Zum Inhalt springen

Diskussion:Nomenklatur (Chemie)

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Dies ist eine alte Version dieser Seite, zuletzt bearbeitet am 18. Dezember 2005 um 03:52 Uhr durch Wg0867 (Diskussion | Beiträge) (Hilfestellung). Sie kann sich erheblich von der aktuellen Version unterscheiden.

Letzter Kommentar: vor 20 Jahren von FloCo in Abschnitt Welche Funktionelle Gruppe hat Vorrang?

im abschnitt 'organische chemie' ist von IUPAC Regeln die Rede. im darauffolgenden beispiel aber von CIP-Regeln, die nicht näher erklärt werden.

NH2CH2CH2OH

Wie sieht der Stoff NH2CH2CH2OH aus dem Beispiel räumlich verteilt aus? Kann jemand eine Zeichnung anfertigen?

Danke --Abdull 11:59, 1. Sep 2004 (CEST)

Vermutlich hat das längst jemand gemacht, trotzdem hier ein 3D-Modell des 2-Amino-ethanols:

Datei:NH2CH2Ch2OH.png

-- Engywuck 14:43, 26. Sep 2005 (CEST)

Hydroxi durch Hydroxy ersetzt. Könnte trivial auch "Hyroxyl" als Vorsilbe sein ?

Welche Funktionelle Gruppe hat Vorrang?

Unter Punkt 2 wurde gesagt, dass die funktionelle Gruppe gesucht wird, die am hochrangisten ist, wenn man aber auf den Link "Funtionelle Gruppen" geht, finden man nur eine Liste dieser Gruppen, könnte da bitte jemand etwas dazu sagen, woran man erkennt, welche Gruppe Vorrang hat. --FloCo 18:02, 24. Mai 2005 (CEST)Beantworten

Anorganische Chemie?

Warum ist eine Überschrift "Anorganische Chemie", wenn darunter zB auch erklärt wird, dass 1 C-Atom zur Vorsilbe Meth- führt?

Das dürfte schon jemand geändert haben, nichtsdestotrotz fehlt ein Kapitel über die Nomenklatur in der anorganischen Komplexchemie 193.171.42.34 13:03, 20. Jul 2005 (CEST)

Verschiedene Nomenklaturen

In der Einleitung erklären: Name --> Verbindung ist eindeutig, aber Verbindung --> Name keineswegs! In der organischen Chemie gibt es gibt eine substitutive, radikofunktionelle, ... Nomenklatur (vielleicht auch kurz Grundprinzipien und Beispiele?) 193.171.42.34 13:03, 20. Jul 2005 (CEST) Ist in der neuen Fassung m.E. ok 193.171.42.34 21:37, 20. Jul 2005 (CEST)


Nomenklaturfehler

Die Nomenklatur der organischen Verbindungen (z.B. der Alkohole) ist nach heutiger IUPAC-Empfehlung nicht (mehr) korrekt. Statt 1-Propanol heißt es heute beispielsweise korrekt Propan-1-ol. Siehe auch en:IUPAC_nomenclature.

Ein Beispiel bei dem diese neue Benennung statt der alten Sinn macht ist CH3-CH2-CH2-CH=CH-CH2-OH (neu:Hex-2-en-1-ol, alt:???)

Eventuell wäre es ohnehin sinnvoll die englische Seite dazu zu übersetzen und statt der Daten hier zu verlinken, da ich die Seite dort übersichtlicher und leichter verständlich finde.

Einwände?

Freiwillige? (sonst mache ich das bei genügend Zeit mal - zuerst auf meiner Diskussionsseite)

-- Engywuck 14:43, 26. Sep 2005 (CEST)

alte Bezeichnung müßte 1-Hexenol sein. Die Sprachregelung z.B. Propan-1-ol hat sich aber meiner Meinung nach (außer in Prüfungen) kaum durchgesetzt. 1-Propanol (bzw. da sagt man noch eher nur Propanol) ist immer noch die gängige Bezeichnung im Labor und auch in den meisten Chemikalienkatalogen und auf den Etiketten verwendete Version. Ich würde solche Bezeichnungen hier also nicht löschen oder ändern sondern als gängig aber eigentlich nicht ganz korrekt kennzeichnen. --HolgerB 17:46, 26. Sep 2005 (CEST)


Der Name wäre m.E.n. 2-Hexen-1-ol, die Position der Doppelbindung muß auf jeden Fall angegeben werden.

Zum eigentlichen Thema einer Übersetzung des englischen Artikels: Der engliche Artikel ist verständlicher, vor allem durch die Abbildungen, aber er ist auch ungenauer und geht über Mittelschulniveau nicht wirklich hinaus. Vor allem die Abhandlung der Funktionellen Gruppen stört mich dort, da das dahinterliegende System (Präfix oder Suffix je nach Priorität) nicht gut herauskommt. Was außerdem viel zu kurz kommt ist die Nomenklatur in der anorganischen Chemie - ein Artikel mit dem Lemma "Nomenklatur (Chemie)" sollte sich meiner Meinung nach nicht nur mit der organischen Nomenklatur befassen. Vielleicht wäre aber eine Aufsplittung in mehrere Artikel sinnvoll. Es stellt sich halt die Frage, was ihr wollt: einen umfassenden Artikel, oder einen einfachen Artikel?

Unabhängig davon wär's auf jeden Fall super, wenn jemand ein paar Abbildungen aus der englischen Wikipedia ins Deutsche übertragen würde und sie in den deutschen Artikel einbaut.

Ich werde mich in nächster Zeit eher wenig mit dem Artikel befassen, weil sehr im Streß.

Lg, Tintenquax 19:34, 26. Sep 2005 (CEST)

Stimmt, die Stelle der Doppelbindung muß auf jeden Fall rein. Den englischen Artikel zu übersetzen wäre nicht schlecht, das Hinzufügen von anorganischen Regeln aber auf jeden Fall sinnvoll.--HolgerB 08:50, 27. Sep 2005 (CEST)

Bitte um Hilfestellung

Auf <dieser Seite> habe ich mal ein paar Nomenklaturhinweise zu Phenylalkylaminen formuliert. Ich wäre dankbar, wenn jemand mal drüberschaut und ggf. korrigiert oder ergänzt. Wie die Überleitungsregeln von Substituenten-"Vorsilben" im deutschen sind, würde mir sehr weiterhelfen, bei welchen Subst. also mit "o" übergeleitet wird und wann nicht. (zB. Amino-, Cyano-, Fluor(o)-, usw.). Mercie. --Wg0867 02:52, 18. Dez 2005 (CET)