)
- Der Artikel müsste nach Lage dieses Hinweises entsprechend verschoben werden, sofern es tatsächlich keine deutsche Entsprechung gibt. Er wurde ganz offenkundig noch auf Grundlage der im Portal:Antarktis geführten Konsensdiskussion zur Verwendung deutschsprachige Toponyme erstellt. --Jamiri (Diskussion) 12:07, 28. Nov. 2016 (CET)
- Soweit war ich schon. Wie ist das aber geregelt bzw. wo kann man das nachgucken? "Peterson-Insel" wäre eine einfache Übersetzung und nicht falscher als Ross-Insel. Etabliert ist relativ. Nehmen wir mal als Beispiel Prior-Insel, warum heißt das nicht Prior Island, wie alle Belege etc. im Artikel angeben? --He3nry Disk. 10:14, 28. Nov. 2016 (CET)
Rein neugierdehalber: ich schaue jeden Tag über die neuen Artikel und da sind mir deine Artikel aufgefallen. Wieviele Artikel sind es denn noch, bis die Antarktis komplett in der deutschen Wikipedia ist? MfG --Informationswiedergutmachung (Diskussion) 13:45, 12. Dez. 2016 (CET)
- @Informationswiedergutmachung: Grob gerechnet sind rund 20.000 geographische Objekte in der Antarktis verzeichnet. Ich gehe davon aus, dass etwa 15 bis 20 % in der deutschsprachigen WP beschrieben sind. Es ist noch ein weiter Weg. Gruß, --Jamiri (Diskussion) 13:53, 12. Dez. 2016 (CET)
- Da haste ja noch einiges zu tun. Wie ich hier: es fehlen bloß so ca. 12.000 Artikel... :D Viel Spaß noch. --Informationswiedergutmachung (Diskussion) 13:55, 12. Dez. 2016 (CET)
Danke für die Aktualisierung. Macht mich persönlich traurig. Gruß, -- Nicola - Ming Klaaf 13:49, 12. Dez. 2016 (CET)
- @Nicola: Gern geschehen. --Jamiri (Diskussion) 13:53, 12. Dez. 2016 (CET)
Hallo Jamiri,
wäre es nicht angebracht, das Lemma mit einem Klammer-Zusatz zu versehen? Es gibt einige geografische Objekte selben Namens … Gruß, --HГq (Diskussion) 22:02, 19. Dez. 2016 (CET)
- Hallo HГq, stimmt. Ich habe eine Verschiebung vorgenommen und eine BKS (siehe Link im Thread) angelegt. Danke und Grüße, --Jamiri (Diskussion) 22:16, 19. Dez. 2016 (CET)
- Alles klar. Gruß, --HГq (Diskussion) 22:19, 19. Dez. 2016 (CET)
Im Englischen etc. durchgängig mit "ss". Gibt es eine deutsche Überlieferungstradition mit einem "s"? --He3nry Disk. 16:38, 21. Dez. 2016 (CET)
- und Danke. -- ErledigtJamiri (Diskussion) 17:16, 21. Dez. 2016 (CET)
Frohe Weihnachten

Lieber Jamiri, frohe Weihnachten und ein gutes, neues Jahr wünsche ich dir. Liebe Grüße --Itti 21:38, 23. Dez. 2016 (CET)
Wünsche
dir einen "Guten Rutsch" und ein gesegnetes Jahr 2017!--Lutheraner (Diskussion) 18:35, 31. Dez. 2016 (CET)
- @Lutheraner: Vielen Dank. Ich hoffe, Du hattest einen ebensolchen und wünsche Dir gleichfalls alles Gute im neuen Jahr. --Jamiri (Diskussion) 12:15, 1. Jan. 2017 (CET)
Nordenskjölds Entdeckungen
Hallo Jamiri, erstmal ein frohes neues Jahr! Einige deiner Artikel beschreiben Entdeckungen von Otto Nordenskjöld, der ja bekanntlich sein Hauptwerk nach der Expedition 1911 in Stockholm in deutscher Sprache veröffentlichte [11]. Wir hatten uns im Antarktis-Portal letztes Jahr auf eine Namenskonvention geeinigt, nach der (sofern Fachliteratur keine deutschsprachige Form nutzt) Originalnamen zu präferieren sind. Originalnamen wären dann meines Erachtens (siehe z.B. Nordenskjölds Karte Seite 280): Kap Bodman statt Bodman Point und Kap Ekelöf statt Ekelöf Point und Pinguinenkap statt Penguin Point (Seymour-Insel) (hier hätte man auch noch den Vorteil der Klammer-Vermeidung). Analog zu Robbenspitze. Was meinst du? Grüße--Plantek (Diskussion) 10:11, 6. Jan. 2017 (CET)
- Hallo Plantek, auch Dir alles Gute im neuen Jahr. Beim Pinguinenkap stimme ich Dir zu (Verschiebung habe ich bereits vorgenommen), bei den anderen Objekten jedoch nicht. Hier hat eine bewusste „Korrektur“ der Erstbenennung stattgefunden, um die eigentliche Natur als Landspitze besser zu entsprechen. Gruß, --Jamiri (Diskussion) 20:34, 8. Jan. 2017 (CET)
- Aha, interessant. Was ist denn der Unterschied zwischen "Kap" und "Landspitze"? (War mir garnicht bewusst, dass es einen gibt...) Grüße--Plantek (Diskussion) 21:46, 8. Jan. 2017 (CET)
- Offenkundig ein Intermediat aus Halbinsel und Kap. --Jamiri (Diskussion) 21:47, 8. Jan. 2017 (CET)
- Aha, interessant. Was ist denn der Unterschied zwischen "Kap" und "Landspitze"? (War mir garnicht bewusst, dass es einen gibt...) Grüße--Plantek (Diskussion) 21:46, 8. Jan. 2017 (CET)
Kannst Du da irgendwie noch vermerken, warum der Henksen und nicht Henriksen heisst oder weiß man das nicht? --He3nry Disk. 14:33, 14. Jan. 2017 (CET)
- Über mehr als die im Artikel genannten Informationen verfüge ich leider nicht. Interessant ist vielleicht noch, dass das US-ACAN 1965 die Benennung des ANCA offenbar ungeprüft akzeptierte (steht so in der im Einzelnachweis aufgeführten Quelle). Was für eine Schlamperei ;-). --Jamiri (Diskussion) 14:45, 14. Jan. 2017 (CET)