Zum Inhalt springen

Benutzer Diskussion:A2102J

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Dies ist eine alte Version dieser Seite, zuletzt bearbeitet am 20. Dezember 2014 um 20:08 Uhr durch A2102J (Diskussion | Beiträge) (Baždarević - reverting). Sie kann sich erheblich von der aktuellen Version unterscheiden.

Letzter Kommentar: vor 10 Jahren von Copyr1ght in Abschnitt Baždarević - reverting

Bitte Belege angeben

Hallo Copyr1ght, bitte gib bei Zahlenänderungen der Bevölkerungsanteile seriöse Belege an. Gruß, --RainerSti (Diskussion) 19:02, 30. Apr. 2012 (CEST)Beantworten

Urheberrecht in Jugoslawien

Gemäß deinem Namen bist du der perfekte Ansprechpartner hierfür: Auf Commons gibt es mal wieder eine Diskussion über das Urheberrecht an staatlichen Dokumenten. Dieses Probelm läasst sich nur lösen wenn man mal genau weiß wie die Rechtslage war. Im Netz findet sich das Gesetz. Kannst du es mal durchlesen und schauen ob du einen Passus findest der sagt das Gesetze, Verordungen oder Gerichtsurteile als urheberrechtsfrei erklärt. So etwas hat fast jedes Urheberrecht weltweit, mich würde sehr wundern wenn es heir anders wäre.--Antemister (Diskussion) 17:35, 16. Nov. 2012 (CET)Beantworten

Hallo Antemister ich habe mir das Gesetz durchgelesen und festgestellt, dass Artikel 4 (clan 4) das Gesuchte beschreiben könnte. Dort ist im zweiten Absatz nämlich aufgeführt, dass sog. Autorenwerke unter anderem auch über Gerichtsentscheidungen, Dokumente, etc. frei verfasst werden dürfen. Ich hoffe dass dir das weiterhilft. --Copyr1ght (Diskussion) 23:05, 16. Nov. 2012 (CET)Beantworten
Hm, OK, aber ein expliter Hinweis darauf dass "official texts of legislative, administrative or judicial character, or translations thereof" nicht geschützt sind findet sich nicht!? Wird über das Urheberrecht an staatliche Dokumenten evtl. weiter hinten (bei der Schutzdauer noch was geschrieben? Wie würdest du den betreffenden Satz am besten übersetzen? Es geht letztlich darum, eine Vorlage der Sorte commons:Template:PD-Paraguay zu erstellen, denn die Frage am Urheberrecht an Veröffentlichungen von staatlichen Dokumenten aus Jugoslawien wird auf Commons immer wieder gestellt.--Antemister (Diskussion) 23:26, 16. Nov. 2012 (CET)Beantworten
Ich denke, dass ich den gesuchten Artikel gefunden habe. Artikel 50 (clan 50) besagt im ersten Absatz nämlich, dass öffentliche Reden, politische Entscheidungen, Gerichtsentscheidungen etc. urheberrechtsfrei sind und über das Fernsehen, Radio, sowie in gedruckter Form vermittelt werden dürfen. --Copyr1ght (Diskussion) 21:39, 17. Nov. 2012 (CET)Beantworten
Kannst du den relevanten Teil übersetzen, auf deutsch oder gleich auf englisch?--Antemister (Diskussion) 22:48, 17. Nov. 2012 (CET)Beantworten
Artikel 50.
Ohne Genehmigung sowie Vergütung zur Nutzung, darf in gedruckter Form oder per
Rundfunk über aktuelle Ereignisse, öffentliche Reden, sowie parlamentarische Reden bzw.
Reden politisch-gesellschaftlicher Gemeinden, Gerichten und anderen staatlichen Organen,
wissenschaftlichen, kulturellen und weiteren Organisationen, sowie über öffentliche
politische Treffen und offizielle Zeremonien frei berichtet werden.
Ohne Genehmigung des Autors sowie Vergütung zur Nutzung darf außerdem über weitere Reden,
Vorlesungen, Sprüche und andere verwandte Handlungen in Tages- sowie Wochenzeitungen und per
Rundfunk in verkürzter Form berichtet werden.
[...]
--Copyr1ght (Diskussion) 21:40, 19. Nov. 2012 (CET)Beantworten
Ich denke, dass es für die englische Version besser wäre, wenn es jemand machen könnte, der sicherer mit der Sprache umgehen kann als ich. Wie gesagt Bosnisch-Deutsch ist kein Problem, bei Englisch würde ich es aufgrund der Formulierung lieber jemandem anderen überlassen. Gruß --Copyr1ght (Diskussion) 21:42, 19. Nov. 2012 (CET)Beantworten

Hm, also Art. 50 ist zwar auch nett trifft jetzt aber nicht das was gesucht ist. Kannst du auch noch Art. 4 übersetzen. Auf Commons habe ich dort schon eine englische Übersetzung, bei der ich mir aber nicht ganz sicher bin, da möchte ich noch eine zweite Meinung hören.--Antemister (Diskussion) 23:14, 19. Nov. 2012 (CET)Beantworten

Artikel 4.
[...]
Als Autorenwerke versteht man des Weiteren auch Volksbücher oder Werke über die nationale Kultur, staatliche Dokumente, Gerichtsentscheidungen oder andere verwandte Themen, welche von sich aus nicht
urheberrechtlich geschützt sind, unter der Bedingung, dass die Informationen nicht bereits aus einem anderen Autorenwerk übernommen wurden, sondern aus eigener Schöpfung stammen.
[...]
--Copyr1ght (Diskussion) 12:52, 23. Nov. 2012 (CET)Beantworten

Baždarević - reverting

Baždarević is new manager of our national football team (I am from BiH). Our football association has chosen him 5-6 days ago. Why revert the change? Yes, I didn't insert any reference but the news is 100% correct. And sorry for writing in English. I can understand a bit of Deutsch but speaking it is quite different thing. :-) Best wishes. -- KWiki (Diskussion) 13:02, 17. Dez. 2014 (CET)Beantworten

I know that he is. I am from Bosnia too, if you can speak Bosnian well, then we can discuss (why i have reverted the change) in Bosnian language. The reason was not your change. If you watch at the "view history" you will see that i changed the Name of the Manager to Mehmed Bazdarevic aswell. But the reason why i had to revert your change was that a person before of you wrote somewhere in the article that Bosnia-Hercegovina was on EC 2000 and even at quarter finals...i hope that you know too that this fact sadly is not true :) Pozdrav --Copyr1ght (Diskussion) 19:08, 20. Dez. 2014 (CET)Beantworten