Diskussion:Swill milk scandal
Erscheinungsbild
Letzter Kommentar: vor 11 Jahren von Serten in Abschnitt Freihändige Lemma-Übersetzungen
Freihändige Lemma-Übersetzungen
Schweinefuttermilchskandal ist offensichtlich eine freihändige Übersetzung (engl. Swill milk scandal) des englischen Lemmas. Das Wort gibt es bisher nur in Wikipedia.[1] Meiner Meinung geht das nicht mit den Namenskonventionen und mit WP:Begriffsfindung zusammen. Es wäre wohl besser, das englische Lemma zu verwenden, wenn es keinen etablierten deutschen Terminus gibt. --W.E. Disk 12:34, 24. Feb. 2014 (CET)
- Verschiebs! Ich fände es aber sinnvoll, die Weiterleitung stehen zu lassen. Serten DiskTebbiskala : Admintest 12:41, 24. Feb. 2014 (CET)